Gearrthóg Físe
Lyrics
Bad bitches run the world, let me make it clear
– Ritheann droch-bitches an domhan, lig dom é a dhéanamh soiléir
When I leave Juice WRLD, I’m back to pink hair
– Nuair a fhágann Mé Sú WRLD, tá mé ar ais go gruaig bándearg
(Haha, Max Lord in this bitch preachin’, haha)
– (Haha, Max Tiarna sa soith preachin’, haha)
(Gezin)
– (Gezin)
(Fuck the blunt up, haha, yeah)
– (Fuck an blunt suas, haha, yeah)
I’m on marijuana (Marijuana)
– Tá mé ar marijuana (Marijuana)
My lean plug said he’ll be here in a second (Pull up)
– Dúirt mo phlocóid lean go mbeidh sé anseo i gceann soicind (Tarraingt suas)
I’m gettin’ high, I’m feelin’ restless (I’m sad)
– I’ m gettin’ high, i ‘m gettin’ restless (tá mé brónach)
Feel like I’m finna die (R.I.P.)
– Feel like i ‘ m finna is dead (R. I. P.)
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– Fuck an blunt suas, ansin fuck do mamma (Uh-huh)
My VVS cold like an arctic tundra
– Mo vvs fuar cosúil le tundra artach
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– An .40 ar dom, woah, nach bhfuil tú ag iarraidh aon fadhbanna
And you best proceed with some caution, yeah
– Agus is fearr duit dul ar aghaidh le roinnt rabhadh, yeah
This song for the girl with the blonde hair
– An t-amhrán seo don chailín leis an ghruaig fionn
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– Tarraing suas mé go maith, tabhair Dom Becky cosúil le, ” Yeah”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– Marcaíonn sí é mar, “Yeah,” i gcathaoir Versace
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– A buachaill téite cosúil le grill, gan Aon Hibachi, yeah
This Young Money ENT
– SEO AIRGEAD ÓG ENT
Fuck a negative Nancy
– Fuck Diúltach Nancy
I’m still ballin’, I’m still ballin’, NBA on TNT
– Tá mé fós ballin’ ,tá mé fós ballin’, NBA ar TNT
Came through drippin’, D&G
– Reach through d&Amp; G
Always duckin’ TMZ
– I gcónaí duckin ‘ TMZ
Flow still need that EMT
– Teastaíonn an EMT sin ó shreabhadh fós
Tell her get at me and see
– Inis di dul chugam agus féach
I’m the topper-topper
– Is mise an topper-topper
Bitches is a Khan like Chaka
– Is Khan É Bitches Cosúil Le Chaka
I get it before they cop it
– Faighim é sula ndéanann siad cop air
Always been that type of shopper
– Bhí an cineál siopadóra sin i gcónaí
And I never tell a lie, I just put one in the sky
– Agus ní deirim bréag riamh, ní chuirim ach ceann sa spéir
I just popped me a transformer, gettin’ money ’til we die
– Ní dhearna mé ach claochladán dom, gettin ‘airgead’ go dtí go bhfaighimid bás
‘Til we die, we gon’ be fly, made a milli’ in Shanghai
– ‘Til we die, we gon’ bí ag eitilt, rinne milli ‘ I Shanghai
I don’t need job applications for that pressure I apply
– Ní theastaíonn iarratais poist uaim chun an brú sin a chuirim i bhfeidhm
That is why they gotta lie, that is just how they get by
– Sin é an fáth go gcaithfidh siad bréag, sin díreach mar a éiríonn leo
But my flow still gon’ be wavy, and your flow still gon’ be dry
– Ach mo shreabhadh fós gon ‘bí tonnmhar, agus do shreabhadh fós gon’ bí tirim
I done fucked the world up in ten short years
– Rinne mé fucked an domhan suas i deich mbliana gearr
Had teachers like Weezy F. and been all ears
– Bhí múinteoirí Cosúil Le Weezy F. agus bhí gach cluasa
Lose studs that’s VVS, then get more pairs
– Caill stodaí atá VVANNA, ansin faigh níos mó péirí
They been prayin’ on my downfall, still need more prayers
– Bhí siad ag guí ar mo thitim, teastaíonn níos mó paidreacha uathu fós
I’ma fuck the bag up and fuck your daddy
– Tá mé ag fuck an mála suas agus a fuck do daidí
I’ma stay up like I popped three Addys
– Tá mé ag fanacht suas mar popped mé trí Addys
Girl with the blonde hair, they call me Barbie
– Cailín leis an ghruaig fionn, glaonn Siad Orm Barbie
Now let’s get faded and have a party, yeah
– Anois déanaimis faded agus cóisir a bheith againn, sea
If you got that bomb, put your hands in the air
– Má fuair tú an buama sin, cuir do lámha san aer
Bad bitches run the world, let me make it clear
– Ritheann droch-bitches an domhan, lig dom é a dhéanamh soiléir
When I leave Juice WRLD, I’m back to pink hair
– Nuair a fhágann Mé Sú WRLD, tá mé ar ais go gruaig bándearg
Catch me somewhere fuckin’ a blunt up
– Catch me somewhere fuckin ‘ a blunt suas
And fuckin’ on your momma
– Agus fuckin ‘ ar do mam
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– Fuck an blunt suas, ansin fuck do mamma (Uh-huh)
My VVS cold like a arctic tundra
– Mo vvs fuar cosúil le tundra artach
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– An .40 ar dom, woah, nach bhfuil tú ag iarraidh aon fadhbanna
And you best proceed with some caution, yeah
– Agus is fearr duit dul ar aghaidh le roinnt rabhadh, yeah
This song for the girl with the blonde hair
– An t-amhrán seo don chailín leis an ghruaig fionn
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– Tarraing suas mé go maith, tabhair Dom Becky cosúil le, ” Yeah”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– Marcaíonn sí é mar, “Yeah,” i gcathaoir Versace
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– A buachaill téite cosúil le grill, gan Aon Hibachi, yeah
I’m high as hell, mind everywhere
– Tá mé ard mar ifreann, aigne i ngach áit
Still mind over matter
– Fós aigne thar ábhar
Pockets gettin’ fatter
– Pócaí gettin ‘ fatter
Elevate like a ladder
– Ardaigh cosúil le dréimire
Thirty in that .40 make you percolate like a dancer
– Tríocha sa mhéid sin .40 déan síothlú ort mar rinceoir
I’m colder than the North Pole, Blitzen and Prancer
– Tá mé níos fuaire ná An Pol Thuaidh, Blitzen agus Prancer
She say she from the strip pole, she a dirty dancer
– Deir sí sí as an cuaille stiall, sí ina rinceoir salach
Her ex-nigga too low, she don’t got no standards
– A sean-nigga ró-íseal, níl aon chaighdeáin aici
He ain’t right
– Níl sé ceart
You don’t live a better life
– Níl saol níos fearr agat
Run it up like Jerry Rice
– Rith sé suas Cosúil Le Jerry Rice
I don’t gotta say it twice
– Ní gá dom é a rá faoi dhó
This is real life
– This is real life
Your nigga is Fisher-Price
– Is É Do nigga Fisher-Price
Now you read minds
– Anois léann tú intinn
You was thinkin’ ’bout how I’m that nigga, right?
– Bhí tú ag smaoineamh ’bout’ conas is mise an nigga sin, ceart?
Fuck the blunt up, then fuck your momma (Uh-huh)
– Fuck an blunt suas, ansin fuck do mamma (Uh-huh)
My VVS cold like a arctic tundra
– Mo vvs fuar cosúil le tundra artach
The .40 on me, woah, you don’t want no problems
– An .40 ar dom, woah, nach bhfuil tú ag iarraidh aon fadhbanna
And you best proceed with some caution, yeah
– Agus is fearr duit dul ar aghaidh le roinnt rabhadh, yeah
This song for the girl with the blonde hair
– An t-amhrán seo don chailín leis an ghruaig fionn
Suck me up good, give me Becky like, “Yeah”
– Tarraing suas mé go maith, tabhair Dom Becky cosúil le, ” Yeah”
She ride it like, “Yeah,” in a Versace chair
– Marcaíonn sí é mar, “Yeah,” i gcathaoir Versace
Her boyfriend heated like a grill, no Hibachi, yeah
– A buachaill téite cosúil le grill, gan Aon Hibachi, yeah
Said he want the pretty girl with the blonde hair
– Dúirt sé gur mhaith leis an cailín deas leis an ghruaig fionn
Fatty on the Max like some Nike Air
– Sailleacha ar An Max cosúil le Roinnt Aer Nike
Fuck his last girl ’cause I am her nightmare
– Fuck a chailín deireanach ‘ cause tá mé a nightmare
Lookin’ this good shouldn’t even be fair
– Ní fiú an mhaith seo a bheith cóir this good shouldn ‘ t even be fair
Said he want the pretty girl with the blonde hair
– Dúirt sé gur mhaith leis an cailín deas leis an ghruaig fionn
Fatty on the Max like some Nike Air
– Sailleacha ar An Max cosúil le Roinnt Aer Nike
Fuck his last girl ’cause I am her nightmare
– Fuck a chailín deireanach ‘ cause tá mé a nightmare
Lookin’ this good shouldn’t even be—
– Ní fiú a bheith ag breathnú ar an dea-scéal seo—
Fuck the girls that just hate on baddies
– Fuck na cailíní go díreach fuath ar baddies
Shout the bad bitches that act all bratty
– Scairt na droch-bitches a ghníomhaíonn go léir bratty
Nothin’ but all this designer on me
– Rud ar bith ach an dearthóir seo go léir ormsa
All of my niggas throwin’ up gang signs for me
– Gach ceann de mo niggas throwin’ up gang comharthaí dom