Егор Крид (Egor Kreed) – Выше облаков (Above the Clouds) Рус Текст Песни & Башҡорттар Тәржемә

Видеоклибы

Текст Песни

А-а-а, а-а-а (А-е)
– А-а-а, а-а-а (а-е)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Мин был күктең күпме йәшерелгәнен белмәйем, әммә
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Болоттарҙан нисек һикерергә кәрәклеген беләм
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– Һәм, әгәр мин йығылһам, ҡанатым ғына көслөрәк була
Им всем назло-о-о
– Уларҙың барыһына ла о-о

Что ты знаешь вообще обо мне? (А?)
– Һин минең хаҡта нимә беләһең? (Ә?)
Кроме того, сколько лет я в игре (Сколько?)
– Бынан тыш, мин уйында нисә йыл (Нисә?)
Знаешь лишь то, что напишут в статье (Фейк)
– Мәҡәләлә нимә яҙылғанын ғына беләһең (Фейк)
Думаешь про мою жизнь больше, чем о себе
– Минең тормошомдо үҙеңә ҡарағанда ла нығыраҡ уйлайһың
Да, правда в вине, но если в вине, то я не виноват
– Эйе, ысынлап та, ғәйеп бар, әммә ғәйеп бар икән, мин ғәйепле түгел
Знать меня могут: мой брат (Мой брат)
– Мине белә алалар: ағайым (минең ағайым)
Не всегда мама и папа и мой фанат (Love)
– Әсәйем дә, атай ҙа, минең фанатым да (Love)һәр ваҡыт түгел
Сколько про меня пиздят (Пиздят)
– Минең хаҡта Күпме пиздать (Пиздать)
Сколько ещё напиздят? (Пф)
– Тағы күпме баҫырҙар? (Пф)
Я сбился со счёта; твой хейт равно деньги
– Мин иҫәп-хисаптан тайпылдым; һинең хейтыңа тиң аҡса
А денег так много: прости, банкомат
– Ә аҡса шул тиклем күп: ғәфү ит, банкомат
Хотят запретить мои треки, ведь чему их научит мой мат? (Ха-ха-ха)
– Минең йырҙарымды тыйырға теләйҙәр, сөнки уларҙы мат нимәгә өйрәтәсәк? (Ха-ха-ха)
Верить в себя и работать!
– Үҙеңә ышанырға һәм эшләргә!
Я пример того, что можно не просто мечтать, а мечтать и забрать
– Мин хыялланырға ғына түгел, ә хыялланырға һәм алырға мөмкин булғандың миҫалы
И снова мечтать
– Һәм тағы хыялланырға
5-8 — мой город
– 5-8 минең ҡалам
Всегда помню, где я был, когда был молод
– Йәш саҡта ҡайҙа булғанымды һәр ваҡыт хәтерләйем
Всегда помню холод (Бр)
– Мин һәр ваҡыт һыуыҡты (Бр)хәтерләйем
Когда надеваю свой новенький холод (Ice)
– Яңы һалҡынлығымды кейгәндә (Ice)
Я всегда сытый, но чувствую голод
– Мин һәр ваҡыт туйғансы, әммә аслыҡ тойғоһо кисерәм
Эта жизнь — кино, и я в нём как Нолан
– Был тормош-кино, һәм мин Унда Нолан кеүек
Новый альбом, и я всегда новый
– Яңы альбом, һәм мин һәр ваҡыт яңы
Как айфон всё тот же, но новый (Новый)
– Айфон һаман да шул уҡ, әммә яңы(Яңы)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Мин был күктең күпме йәшерелгәнен белмәйем, әммә
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Болоттарҙан нисек һикерергә кәрәклеген беләм
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– Һәм, әгәр мин йығылһам, ҡанатым ғына көслөрәк була
Им всем назло-о-о
– Уларҙың барыһына ла о-о

Эй, рэпер, что с тобой стало? (Эй)
– Эй, рэпер, һиңә нимә булды? (Эй, Эй)
Раньше сироп — ща буря в стакане (Nah)
– Элек стакандағы дауыл сиробы (Nah)
С ходу готов на всех настучать
– Барыһына ла һөжүм итергә әҙер
Хотя к тебе даже ещё не стучались (Хах)
– Һине һағынмаһалар ҙа,
Гангстеры ждут указаний (Указаний)
– Гангстерҙар күрһәтмәләр (Күрһәтмәләр)көтә
Что дальше читать запретят им
– Артабан уҡырға рөхсәт ителмәй
В треке так много запиканных слов
– Тректа бик күп запикан һүҙҙәр бар
Они звучат будто кардиограмма (У-у)
– Улар кардиограмма (У-у)кеүек яңғырай
В них нет больше улицы
– Уларҙа башҡа урам юҡ
Сука, во мне больше улицы
– Сука, минең эсемдә урамдар күберәк
Ты можешь купить себе тоже Goyard
– Һин Дә Үҙеңә Goyard һатып ала Алаһың
Но никто на это не купится (Fake shit)
– Әммә бер кем дә быны һатып ала алмай (Fake shit)
Они хотят говорить со мной (Wha’?)
– Улар минең менән һөйләшергә теләй (Wha’?)
Но тогда мне нужен перевод
– Әммә ул саҡта миңә тәржемә кәрәк
Что ты вообще можешь сказать мне
– Һин миңә нимә әйтә алаһың
Если тебе закрыли рот?
– Ауыҙыңды япһаң?

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Мин был күктең күпме йәшерелгәнен белмәйем, әммә
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Болоттарҙан нисек һикерергә кәрәклеген беләм
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– Һәм, әгәр мин йығылһам, ҡанатым ғына көслөрәк була
Им всем назло-о-о
– Уларҙың барыһына ла о-о

Я не знаю сколько прячет это небо, но (Я не знаю)
– Күк йөҙөнөң күпме йәшерелгәнен белмәйем, әммә (мин белмәйем)
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков (У-и)
– Болоттарҙан (У-и)нисек һикерергә кәрәклеген беләм
И, если я упал, станет лишь сильней крыло (Крыло)
– Һәм, әгәр мин йығылһам, ҡанат (Ҡанат)көслөрәк булыр ине
Им всем назло-о-о
– Уларҙың барыһына ла о-о

У-у
– У-у


Егор Крид (Egor Kreed)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: