Videoclip
Lletres
А-а-а, а-а-а (А-е)
– A-a-a, a-a-a (A-e)
Я не знаю сколько прячет это небо, но
– No sé quant amaga aquest cel, però
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Conec una manera de saltar per sobre dels núvols
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– I si caig, l’ala només es farà més forta
Им всем назло-о-о
– Per fer-los mal a tots-oh
Что ты знаешь вообще обо мне? (А?)
– Què saps de mi? (I?)
Кроме того, сколько лет я в игре (Сколько?)
– A més, quants anys he estat al joc (quants?)
Знаешь лишь то, что напишут в статье (Фейк)
– Només saps què escriuen a l’article (Fals)
Думаешь про мою жизнь больше, чем о себе
– Penses en la meva vida més que en tu mateix
Да, правда в вине, но если в вине, то я не виноват
– Sí, és cert sobre el vi, però si és el vi, no és culpa meva
Знать меня могут: мой брат (Мой брат)
– Potser em coneixen: el meu germà (el meu germà)
Не всегда мама и папа и мой фанат (Love)
– No sempre La Mare I El Pare i el meu fan (Amor)
Сколько про меня пиздят (Пиздят)
– Quant foten per mi (Merda)
Сколько ещё напиздят? (Пф)
– Quant més escriuran? (Pf)
Я сбился со счёта; твой хейт равно деньги
– He perdut el compte; el teu haight són diners
А денег так много: прости, банкомат
– I hi ha tants diners: ho sento, CAIXER AUTOMÀTIC
Хотят запретить мои треки, ведь чему их научит мой мат? (Ха-ха-ха)
– Volen prohibir les meves pistes, perquè què els ensenyarà el meu company? (Ha ha ha ha)
Верить в себя и работать!
– Creu en tu mateix i treballa!
Я пример того, что можно не просто мечтать, а мечтать и забрать
– Sóc un exemple del que no es pot somiar, però somiar i treure
И снова мечтать
– I somiar de nou
5-8 — мой город
– 5-8-la meva ciutat
Всегда помню, где я был, когда был молод
– Sempre recordo on era quan era jove
Всегда помню холод (Бр)
– Sempre recordo el fred (Br)
Когда надеваю свой новенький холод (Ice)
– Quan em vaig posar El Meu nou Gel,
Я всегда сытый, но чувствую голод
– Sempre estic ple, però tinc gana
Эта жизнь — кино, и я в нём как Нолан
– Aquesta vida és una pel * lícula, I jo hi estic com En Nolan
Новый альбом, и я всегда новый
– Un nou disc, i sempre sóc nou
Как айфон всё тот же, но новый (Новый)
– Igual que l’iPhone segueix sent el mateix, però nou (Nou)
Я не знаю сколько прячет это небо, но
– No sé quant amaga aquest cel, però
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Conec una manera de saltar per sobre dels núvols
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– I si caig, l’ala només es farà més forta
Им всем назло-о-о
– Per fer-los mal a tots-oh
Эй, рэпер, что с тобой стало? (Эй)
– Ei, raper, què t’ha passat? (Ei)
Раньше сироп — ща буря в стакане (Nah)
– Abans de l’almívar, hi havia una tempesta al got (Nah)
С ходу готов на всех настучать
– Estic preparat per ratar a tothom de seguida
Хотя к тебе даже ещё не стучались (Хах)
– Tot i que encara no us han trucat (Eh)
Гангстеры ждут указаний (Указаний)
– Els gàngsters estan esperant instruccions (Instruccions)
Что дальше читать запретят им
– Què se’ls prohibirà llegir a continuació
В треке так много запиканных слов
– Hi ha tantes paraules balbucejades a la pista
Они звучат будто кардиограмма (У-у)
– Sonen com un cardiograma (Ooh)
В них нет больше улицы
– Ja no hi ha carrer
Сука, во мне больше улицы
– Puta, tinc més carrer dins meu
Ты можешь купить себе тоже Goyard
– També podeu comprar-vos un Goyard.
Но никто на это не купится (Fake shit)
– Però ningú el comprarà (merda Falsa)
Они хотят говорить со мной (Wha’?)
– Volen parlar amb mi (Què?)
Но тогда мне нужен перевод
– Però després necessito una traducció
Что ты вообще можешь сказать мне
– Què em pots dir
Если тебе закрыли рот?
– Si et tanquen la boca?
Я не знаю сколько прячет это небо, но
– No sé quant amaga aquest cel, però
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Conec una manera de saltar per sobre dels núvols
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– I si caig, l’ala només es farà més forta
Им всем назло-о-о
– Per fer-los mal a tots-oh
Я не знаю сколько прячет это небо, но (Я не знаю)
– No sé quant amaga aquest cel, però (no ho sé)
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков (У-и)
– Conec una manera de saltar per sobre dels núvols (I)
И, если я упал, станет лишь сильней крыло (Крыло)
– I si caig, només es farà més fort ala (Ala)
Им всем назло-о-о
– per fer-los mal a tots-oh
У-у
– Eh-eh