Егор Крид (Egor Kreed) – Выше облаков (Above the Clouds) Ruský Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

А-а-а, а-а-а (А-е)
– A-a – a, a-a-A (A-e)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Neviem, koľko sa táto obloha skrýva, ale
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Poznám spôsob, ako pre nás skočiť nad mraky
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– A ak padnem, krídlo bude len silnejšie
Им всем назло-о-о
– Ak chcete ich všetky-oh

Что ты знаешь вообще обо мне? (А?)
– Čo o mne vôbec vieš? (A?)
Кроме того, сколько лет я в игре (Сколько?)
– Okrem toho, koľko rokov som bol v hre (koľko?)
Знаешь лишь то, что напишут в статье (Фейк)
– Viete len to, čo píšu v článku(falošný)
Думаешь про мою жизнь больше, чем о себе
– Myslíš na môj život viac ako na seba
Да, правда в вине, но если в вине, то я не виноват
– Áno, je to pravda o víne, ale ak je to víno, potom to nie je moja chyba
Знать меня могут: мой брат (Мой брат)
– Môžu ma poznať: môj brat (môj brat)
Не всегда мама и папа и мой фанат (Love)
– Nie vždy mama a otec a môj fanúšik (láska)
Сколько про меня пиздят (Пиздят)
– Koľko o mne Kurva (Kurva)
Сколько ещё напиздят? (Пф)
– O koľko viac budú písať? (Pf)
Я сбился со счёта; твой хейт равно деньги
– Stratil som Počet; vaše haight sú peniaze
А денег так много: прости, банкомат
– A je tu toľko peňazí: Prepáčte, bankomat
Хотят запретить мои треки, ведь чему их научит мой мат? (Ха-ха-ха)
– Chcú zakázať moje stopy, pretože čo ich naučí môj kamarát? (Ha ha ha)
Верить в себя и работать!
– Verte v seba a prácu!
Я пример того, что можно не просто мечтать, а мечтать и забрать
– Som príkladom toho, čo nemôžete len snívať, ale snívať a odnášať
И снова мечтать
– A znova snívať
5-8 — мой город
– 5-8-moje mesto
Всегда помню, где я был, когда был молод
– Vždy si pamätám, kde som bol, keď som bol mladý
Всегда помню холод (Бр)
– Vždy si pamätám chlad (Br)
Когда надеваю свой новенький холод (Ice)
– Keď som nasadil svoj úplne nový ľad,
Я всегда сытый, но чувствую голод
– Som vždy plný, ale cítim hlad
Эта жизнь — кино, и я в нём как Нолан
– Tento život je film a som v ňom ako Nolan
Новый альбом, и я всегда новый
– Nový album a ja som vždy Nový
Как айфон всё тот же, но новый (Новый)
– Rovnako ako iPhone je stále rovnaký, ale nový (nový)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Neviem, koľko sa táto obloha skrýva, ale
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Poznám spôsob, ako pre nás skočiť nad mraky
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– A ak padnem, krídlo bude len silnejšie
Им всем назло-о-о
– Ak chcete ich všetky-oh

Эй, рэпер, что с тобой стало? (Эй)
– Hej, rapper, čo sa ti stalo? (Ahoj)
Раньше сироп — ща буря в стакане (Nah)
– V pohári sirupu bývala Búrka (Nah)
С ходу готов на всех настучать
– Som pripravený na potkan na každého hneď bat
Хотя к тебе даже ещё не стучались (Хах)
– Aj keď si ešte ani nebol zaklopaný (HM)
Гангстеры ждут указаний (Указаний)
– Gangstri čakajú na pokyny (Pokyny)
Что дальше читать запретят им
– Čo bude zakázané čítať ďalej
В треке так много запиканных слов
– Na trati je toľko koktaných slov
Они звучат будто кардиограмма (У-у)
– Znie to ako kardiogram (Uh-uh)
В них нет больше улицы
– Už nemajú ulicu
Сука, во мне больше улицы
– Suka, mám viac ulice vo mne
Ты можешь купить себе тоже Goyard
– Môžete si tiež kúpiť Goyard.
Но никто на это не купится (Fake shit)
– Ale nikto si to nekúpi (Falošné hovno)
Они хотят говорить со мной (Wha’?)
– Chcú so mnou hovoriť (čo?)
Но тогда мне нужен перевод
– Ale potom potrebujem preklad
Что ты вообще можешь сказать мне
– Čo mi môžete povedať
Если тебе закрыли рот?
– Ak ti zavrú ústa?

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Neviem, koľko sa táto obloha skrýva, ale
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Poznám spôsob, ako pre nás skočiť nad mraky
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– A ak padnem, krídlo bude len silnejšie
Им всем назло-о-о
– Ak chcete ich všetky-oh

Я не знаю сколько прячет это небо, но (Я не знаю)
– Neviem, koľko sa táto obloha skrýva, ale (neviem)
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков (У-и)
– Poznám spôsob, ako pre nás skočiť nad mraky (a)
И, если я упал, станет лишь сильней крыло (Крыло)
– A ak spadnem, bude to len silnejšie krídlo (krídlo)
Им всем назло-о-о
– ak chcete ich všetky-oh

У-у
– Uh-huh


Егор Крид (Egor Kreed)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: