Егор Крид (Egor Kreed) – Выше облаков (Above the Clouds) Rusça Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

А-а-а, а-а-а (А-е)
– Ah-ah-ah, ah-ah (ah-e)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Bu gökyüzünün ne kadar sakladığını bilmiyorum ama
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Bulutların üzerine atlamamızın bir yolunu biliyorum
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– Ve eğer düşersem, kanat daha da güçlenecek
Им всем назло-о-о
– Hepsine rağmen-oh-oh

Что ты знаешь вообще обо мне? (А?)
– Benim hakkımda ne biliyorsun ki? (Ha?)
Кроме того, сколько лет я в игре (Сколько?)
– Ayrıca, kaç yıldır oyundayım (Kaç yaşında?)
Знаешь лишь то, что напишут в статье (Фейк)
– Sadece makalede yazacaklarını biliyorsun (Sahte)
Думаешь про мою жизнь больше, чем о себе
– Hayatımı kendimden daha çok düşünüyorsun
Да, правда в вине, но если в вине, то я не виноват
– Evet, gerçek suçludur, ama eğer suçluysa, o zaman benim suçum değil
Знать меня могут: мой брат (Мой брат)
– Beni tanıyabilirler: kardeşim (kardeşim)
Не всегда мама и папа и мой фанат (Love)
– Her zaman annem, babam ve hayranım değil (Aşk)
Сколько про меня пиздят (Пиздят)
– Benim hakkımda ne kadar sikişiyorlar (Sikişiyorlar)
Сколько ещё напиздят? (Пф)
– Daha ne kadar seks yapacaklar? (Pf)
Я сбился со счёта; твой хейт равно деньги
– Hesabımı kaybettim; senin haten eşit para
А денег так много: прости, банкомат
– Ve çok fazla para var: üzgünüm, ATM
Хотят запретить мои треки, ведь чему их научит мой мат? (Ха-ха-ха)
– İzlerimi yasaklamak istiyorlar, çünkü eşim onlara ne öğretecek? (Ha ha ha)
Верить в себя и работать!
– Kendinize inanın ve çalışın!
Я пример того, что можно не просто мечтать, а мечтать и забрать
– Ben sadece hayal etmenin değil, hayal etmenin ve götürmenin mümkün olduğuna bir örneğim
И снова мечтать
– Ve tekrar hayal kurmak
5-8 — мой город
– 5-8 – benim şehrim
Всегда помню, где я был, когда был молод
– Gençken nerede olduğumu her zaman hatırlıyorum
Всегда помню холод (Бр)
– Her zaman soğuğu hatırlıyorum (Br)
Когда надеваю свой новенький холод (Ice)
– Yeni soğuğumu giydiğimde (Ice)
Я всегда сытый, но чувствую голод
– Ben her zaman doluyum ama aç hissediyorum
Эта жизнь — кино, и я в нём как Нолан
– Bu hayat bir film ve ben onun içindeyim Nolan gibi
Новый альбом, и я всегда новый
– Yeni albüm ve ben her zaman yeniyim
Как айфон всё тот же, но новый (Новый)
– İphone nasıl hala aynı, ancak yeni (Yeni)

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Bu gökyüzünün ne kadar sakladığını bilmiyorum ama
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Bulutların üzerine atlamamızın bir yolunu biliyorum
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– Ve eğer düşersem, kanat daha da güçlenecek
Им всем назло-о-о
– Hepsine rağmen-oh-oh

Эй, рэпер, что с тобой стало? (Эй)
– Hey, rapçi, sana ne oldu? (Hey)
Раньше сироп — ща буря в стакане (Nah)
– Eskiden şurup bir bardakta fırtınadır (Nah)
С ходу готов на всех настучать
– Hareket halindeyken herkesi kandırmaya hazırım
Хотя к тебе даже ещё не стучались (Хах)
– Sana henüz vurulmamış olsalar bile (Hah)
Гангстеры ждут указаний (Указаний)
– Gangsterler talimatları bekliyor (Talimatlar)
Что дальше читать запретят им
– Bundan sonra ne okumaları yasaklanacak
В треке так много запиканных слов
– Parçada çok fazla yazılı kelime var
Они звучат будто кардиограмма (У-у)
– Kulağa kardiyogram (Uh-uh) gibi geliyorlar
В них нет больше улицы
– İçlerinde artık sokak yok
Сука, во мне больше улицы
– Kaltak, içimde daha çok sokak var
Ты можешь купить себе тоже Goyard
– Kendine de bir Goyard satın alabilirsin
Но никто на это не купится (Fake shit)
– Ama kimse bunu satın almayacak (Fake shit)
Они хотят говорить со мной (Wha’?)
– Benimle konuşmak istiyorlar (Wha’?)
Но тогда мне нужен перевод
– Ama o zaman çeviriye ihtiyacım var
Что ты вообще можешь сказать мне
– Bana ne söyleyebilirsin ki
Если тебе закрыли рот?
– Eğer ağzını kapattıysan?

Я не знаю сколько прячет это небо, но
– Bu gökyüzünün ne kadar sakladığını bilmiyorum ama
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков
– Bulutların üzerine atlamamızın bir yolunu biliyorum
И, если я упал, станет лишь сильней крыло
– Ve eğer düşersem, kanat daha da güçlenecek
Им всем назло-о-о
– Hepsine rağmen-oh-oh

Я не знаю сколько прячет это небо, но (Я не знаю)
– Bu gökyüzünün ne kadar sakladığını bilmiyorum ama (Bilmiyorum)
Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков (У-и)
– Bulutların üzerine nasıl atlayacağımızın bir yolunu biliyorum (U-u)
И, если я упал, станет лишь сильней крыло (Крыло)
– Ve eğer düşersem, sadece kanat (Kanat) güçlenecek
Им всем назло-о-о
– Hepsine rağmen-oh-oh

У-у
– Uh-uh


Егор Крид (Egor Kreed)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: