Jack Harlow – Hello Miss Johnson Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Other girls? Fuck them
– Ankizivavy hafa? Avelao izy ireo
I’d rather touch myself to you than fuck them
– Aleoko manohina ny tenako aminao toy izay manadala azy ireo
Only confide in you, I can’t trust them
– Matokia anao fotsiny, tsy afaka matoky azy ireo aho
Because I’m fine with you, over here lyin’ with you, I wanna
– Satria tsy maninona aminao aho, eto mandry aminao, tiako
Show you off to the city I’m from
– Asehoy anao ny tanàna niaviako
And ride ’round with you, fine dine with you
– Ary mitaingina ‘ miaraka aminao, misakafo tsara miaraka aminao
I think about you all the damn time, for real
– Mieritreritra anao amin’ny fotoana rehetra aho, raha ny tena izy
You tell me, “That’s just game,” I ain’t lyin’, it’s true
– Lazainao amiko, “lalao fotsiny Izany,” tsy mandainga aho, marina izany
I never seem to get a sufficient amount of you
– Toa tsy mahazo vola ampy aminao mihitsy aho
Sometimes, I think to you I might as well be Mountain Dew
– Indraindray, heveriko fa mety Ho Ando An-Tendrombohitra ihany koa aho
Bad for ya, I’m crazy about you, I’m mad for ya
– Ratsy ho anao, adala aminao aho, tezitra aminao aho
‘Bout to dial your mom’s home number and ask for ya, like
– ‘Bout mba hiantso ny nomeraon’ny reninao ary hangataka anao, toy ny

“Hello, Miss Johnson, you know why I’m callin’
– “Salama, Ramatoa Johnson, fantatrao ny antony iantsoako azy
You know I’ve been fallin’, fallin’ for your daughter
– Fantatrao fa nianjera aho, nianjera ho an’ny zanakao vavy
I think about her often, correct me if I’m wrong, but
– Mieritreritra azy matetika aho, manitsy ahy raha diso aho, fa
Was it you that gave the eyes to her I be lost in? Thought so
– Ianao ve no nanome azy ny maso very aho? Nieritreritra izany
Tell her I said hello if you can, and also
– Lazao azy fa niarahaba aho raha azonao atao, ary koa
That I can’t wait to see her again, and also
– Tsy andriko ny hahita azy indray, ary koa
Tell her call me when she get a chance
– Lazao azy antsoy aho rehefa mahazo vintana izy
‘Cause I got so much to say, and I appreciate you, ma’am”
– ‘Satria be dia be ny zavatra holazaiko, ary mankasitraka anao aho, ramatoa”

Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da
– Da-da-da, da-da-da
Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
– Da-da-da, da-da-da-da

We could go Monaco, take you out on a boat
– Afaka Mandeha Any Monaco izahay, mitondra anao amin’ny sambo
Say goodbye to Domino’s, let’s get you some pasta
– Manaova veloma An’i Domino, andao haka paty ho anao
You don’t need no doctor to help you with your posture
– Tsy mila dokotera ianao hanampy anao amin’ny fihetsikao
You walkin’ ’round head high, that’s why I said hi
– Mandeha amin’ny loha boribory ianao, izany no antony nilazako hoe hi
That’s why I came up to you pokin’ my chest out
– Izany no nahatonga ahy nanatona anao nanindrona ny tratrako
Pressed out, tryna make you mine for the sake of humankind
– Noteren’i tryna hanao anao ho ahy ho an’ny zanak’olombelona
How’d you get so wise? Must have taken you some time
– Ahoana no nahatonga anao ho hendry? Tsy maintsy naka fotoana kely ianao
I can’t help but wonder what your parents make of you and I
– Tsy afaka ny tsy hanontany tena aho hoe inona no ataon’ny ray aman dreninao aminao sy izaho
Let’s go to Nice
– Andao ho Any Nice
And give your sister a niece
– Ary omeo zanak’anabavy ny rahavavinao
I’m tryna make the population increase
– Tryna aho ampitomboy ny isan’ny mponina
I’m tryna see you indec’ ‘fore we head back East
– Izaho no tryna mahita anao indec ” fa miverina Miantsinanana Izahay
Your mom called askin’ when you plan to be home
– Niantso an’i askin ‘ ny reninao rehefa mikasa ny hody ianao
It’s been a week or so longer than you said you’d be gone
– Herinandro na mihoatra noho ny nolazainao fa ho lasa ianao
You say you love her, then you ask her what the family’s on
– Milaza ianao fa tia azy, dia manontany azy ianao hoe inona ny fianakaviana
Before you hang up on her, hand me the phone, so I can say
– Alohan’ny hanantonanao azy dia atolory ahy ny telefaona, mba hahafahako miteny

“Hello, Miss Johnson, you know why I’m callin’
– “Salama, Ramatoa Johnson, fantatrao ny antony iantsoako azy
You know I’ve been fallin’, fallin’ for your daughter
– Fantatrao fa nianjera aho, nianjera ho an’ny zanakao vavy
I think about her often, correct me if I’m wrong, but
– Mieritreritra azy matetika aho, manitsy ahy raha diso aho, fa
Was it you that gave the eyes to her I be lost in? Thought so
– Ianao ve no nanome azy ny maso very aho? Nieritreritra izany
Tell her I said hello if you can, and also
– Lazao azy fa niarahaba aho raha azonao atao, ary koa
That I can’t wait to see her again, and also
– Tsy andriko ny hahita azy indray, ary koa
Tell her call me when she get a chance
– Lazao azy antsoy aho rehefa mahazo vintana izy
‘Cause I got so much to say, and I appreciate you, ma’am”
– ‘Satria be dia be ny zavatra holazaiko, ary mankasitraka anao aho, ramatoa”

Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da
– Da-da-da, da-da-da
Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da, da-da-da-da
– Da-da, da-da-da-da
Da-da-da, da-da-da-da
– Da-da-da, da-da-da-da


Jack Harlow

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: