វីដេអូក្លីប
ចម្រៀង
Good news! The Witch, she’s dead!
– ដំណឹងល្អ! មេធ្មប់,នាងបានស្លាប់!
Come out, come out, she’s gone!
– ចេញមកក្រៅនាងបាត់ទៅហើយ!
Good news
– ដំណឹងល្អ
She’s dead
– នាងស្លាប់
The Witch of the West is dead
– មេធ្មប់នៃភាគខាងលិចនេះគឺជាការស្លាប់
The wickedest witch there ever was
– មេធ្មប់អាក្រក់បំផុតនៅទីនោះមិនធ្លាប់មានគឺ
The enemy of all of us here in Oz
– សត្រូវរបស់ពួកយើងទាំងអស់គ្នានៅទីនេះនៅ Oz
Is dead
– ស្លាប់
Good news
– ដំណឹងល្អ
Good news
– ដំណឹងល្អ
Look! It’s Glinda!
– មើល! វាជា Glinda!
Let us be glad
– ចូរយើងរីករាយ
Let us be grateful
– ចូរយើងមានអំណរគុណ
Let us rejoicify that goodness could subdue
– ចូរយើងរីករាយនឹងសេចក្ដីល្អដែលអាចបង្ក្រាប
The wicked workings of you-know-who
– កិច្ចការអាក្រក់របស់បងប្អូន-know-who
Isn’t it nice to know?
– វាមិនមែនជាការល្អដើម្បីឱ្យដឹងថា?
That good will conquer evil?
– ល្អនោះនឹងយកឈ្នះអាក្រក់?
The truth we all believe’ll by and by
– ការពិតយើងទាំងអស់គ្នាជឿជាក់លើខ្លួនឯង
Outlive a lie
– រស់សេរីសុទ្ធា
For you and—
– សម្រាប់អ្នកនិង—
No one mourns the Wicked
– គ្មាននរណាម្នាក់កាន់ទុក្ខមនុស្សអាក្រក់
No one cries, “They won’t return”
– គ្មាននរណាម្នាក់យំ,”ពួកគេនឹងមិនវិលត្រឡប់មកវិញ”
No one lays a lily on their grave
– គ្មាននរណាម្នាក់ដាក់ផ្កាលីលីនៅលើផ្នូររបស់ពួកគេ
The good man scorns the Wicked
– បុរសល្អ scorns មនុស្សអាក្រក់
Through their lives, our children learn
– តាមរយៈជីវិតរបស់ពួកគេ,កូនរបស់យើងរៀន
What we miss when we misbehave
– អ្វីដែលយើងនឹកនៅពេលដែលយើងមិនត្រឹមត្រូវ
And Goodness knows the Wicked’s lives are lonely
– និងសេចក្ដីល្អដឹងថាជីវិតមនុស្សអាក្រក់គឺឯកោ
Goodness knows the Wicked die alone
– សេចក្ដីល្អដឹងថាមនុស្សអាក្រក់ស្លាប់តែម្នាក់ឯង
It just shows, when you’re wicked
– វាគ្រាន់តែបង្ហាញ,នៅពេលដែលអ្នកមានមនុស្សអាក្រក់
You’re left only on your own
– អ្នកកំពុងចាកចេញតែនៅលើផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក
Yes, Goodness knows the Wicked’s lives are lonely
– បាទ,សេចក្ដីល្អដឹងថាជីវិតមនុស្សអាក្រក់គឺឯកោ
Goodness knows the Wicked cry alone
– សេចក្ដីល្អដឹងថាការយំមនុស្សអាក្រក់តែម្នាក់ឯង
Nothing grows for the Wicked
– គ្មានអ្វីលូតលាស់សម្រាប់មនុស្សអាក្រក់
They reap only what they’ve sown
– ពួកគេបានច្រូតបានតែអ្វីដែលពួកគេបានសាបព្រោះ
Miss Glinda
– កញ្ញាគ្លីនដា
Why does Wickedness happen?
– ហេតុអ្វីបានជាអំពើអាក្រក់កើតឡើង?
That’s a good question
– នោះជាសំណួរដ៏ល្អ
Are people born Wicked?
– តើមនុស្សកើតមកជាមនុស្សអាក្រក់?
Or do they have Wickedness thrust upon them?
– ឬតើពួកគេមានការសម្រុកអំពើទុច្ចរិតលើពួកគេ?
After all, the Wicked Witch had a childhood
– បន្ទាប់ពីបានទាំងអស់,មេធ្មប់មនុស្សអាក្រក់មានកុមារភាព
She had a father, who by the way, had been appointed Governor of Munchkinland
– នាងមានឪពុកម្នាក់,ដែលដោយវិធីនេះ,ត្រូវបានតែងតាំងជាអភិបាល Munchkinland
I’m off to the assembly, dear
– ខ្ញុំបិទទៅរដ្ឋសភា,ជាទីគោរព
And she had a mother, as so many do
– ហើយនាងមានម្តាយមួយ,ជាច្រើនដូច្នេះធ្វើបាន
How I hate to go and leave you lonely
– តើខ្ញុំស្អប់ទៅហើយទុកឱ្យអ្នកឯកោ
That’s alright, it’s only just one night
– នោះហើយជាការអី,វាគ្រាន់តែជាការតែមួយយប់
But know that you’re here in my heart
– ប៉ុន្តែដឹងថាអ្នកនៅទីនេះនៅក្នុងចិត្តរបស់ខ្ញុំ
While I’m out of your sight
– ខណៈពេលដែលខ្ញុំចេញពីការមើលឃើញរបស់អ្នក
And, like every family, they had their secrets
– និង,ដូចជាក្រុមគ្រួសារជារៀងរាល់,ពួកគេមានអាថ៌កំបាំងរបស់ពួកគេ
Have another drink, my dark-eyed beauty
– មានភេសជ្ជៈមួយផ្សេងទៀត,ភាពស្រស់ស្អាតភ្នែកងងឹតរបស់ខ្ញុំ
I’ve got one more night left here in town
– ខ្ញុំបានទទួលយប់មួយបន្ថែមទៀតបានចាកចេញនៅទីនេះនៅក្នុងទីក្រុង
So have another drink of green elixir
– ដូច្នេះមានភេសជ្ជៈមួយផ្សេងទៀតនៃ elixir បៃតង
And we’ll have ourselves a little mixer
– ហើយយើងនឹងមានខ្លួនយើងឧបករណ៍លាយតិចតួច
Have another little swallow, little lady
– មានការលេបតិចតួចមួយផ្សេងទៀត,ស្ត្រីតិចតួច
And follow me down
– និងតាមខ្ញុំចុះ
And one thing led to another, as it so often does
– ហើយរឿងមួយដែលនាំឱ្យមានមួយផ្សេងទៀត,ដូចដែលវាបានដូច្នេះជាញឹកញាប់ធ្វើ
No!
– ទេ!
But from the moment the witch was born, she was, well, different
– ប៉ុន្តែចាប់ពីពេលមេធ្មប់បានកើត,នាងគឺ,ល្អ,ខុសគ្នា
It’s coming
– វាត្រូវបានខាងមុខ
Now?
– ឥឡូវនេះ?
The baby is coming
– ទារកត្រូវបានយាងមក
Oh, and how!
– អូ!ហើយតើ!
I see a nose
– ខ្ញុំឃើញច្រមុះ
I see a curl
– ខ្ញុំមើលឃើញ curl មួយ
It’s a healthy, perfect, lovely, little—
– វាជាការមានសុខភាពល្អ,ល្អឥតខ្ចោះ,គួរឱ្យស្រឡាញ់,តិចតួច—
Oh!
– អូ!
Oh! Sweet Oz! Oh!
– អូ! Oz ផ្អែម! អូ!
How can it be?
– តើវាអាចត្រូវបាន?
What does it mean?
– តើវាមានន័យយ៉ាងណា?
It’s uncanny
– វាជាការ uncanny
It’s obscene
– វាជាអាសគ្រាម
Like a froggy, ferny cabbage
– ដូចជា froggy មួយស្ព ferny
The baby is unnaturally
– ទារកគឺខុសពីធម្មជាតិ
Green
– បៃតង
Take it away
– យកវាទៅឆ្ងាយ
Take it away!
– យកវាទៅឆ្ងាយ!
And so, it couldn’t have been easy
– ដូច្នេះហើយ,វាមិនអាចមានភាពងាយស្រួល
No one mourns the Wicked
– គ្មាននរណាម្នាក់កាន់ទុក្ខមនុស្សអាក្រក់
Now, at last, she’s dead and gone
– ឥឡូវនេះ,នៅចុងក្រោយ,នាងបានស្លាប់ហើយបានបាត់បង់
Now, at last, there’s joy throughout the land
– ឥឡូវនេះ,នៅចុងក្រោយ,មានសេចក្តីអំណរនៅទូទាំងស្រុកនោះ
And Goodness knows
– និងសេចក្ដីល្អដឹង
Goodness knows
– សេចក្ដីល្អដឹង
We know what Goodness is
– យើងដឹងថាអ្វីដែលល្អគឺ
Oh, ooh
– អូ!,ooh
Goodness knows the Wicked die alone
– សេចក្ដីល្អដឹងថាមនុស្សអាក្រក់ស្លាប់តែម្នាក់ឯង
She died alone
– នាងបានស្លាប់តែម្នាក់ឯង
Woe to those (Woe to those)
– វេទនាដល់អ្នកទាំងនោះ(វេទនាដល់អ្នកទាំងនោះ)
Who spurn what Goodnesses
– តើនរណាជាអ្នកច្រានចោលនូវអ្វីដែលល្អ
They are shown
– ពួកគេត្រូវបានបង្ហាញ
No one mourns the Wicked
– គ្មាននរណាម្នាក់កាន់ទុក្ខមនុស្សអាក្រក់
Good news
– ដំណឹងល្អ
No one mourns the Wicked
– គ្មាននរណាម្នាក់កាន់ទុក្ខមនុស្សអាក្រក់
Good news
– ដំណឹងល្អ
No one mourns the Wicked
– គ្មាននរណាម្នាក់កាន់ទុក្ខមនុស្សអាក្រក់
Wicked
– មនុស្សអាក្រក់
Wicked
– មនុស្សអាក្រក់
