βίντεο
Στίχοι
Good news! The Witch, she’s dead!
– Καλά νέα! Η μάγισσα, είναι νεκρή!
Come out, come out, she’s gone!
– Βγες έξω, έφυγε!
Good news
– Καλά νέα
She’s dead
– Είναι νεκρή.
The Witch of the West is dead
– Η μάγισσα της Δύσης είναι νεκρή
The wickedest witch there ever was
– Η πιο κακιά μάγισσα που υπήρξε ποτέ
The enemy of all of us here in Oz
– Ο εχθρός όλων μας εδώ στο Οζ
Is dead
– Είναι νεκρός.
Good news
– Καλά νέα
Good news
– Καλά νέα
Look! It’s Glinda!
– Κοίτα! Είναι η Γκλίντα!
Let us be glad
– Ας χαρούμε
Let us be grateful
– Ας είμαστε ευγνώμονες
Let us rejoicify that goodness could subdue
– Ας χαρούμε που η καλοσύνη θα μπορούσε να υποτάξει
The wicked workings of you-know-who
– Οι κακές λειτουργίες του ξέρεις ποιος
Isn’t it nice to know?
– Δεν είναι ωραίο να το ξέρεις;
That good will conquer evil?
– Αυτό το καλό θα νικήσει το κακό;
The truth we all believe’ll by and by
– Η αλήθεια που όλοι πιστεύουμε θα περάσει και από
Outlive a lie
– Ζήστε ένα ψέμα
For you and—
– Για εσάς και—
No one mourns the Wicked
– Κανείς δεν θρηνεί τους κακούς
No one cries, “They won’t return”
– Κανείς δεν κλαίει, ” δεν θα επιστρέψουν”
No one lays a lily on their grave
– Κανείς δεν βάζει ένα κρίνο στον τάφο τους
The good man scorns the Wicked
– Ο καλός άνθρωπος περιφρονεί τους κακούς
Through their lives, our children learn
– Μέσα από τη ζωή τους, τα παιδιά μας μαθαίνουν
What we miss when we misbehave
– Τι χάνουμε όταν συμπεριφερόμαστε άσχημα
And Goodness knows the Wicked’s lives are lonely
– Και ο Θεός ξέρει ότι οι ζωές των πονηρών είναι μοναχικές.
Goodness knows the Wicked die alone
– Ο Θεός ξέρει ότι οι κακοί πεθαίνουν μόνοι.
It just shows, when you’re wicked
– Απλά δείχνει, όταν είσαι κακός
You’re left only on your own
– Μένεις μόνος σου.
Yes, Goodness knows the Wicked’s lives are lonely
– Ναι, Ο Θεός ξέρει ότι οι ζωές των πονηρών είναι μοναχικές.
Goodness knows the Wicked cry alone
– Ο Θεός ξέρει ότι ο κακός κλαίει μόνος του.
Nothing grows for the Wicked
– Τίποτα δεν μεγαλώνει για τους κακούς
They reap only what they’ve sown
– Θερίζουν μόνο ό, τι έχουν σπείρει
Miss Glinda
– Δεσποινίς Γκλίντα.
Why does Wickedness happen?
– Γιατί συμβαίνει η κακία;
That’s a good question
– Αυτή είναι μια καλή ερώτηση
Are people born Wicked?
– Οι άνθρωποι γεννιούνται κακοί;
Or do they have Wickedness thrust upon them?
– Ή μήπως έχουν κακία ώθηση πάνω τους;
After all, the Wicked Witch had a childhood
– Μετά από όλα, η κακιά μάγισσα είχε μια παιδική ηλικία
She had a father, who by the way, had been appointed Governor of Munchkinland
– Είχε έναν πατέρα, ο οποίος παρεμπιπτόντως, είχε διοριστεί Κυβερνήτης του Munchkinland
I’m off to the assembly, dear
– Φεύγω για τη συνέλευση, αγαπητή μου.
And she had a mother, as so many do
– Και είχε μια μητέρα, όπως κάνουν πολλοί
How I hate to go and leave you lonely
– Πόσο μισώ να πάω και να σε αφήσω μόνη
That’s alright, it’s only just one night
– Δεν πειράζει, είναι μόνο μια νύχτα.
But know that you’re here in my heart
– Αλλά να ξέρεις ότι είσαι εδώ στην καρδιά μου
While I’m out of your sight
– Ενώ είμαι έξω από τα μάτια σου
And, like every family, they had their secrets
– Και, όπως κάθε οικογένεια, είχαν τα μυστικά τους
Have another drink, my dark-eyed beauty
– Πιες άλλο ένα ποτό, η μαυρομάτικη ομορφιά μου.
I’ve got one more night left here in town
– Έχω άλλη μια νύχτα εδώ στην πόλη.
So have another drink of green elixir
– Πιείτε λοιπόν ένα άλλο ποτό πράσινο ελιξίριο
And we’ll have ourselves a little mixer
– Και θα έχουμε ένα μικρό μίξερ
Have another little swallow, little lady
– Πάρε άλλο ένα μικρό χελιδόνι, μικρή κυρία.
And follow me down
– Και ακολουθήστε με κάτω
And one thing led to another, as it so often does
– Και ένα πράγμα οδήγησε σε ένα άλλο, όπως συμβαίνει τόσο συχνά
No!
– Όχι!
But from the moment the witch was born, she was, well, different
– Αλλά από τη στιγμή που γεννήθηκε η μάγισσα, ήταν, καλά, διαφορετική
It’s coming
– Έρχεται.
Now?
– Τώρα;
The baby is coming
– Το μωρό έρχεται
Oh, and how!
– Ω, και πώς!
I see a nose
– Βλέπω μια μύτη
I see a curl
– Βλέπω μια μπούκλα
It’s a healthy, perfect, lovely, little—
– Είναι ένα υγιές, τέλειο, υπέροχο, μικρό—
Oh!
– Ω!
Oh! Sweet Oz! Oh!
– Ω! Γλυκό Οζ! Ω!
How can it be?
– Πώς μπορεί να είναι;
What does it mean?
– Τι σημαίνει αυτό;
It’s uncanny
– Είναι παράξενο.
It’s obscene
– Είναι άσεμνο
Like a froggy, ferny cabbage
– Σαν βάτραχος, φτερνί λάχανο
The baby is unnaturally
– Το μωρό είναι αφύσικα
Green
– Πράσινο
Take it away
– Αφαιρέσει
Take it away!
– Πάρτε το!
And so, it couldn’t have been easy
– Και έτσι, δεν θα μπορούσε να ήταν εύκολο
No one mourns the Wicked
– Κανείς δεν θρηνεί τους κακούς
Now, at last, she’s dead and gone
– Τώρα, επιτέλους, είναι νεκρή και έφυγε.
Now, at last, there’s joy throughout the land
– Τώρα, επιτέλους, υπάρχει χαρά σε όλη τη γη
And Goodness knows
– Και ο Θεός ξέρει
Goodness knows
– Ο Θεός ξέρει
We know what Goodness is
– Ξέρουμε τι είναι καλοσύνη
Oh, ooh
– Ω, ω
Goodness knows the Wicked die alone
– Ο Θεός ξέρει ότι οι κακοί πεθαίνουν μόνοι.
She died alone
– Πέθανε μόνη της.
Woe to those (Woe to those)
– Αλίμονο σε αυτούς (Αλίμονο σε αυτούς)
Who spurn what Goodnesses
– Ποιος απορρίπτει τι καλές
They are shown
– Εμφανίζονται
No one mourns the Wicked
– Κανείς δεν θρηνεί τους κακούς
Good news
– Καλά νέα
No one mourns the Wicked
– Κανείς δεν θρηνεί τους κακούς
Good news
– Καλά νέα
No one mourns the Wicked
– Κανείς δεν θρηνεί τους κακούς
Wicked
– Κακός
Wicked
– Κακός