Oh-oh, percayalah ku buat
– Oh-oh, percayalah ku buat
Jangan kau berani cabari
– Jangan kau berani cabari
Oh-oh, better stop what you’re doin’
– Oh-oh, besser aufhören, was du tust
Aku langgar macam tsunami
– Aku langgar macam tsunami
Oh, you ain’t ready for it
– Oh, du bist nicht bereit dafür
Oh boy, I’m coming for ya
– Oh Junge, ich komme für ya
Kau takkan ready for it
– Kau takkan bereit dafür
Oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, ja, ja, ja
Kau tak tahu what you started
– Kau tak tahu was du angefangen hast
Lebih baik jauhkan diri
– Lebih baik jauhkan diri
Never should’ve let me down
– Hätte mich nie im Stich lassen sollen
Ku percayakan pada dirimu
– Ku percayakan pada dirimu
I think you should leave this town
– Ich denke, du solltest diese Stadt verlassen
(Oh, ho, oh, oh, ho, oh, oh)
– (Oh, ho, oh, oh, ho, oh, oh)
Why you gotta be so loud?
– Warum musst du so laut sein?
You never met a woman just like me, you’ll see
– Du hast noch nie eine Frau wie mich getroffen, du wirst sehen
Kau takkan pernah agak
– Kau takkan pernah agak
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
(Yeah)
– (Ja)
You should run ’cause I’m
– Du solltest rennen, weil ich es bin
(Yeah)
– (Ja)
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
You don’t wanna try me
– Du willst mich nicht versuchen
I’m the baddest coming for ya
– Ich bin der Schlechteste, der für dich kommt
You don’t wanna try me
– Du willst mich nicht versuchen
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
(Haha, let me talk real quick)
– (Haha, lass mich schnell reden)
Yes indeed
– Ja in der Tat
Aku memang pantang dicabar kalau aku diuji
– Aku diuji aku diuji aku diuji
Biar ku jatuh, biar ku bangun, aku naik sendiri
– Biar ku jatuh, biar ku bangun, aku naik sendiri
Jangan cuba-cuba nanti kena, wuh, wuh, wuh
– Jangan Kuba-Kuba nanti kena, wuh, wuh, wuh
Sekarang pandang mataku
– Sekarang pandang mataku
Lihat jiwaku dan mula patuh
– Lihat jiwaku dan mula patuh
Aku mahukan kamu
– Aku mahukan kamu
Jika dirimu sanggup tuk jatuh
– Jika dirimu sanggup tuk jatuh
(Hei, yeah, yeah)
– (Hei, ja, ja)
Oh, you ain’t ready for it
– Oh, du bist nicht bereit dafür
Oh boy, I’m coming for ya
– Oh Junge, ich komme für ya
Kau takkan ready for it
– Kau takkan bereit dafür
Oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, ja, ja, ja
Kau tak tahu what you started
– Kau tak tahu was du angefangen hast
Lebih baik jauhkan diri
– Lebih baik jauhkan diri
Never should’ve let me down
– Hätte mich nie im Stich lassen sollen
Ku percayakan pada dirimu
– Ku percayakan pada dirimu
I think you should leave this town
– Ich denke, du solltest diese Stadt verlassen
(Oh, ho, oh, oh, ho, oh, oh)
– (Oh, ho, oh, oh, ho, oh, oh)
Why you gotta be so loud?
– Warum musst du so laut sein?
You never met a woman just like me, you’ll see
– Du hast noch nie eine Frau wie mich getroffen, du wirst sehen
Kau takkan pernah agak
– Kau takkan pernah agak
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
(Yeah)
– (Ja)
You should run ’cause I’m
– Du solltest rennen, weil ich es bin
(Oh, yeah-yeah)
– (Oh, ja-ja)
(Yeah)
– (Ja)
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
You don’t wanna try me
– Du willst mich nicht versuchen
I’m the baddest coming for ya
– Ich bin der Schlechteste, der für dich kommt
You don’t wanna try me
– Du willst mich nicht versuchen
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
Oh, kau tak pernah nak mencukupi
– Oh, kau tak pernah nak mencukupi
Segala ruang dalam hatiku
– Segala ruang dalam hatiku
Apa yang kau cuba ceburi?
– Apa yang kau Kuba ceburi?
Apa yang kau benar rasai?
– Apa yang kau benar rasai?
Oh, mana segala janji-janji?
– Oh, mana segala janji-janji?
But guess you planned to just let it go
– Aber denke, du hast geplant, es einfach loszulassen
Engkau ingat kau boleh lari?
– Du meinst, du bist tot?
Lebih baik jauhkan diri
– Lebih baik jauhkan diri
(Ha-aa-aa, ha-aa-aa)
– (Ha-aa-aa, ha-aa-aa)
You better watch out
– Du solltest besser aufpassen
You better watch out, eh
– Du solltest besser aufpassen, eh
(Ha-aa-aa-aa-aa, yeah)
– (Ha-aa-aa-aa-aa, ja)
And why you gotta be so loud? (Why you gotta be so loud?)
– Und warum musst du so laut sein? (Warum musst du so laut sein?)
Never met a woman just like me, you’ll see
– Ich habe noch nie eine Frau wie mich getroffen, du wirst sehen
Kau takkan pernah agak
– Kau takkan pernah agak
You should run ’cause I’m bad (Oh-wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh)
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin (Oh-wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh)
You should run ’cause I’m bad (Oh-wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh)
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin (Oh-wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh, wo-oh-oh-oh)
(You should run ’cause I’m)
– (Du solltest rennen, weil ich es bin)
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
You don’t wanna try me
– Du willst mich nicht versuchen
I’m the baddest coming for ya
– Ich bin der Schlechteste, der für dich kommt
You don’t wanna try me
– Du willst mich nicht versuchen
You should run ’cause I’m bad
– Du solltest rennen, weil ich schlecht bin
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.