Clip Fideo
Lyrics
EDITANDO
– Golygu
DJ GBR
– DJ GBR
Salve PH, Ryan SP
– Arbed PH, Ryan SP
Hã
– Huh
Se as palavras não voltar vazia’
– Os nad yw’r geiriau’n dod yn ôl yn wag
Imagina o meu carro como fica
– Dychmygwch fy nghar fel y mae’n edrych
Eu ‘tô sempre charrado, lotado de amiga
– Rwyf bob amser yn cael fy ngharu, yn llawn ffrindiau
Essas garota’ que sabem viver a vida
– Merched sy’n gwybod sut i fyw bywyd
Ela pelada no Apple Vision, tipo o Ney’, o pai ‘tá on
– Mae hi’n noeth yn Apple Vision, fel Ney’, dad ‘ s ar
De iPhone 16, na vibe do Dom Pérignon
– O iPhone 16, yn naws Dom Pérignon
Caceta e planeta na modelo da Vuitton
– Ceiliog a’r Blaned ar y Model Vuitton
Que gosta de presente e me fala que sempre é bom
– Pwy sy’n hoffi hyn ac yn dweud wrthyf ei fod bob amser yn dda
Fresh frozen, me sinto congelado
– Ffres wedi’i rewi, rwy’n teimlo’n rhewi
Sabe o Igor Guilherme? Tal do cara é ocupado
– Ydych Chi’n adnabod Igor Guilherme? Mae dyn o’r fath yn brysur
Lançou logo um Bugatti, veio todo embalado
– Yn fuan lansio Bugatti, daeth pob pacio
De Casablanca eu me sinto enjoado
– O Casablanca dwi’n teimlo’n gyfoglyd
Elas debocha’ de Alexander McQueen no salto
– Maen nhw’n gwatwar Alexander McQueen mewn sodlau
Final de ano, minha ex me esquece
– Ar ddiwedd y flwyddyn, mae fy nghyn-bartner wedi anghofio amdanaf.
É vários hit, GBR ‘tá no palco
– Mae ‘ na sawl hit, GBR ar y llwyfan
Ficou bem claro que ‘tá com a tropa do Kevin
– Roedd yn amlwg iawn eich bod gyda milwyr Kevin
Richard Millie, ‘tô com uns’ M jogado
– Richard Millie,’ rwy’n gyda rhai ‘ M chwarae
Gatinha tonta, inveja fica com febre
– Benysgafn gath fach eiddigedd yn cael twymyn
Louca de gin, ela só quer sentar pros mais chefe’
– Crazy am gin, mae hi jyst eisiau i eistedd pros mwy bos’
Let’s go
– Gadewch i ni fynd
Sabe, até deixei a revoada
– Dwi hyd yn oed yn gadael y bws
Não sei se a revoada me deixou
– Nid wyf yn gwybod a yw’r aderyn wedi fy ngadael
Let’s go
– Gadewch i ni fynd
A festa dos menino’ é salada (A liderança tá na casa)
– The boys ‘ Party is salad (Mae’r arweinyddiaeth Yn Y Tŷ)
Até quem não queria endoidou (E aí, negão)
– Hyd yn oed y rhai nad oedd am fynd yn wallgof (ac yno, nigga)
Amor é lorota, ela quer as nota’
– Mae cariad yn ast, mae hi eisiau’r nodiadau’
Por isso, embriagado, eu vou de Lambo sem capota
– A_dywaỽt. a_dywaỽt a_dywaỽt heb
Não filma minha cara, eu não gosto que me incomoda
– Peidiwch â ffilmio fy wyneb, dydw i ddim yn hoffi ei fod yn fy mhoeni
Sem papo furado, ajoelha e faz sua cota
– Dim bullshit, penlinio i lawr a gwneud eich cwota
É que ele tem mais de três jet atracado na marina
– Mae ganddo fwy na thri jet docio yn y marina
Casa 22, campo de golfe e uma piscina
– Ty 22, cwrs golff a phwll nofio
‘Tá fazendo festa, acabando com as patricinha’
– ‘Rydych chi’n cael parti, yn rhoi diwedd ar batriarchaeth’
Ele é bigode, assombra na roncaria
– Mae ganddo fwstard, bwâu mewn chwyrnu
Uns milhões em cripto e seu silili tá pago
– Ychydig filiwn yn crypto a’ch sili’n cael ei dalu
Lipo HD, eu te deixo montada
– DJ FELLI FEL i let you ride
Não é querendo paga, te aposento
– Don’t want to pay, I retire saesneg
O pai tem a fábrica, os investimento’
– Mae gan y tad y ffatri, y buddsoddiadau’
Saca a Ferrari do lacre, traz do ponto cego
– Tynnwch Y Ferrari allan o’r cwyr selio, dewch ag ef i mewn o’r man dall
Ronca e posta nada pra Civil não pôr no inquérito
– Snore a phostio dim i sifiliaid beidio â rhoi yn yr ymchwiliad
Puxa o bico verde, três maço’ do forte
– Tynnu’r pig gwyrdd, tri phecyn ‘ o’r cryf
Louco no puteiro com o amigo Travis Scott
– Crazy in the hooker Gyda Travis Scott
Muita roncaria, eu ‘tô vivendo, mas não posto
– Dw i’n byw yng nghymru ond dw I ddim yn byw yng nghymru
Maloca sigilo, fazendo negócio’
– Cyfrinachedd Maloca, gwneud busnes’
Papai ‘tá quietinho, papai ‘tá no foco
– Mae dad yn dawel, Mae Dad yn ffocysu
Papai conduzindo, papai é bigode
– Daddy driving, daddy is mustache
Muita roncaria, eu ‘tô vivendo, mas não posto
– Dw i’n byw yng nghymru ond dw I ddim yn byw yng nghymru
Maloca sigilo, fazendo negócio’
– Cyfrinachedd Maloca, gwneud busnes’
Papai ‘tá quietinho, papai ‘tá no foco
– Mae dad yn dawel, Mae Dad yn ffocysu
Papai conduzindo, papai é bigode (É)
– Dad yn gyrru, dad yn mustache (is)
Vida de gângster, faz as folhas sem aparecer
– Bywyd Gangster, yn gwneud y dail heb ymddangos
4M é o que te faz viver
– S4C yn gwneud i chi deimlo’n gartrefol
Se quer uma dose de adrenalina
– Os ydych chi eisiau dos o adrenalin
Vem pra onde não falta prazer
– Dod lle nad oes diffyg pleser
Que aqui tem o melhor pra tu fumar
– Bod yma yw’r gorau i chi i ysmygu
Vai escolher o que quiser beber
– Dewiswch beth rydych chi am ei yfed
Aqui tu pode dar o celular
– Yma gallwch roi eich ffôn symudol
Tu pode dar pra quem quiser comer
– Gallwch ei roi i unrhyw un sydd eisiau bwyta
Só fica à vontade na casa do chefe que banca sua brisa
– Dim ond cyfforddus Yn Nhŷ’r bos sy’n Bancio ei awel
Tem vinte piranha jogada, pelada na sala e piscina
– Mae ugain piranha chwarae, noeth yn yr ystafell fyw a’r pwll
Joga o comprimido na água gelada que te alucina
– Taflwch y bilsen yn y dŵr iâ sy’n eich hallucinates chi
Chapada ela vem, cavalga em mim, ahn
– Slapped mae hi’n dod, reidio Fi, ahn
Trezentos e sessenta e cinco dias pra gente correr atrás desse progresso
– Tri chant chwe deg pump o ddyddiau i ni fynd ar drywydd y cynnydd hwn
O mal do malandro é achar que geral é bobo e só a mãe dele que fez o filho esperto
– Drygioni’r Rascal yw meddwl bod cadfridog yn wirion a dim ond ei fam a wnaeth ei fab yn smart
Eu ‘tô com a senha do dinheiro, ‘tô sem brincadeira
– Dwi ddim yn cellwair-i am not joking
É tipo rifa do Chrys Dias junto com o Buzeira
– Mae fel raffl O Chrys Dias ynghyd  Buzeira
É papo de mudar de vida, juntar uma beira
– Sgwrs fyw, ymuno â ffin
O Travis Scott eu já não sei, mas eu já tô desde a primeira
– Dw i ddim yn Gwybod Am Travis Scott mwyach, ond dw i wedi bod yno ers y tro cyntaf.
A quebrada modernizou, ô, ô
– Moderneiddio wedi torri, ôl, ôl
Ela faz grana com story, vende conteúdo
– Mae hi’n gwneud arian gyda stori, yn gwerthu cynnwys
Os moleque de BYD, as da PUC pula’ ni mim
– Brats Y BYD, pula ‘ ni mim Y PUC
Fazer o que se eu nasci pra dominar o mundo?
– Beth os cefais fy ngeni i reoli’r byd?
Eu vou gritar bem alto que hoje é let’s go
– Rwy’n mynd i sgrechian allan yn uchel bod heddiw yn gadewch i ni fynd
Elas quer ir jantar no Bololô
– Go to dinner in Bala Cynwyd
As puta’ cara’, os invejoso tem de monte o IG que falou
– Y slutty ‘dude’, y cenfigennus yn gorfod mowntio’r IG a lefarodd
Vai, hã, de pinote por aí, nós anda só dando trabalho
– Ewch, uh, pinote o gwmpas, rydym yn unig yn rhoi gwaith
Advogado ‘tá até rico, vários processo ganhado’
– Cyfreithiwr ‘hyd yn oed yn gyfoethog, enillodd sawl achos cyfreithiol’
E quem torce pra mim cair, tem tido vários dias chato
– A phwy sy’n bloeddio i mi syrthio, wedi cael sawl diwrnod diflas
Investigação teve sim, mas só foi um alarme falso
– Ymchwiliad wedi ie, ond dim ond larwm ffug oedd
Let’s go, é revoada, eu com duas quenga’ na garupa
– Awn, mae’n heidio, fi gyda dau quenga ‘ yn y rump
Eu mandando grau na lombada, eu nem bebi, gosto da fuga
– Rwy’n anfon gradd yn yr asgwrn cefn, nid oeddwn hyd yn oed yn yfed, rwy’n hoffi’r ddihangfa
O tigrinho ‘tá moiado, mas nós já batemo’ a meta
– Mae’r teigr ‘yn ddaear, ond rydym eisoes yn taro’ y nod
A Civil não ‘tá achando nada, nós vivendo em festa
– Nid yw’r sifiliaid yn dod o hyd i unrhyw beth, rydym yn byw mewn parti
Hã, traz uma amiga maneira, mas vem sem ciúmes
– Huh, yn dod â ffordd ffrind, ond yn dod heb genfigen
Senta pro tio Don e pro Gordinho de costume
– Eistedd pro ewythr Don a pro chubby arferol
Uma amiga maneira, mas vem sem ciúmes
– Ffordd ffrind, ond yn dod heb genfigen
Senta pro tio Don e pro Gordinho de costume
– Eistedd pro ewythr Don a pro chubby arferol
Let’s go
– Gadewch i ni fynd
Sabe, até deixei a revoada
– Dwi hyd yn oed yn gadael y bws
Não sei se a revoada me deixou
– Nid wyf yn gwybod a yw’r aderyn wedi fy ngadael
Let’s go
– Gadewch i ni fynd
A festa dos menino’ é salada
– Mae’r Parti bechgyn yn salad
Até quem não queria endoidou
– Hyd yn oed y rhai nad oeddent am fynd yn wallgof
E aê, Gordin’, cheguei de novo
– Ac Aê, Gordin’, fe gyrhaeddais eto
Eu ‘tô jogadão pela orla do Rio de Janeiro
– Chwarae ar-lein Fflachia Rio de Janeiro am Ddim
Abraça o papo porque, cria, nós é verdadeiro
– Cofleidio’r sgwrs oherwydd, creu, rydym yn wir
Eu queria ser o Ronaldinho, jogar no Framengo
– Roeddwn i Eisiau Bod Yn Ronaldinho, chwarae yn Framengo
Mas acho que quem tem mais chance é o meu herdeiro
– Ond rwy’n credu mai’r un sydd â’r cyfle gorau yw fy etifedd
Ca-carburando a braba com a minha de fé
– Ca-carburando a braba com a minha de fe
Ro-rolé pelo morro de XRE
– Ro-roleplay through THE XRE Hill
Hoje no meu bolso ‘tá tendo um qualquer
– Heddiw yn fy mhoced ‘ r cael unrhyw
Lacoste no peito, na bermuda e no boné
– Lacoste ar y frest, siorts a chap
É o Poze do Rodo
– Mae’n Y Poze y squeegee
O tal do sábio ou do supremo ou como ‘cê preferir chamar
– Y doeth neu’r Goruchaf neu beth bynnag y mae’n well gennych ei alw
Quatro quilão de ouro
– Four kilos of gold saesneg
A mídia fala da minha vida mas não sabe do particular
– Mae’r cyfryngau yn siarad am fy mywyd ond ddim yn gwybod y neilltuol
Então olha bem pro nosso morro, vem cá
– Felly edrychwch ar ein bryn, dewch yma
Daqui de cima eu tenho a visão da praia
– O’r fan yma mae gen i olygfa o’r traeth
Ela merece, pode desfilar, tava comigo quando eu não tinha nada
– Mae hi’n ei haeddu, gall hi orymdeithio, roedd hi gyda mi pan oedd gen i ddim byd
Let’s go, equipe pé no chão que chegou
– Ewch i lawr i’r Tîm Sydd wedi cyrraedd
Nem precisa falar de valor
– Nid oes angen siarad am werth
Pode mandar descer, pode mandar subir, aqui é sem caô
– Gallwch ei anfon i lawr, gallwch ei anfon i fyny, yma mae heb Cao
Let’s go, equipe pé no chão que chegou
– Ewch i lawr i’r Tîm Sydd wedi cyrraedd
Nem precisa falar de valor
– Nid oes angen siarad am werth
Pode mandar descer, pode mandar subir, aqui é sem caô
– Gallwch ei anfon i lawr, gallwch ei anfon i fyny, yma mae heb Cao
Aê, ‘tá na conta do pai, cinquenta da semana
– Aê, ‘ ta ar gyfrif dad, hanner cant o’r wythnos
Vinte e cinco guardei, embaixo da minha cama
– Pump ar hugain a gedwais, dan fy ngwely
Como é bom descansar em cima do dinheiro
– Pa mor dda yw gorffwys ar arian
Já posso relaxar, meu filho é meu herdeiro
– Gallaf ymlacio eisoes, fy mab yw fy etifedd
Quanto tempo passou pra nós poder forgar
– Pa mor hir cyn i ni anghofio
É que os bico falou, continua a falar
– Yw bod y pig yn siarad, yn parhau i siarad
É, outra atmosfera na minha Porsche
– Oes, awyrgylch arall yn fy Porsche
De Kia acelera, let’s go, contando forte
– Keith goes, get laid
É que eu sou bem articulado, entro na mente delas
– Mae’n dim ond fy mod yn gyfeiliornus iawn, yr wyf yn mynd i mewn i’w meddyliau
Se eu trombo na madruga, é barulho de trem
– If i crash at dawn it’s train noise
Em outras alameda’, eu brinquei com as ninfeta’
– Yn alameda arall’, chwaraeais gyda’r nymphets’
Não é que eu comi todas, é que elas quis me, ha
– Nid fy mod yn eu bwyta i gyd, mae’n eu bod eisiau i mi, ha
É festa da zorra total, legal, jet na capital
– It’s total slut party, cool, jet yn y brifddinas
Que tal? Convoca as bebê do litoral, legal, legal
– Sut mae’n mynd? Gwysio’r baban arfordirol, cŵl, cŵl
Que ‘tá normal, normal, oh (Uh, uh)
– Mae hynny’n normal, normal, oh (Uh, uh)
Bandida carioca, ama o carnaval (Ama o carnaval)
– Carioca Bandit, caru’r carnifal (love the carnival)
Pele bronzeada, gata tropical (Gata tropical)
– Croen lliw haul, babe trofannol (Babe trofannol)
Chamando atenção com esse fio dental (fio dental)
– Denu sylw gyda’r floss deintyddol hwn (floss deintyddol)
Investimento alto no seu corpo surreal
– Buddsoddiad uchel yn eich corff swreal
Eu tô bem na foto, faço o tipo dela
– Rwy’n edrych yn dda yn y llun, rwy’n gwneud ei fath
Big boss de Rolex, no toque da Meca
– Rolex yn y mecca touch
Eu tava com o IG levado uma na Grécia
– Yr oeddwn gyda’r IG a gymerwyd un Yng Ngwlad Groeg
Champagne de bacana pra animar nossa festa
– Caffi i ddathlu ein pen-blwydd
Ela quer brindar com os mano de Sampa (Sampa)
– Mae hi eisiau tost gyda brawd Sampa (Sampa)
Que derruba tudo com o poder da grana (Da grana)
– Sy’n taro popeth i lawr gyda grym arian (arian)
Lili pros amigo’ que tá’ atrás da tranca
– Lili pros ffrind ‘sydd’ tu ôl i’r clo
Nóis’ aqui na rua sou do bonde que espanca
– Nois ‘ yma ar y stryd fi yw’r tram sy’n curo
Busca a melhoria, no telefonema a madame cho…
– Cael dadansoddiad llawn o’r enw madame cho..
Lá se vai a pena pra comemorar
– Cymaint i’w ddathlu
É fogo na lenha, festinha com os cria’
– “Mae tân yn y goedwig, parti gyda’r plant”
Nóis’ que tá com a senha
– Nois ‘ beth sydd gyda’r cyfrinair
Ata, tô com a minha lancha no mar
– Ata i, gyda fy cwch cyflym ar y môr
Quatro puta muy linda que sabe o linguajar
– Cuatro puta muy linda que sabe o linguajar
E aí, como ‘cê tá? Gosta muito de dançar
– Felly, fel, ‘ Pwy? Yn hoff iawn o ddawnsio
Toca Let’s Go na party, faz a linda se soltar
– Let’s go at the party, make linda let go
Na vibe mais positiva, pique novo de sucesso
– Yn y vibe mwyaf cadarnhaol, Pike newydd llwyddiannus
Tudo diferente, agora tô com o dialeto
– Popeth yn wahanol, nawr rwy’n gyda’r dafodiaith
Dinheiro bem limpo, declarado com sucesso
– Arian wedi’i lanhau’n dda, wedi’i ddatgan yn llwyddiannus
Quero que se foda, vai logo e já sai de perto
– I want you to fuck, go soon and get close
Tô contando um bagaço, vivendo vida de rei
– Rwy’n cyfrif bagasse, yn byw bywyd brenin
Meu pai na fazenda, minha mãe já aposentei
– Fy nhad ar y fferm, fy mam wedi ymddeol yn barod
Quero só meu gelo, fumaçando, fumacei
– I just want my ice, smokin’, smokin’
Deixa como tá, o cachê eu já aumentei
– Ystyr geiriau: gadael fel y mae, y storfa yr wyf eisoes wedi cynyddu
Minha ex ligando querendo voltar
– Mae fy ex yn galw am fynd yn ôl
Mas eu não atendo que tô no rolê
– Ond nid wyf yn ateb fy mod ar y gofrestr
Acho que agora eu mudei o patamar
– Dw i’n meddwl mod i wedi newid y teitl
Pode consagrar gordinho novo rei
– Mai cysegru chubby brenin newydd
Pisante AK, Amiri no pé
– Pisante AK, Amiri ar droed
Camisa LV deixa assim como é
– Mae crys LV yn ei adael fel y mae
Quem diria, o louco lá da Zona Leste
– Pwy a ŵyr, y gwallgof yno o’r Parth Dwyreiniol
Tá no altofalante de todas mulher’
– ‘Mae pob menyw yn siarad cymraeg’
Na party, ela dança, quer sentar pra vagabundo
– Yn y parti, mae hi’n dawnsio, eisiau eistedd i lawr i bum
Dia de loucura ela tá jogando muito
– Crazy diwrnod chwarae
Sabe que o 2T menor que tá parando tudo
– Rydych chi’n gwybod y mân 2T sy’n stopio popeth
Milhares jogados na mansão linda de luxo
– Miloedd wedi’u taflu i mewn i blasty moethus hyfryd
Uei
– EIU
Quero minha cota e nota, declarar porra nenhuma
– Eisiau fy cwota a gradd, datgan dim cum
Receita tá na minha bota, as do job na minha procura
– Mae fy mhlentyn yn y gwaith, mae fy mhlentyn yn chwilio amdanaf
Quer ter uma noite da hora, tipo Dora na aventura
– Eisiau cael noson o’r awr, fel Dora ar yr antur
Vitamina D de dolár engorda a conta dessas puta
– Mae fitamin d doler yn brathu bil y whores hyn
Famosa cara de Sampa no sapato, sapateiro
– Wyneb Sampa enwog mewn esgidiau, Crydd
Desbica tanto pra elas, pra elas vir sentar no pelo
– Desbica cymaint ar eu cyfer, er mwyn iddynt ddod yn eistedd yn y gwallt
Cansou dos boy, quer os maloca, quer curtir seguindo o trecho
– Tired of the boy, Want the maloca, want to enjoy following the stretch
Passar as férias em Angra, na lancha tocando Grelo
– Treuliwch y gwyliau Yn Angra, ar y cwch cyflym yn chwarae Grelo
Putinha de Abu Dhabi no Braza só de passagem
– Abu Dhabi slut yn breaststroke dim ond pasio drwy
Passou no apê do ‘drake, conheceu meu pau turístico
– Pasiodd yn yr Apé do ‘ drake, cwrdd â’m ceiliog twristaidd
Que as trecho até comenta e valoriza o meu sumiço
– Fy mod yn eu ymestyn hyd yn oed sylwadau ac yn gwerthfawrogi fy diflaniad
Bebê, tu passa mais tarde, se tu quiser compromisso
– Babi, byddwch yn stopio yn nes ymlaen os ydych am gyfaddawdu
Faz favor, não sufoca o artista, Let’s Go
– Don’t take the artist, gadewch i Ni Fynd
Não como repetida, só por hoje, te apresento a suíte 45, a liderança segue invicta
– Nid fel yr ailadroddwyd, Dim Ond ar gyfer heddiw, rwy’n cyflwyno i chi ystafell 45, mae’r arweinyddiaeth yn parhau i fod yn ddiguro
Dinheiro chama, as puta vem com fama
– Arian yn galw, daw’r slut ag enwogrwydd
Passo levando uma me’mo, mó vida de bacana
– Cam yn arwain me’mo, bywyd oer grindstone
E se sabe o procedimento, quanto cobra pelo tempo?
– Ac os ydych chi’n gwybod y weithdrefn, faint ydych chi’n ei godi am yr amser?
45 do Sedan, se me pede eu jogo dentro
– 45 y Sedan, os gofynnwch i mi chwarae y tu mewn
E de novo, segue o jogo
– Ac eto, chwarae ar hyd
Eu já comprei uma goma nova, faz um ano que eu tô famoso
– Rwyf eisoes wedi prynu gwm newydd, mae wedi bod yn flwyddyn ers i mi fod yn enwog
E com o troco, roncoso
– A gyda newid, chwyrnu
Eu já não como qualquer uma, que eu tô um pouco vaidoso
– Dydw i ddim yn bwyta dim byd mwyach, rydw i’n ychydig yn ofer
O GBR puxando os beat na hora
– Y GBR yn tynnu’r curiad ar amser
Gordinho tá rico e nóis curtindo o show do IG
– Mae Chubby yn gyfoethog ac … yn mwynhau’r sioe IG
Uma Ferrari e ainda sobrou um monte de nota
– Mae Ferrari ac mae llawer o nodyn ar ôl o hyd
Do Spotify, gastei com as louca na suíte
– A minnau wedi bod yn gweiddi ar y gwallgofrwydd yn y
Let’s Go, sem amor, como eu tô?
– Gadewch i ni Fynd, heb gariad, sut ydw i?
Jogado sempre pela madruga
– Bob amser yn chwarae yn y wawr
Quem sabe eu largo essas vagabunda
– Pwy sy’n gwybod fy mod yn gollwng y slut hyn
O foda mesmo é que eu amo a rua
– Rwyf wrth fy modd y stryd
E não é segredo que ela vem pra sul
– Ac nid yw’n gyfrinach ei bod hi’n dod i’r de
Quer conhecer o Tubarão, Tutu
– Dewch i gwrdd â’r siarc, Tutu
Gosta mesmo sem trombar o Kadu
– Yn wir yn ei hoffi heb chwalu Kadu
Que o ataque dos moleque é forte, nóis é 01
– Bod ymosodiad Y Brat yn gryf, nois yw 01
Ah, Let’s Go, oh
– Let’s Go, mae
Vai, dá atenção pro pai
– Ewch, rhowch sylw i dad
Receba essa chapada, essa vai pra tocar nas caixa direto da minha–
– Cael y slap hwn, bydd hyn yn cyffwrdd y blwch yn syth o fy–
Que o navão tá com as orbitais, zé povinho vai passar mal
– Bod y navão gyda’r orbitals, bydd zé povinho yn cael amser gwael
Quando se deparar com os “D” naquele giro loko
– Pan fyddwch chi’n dod ar draws y “D ” yn y loko ciwt hwnnw
Fumegando do natural enquanto o DJ GBR
– Steaming Naturals tra DJ GBR
Tá no controle da track só com nos beat monstro
– Rydych chi yn y rheolaeth ar y trac yn unig gyda Ni Beat Monster
E o IG amassando tudo na sessão de vagabundo
– A’r IG yn tylino’r cyfan yn y sesiwn bum
Chega a ser um absurdo, time que atracou
– Mae’n dod yn abswrd, tîm sy’n docio
Eu novamente modo chucro, pra zé polva é zero assunto
– I eto modd sauerkraut, Ar Gyfer Ze polva yn sero pwnc
Fecha a conta e passa a régua, que nóis vai de show
– Cau’r cyfrif a throsglwyddo’r mesur, y mae nois yn mynd i’w ddangos
Let’s Go, baby, essa vai pra quem duvidou
– Dewch, fechgyn, mae hyn yn un yn mynd i’r rhai sy’n amau
E pra quem falou mal de mim, segura que é fatality
– Ac i’r rhai a lefarodd yn sâl amdanaf, siwr ei fod yn farwol
De versão brasileira junto com o Herbert Richers
– Gyda Herbert Richers
Let’s go
– Gadewch i ni fynd
Sabe, até deixei a revoada
– Dwi hyd yn oed yn gadael y bws
Não sei se a revoada me deixou
– Nid wyf yn gwybod a yw’r aderyn wedi fy ngadael
Let’s go (Yeah)
– Gadewch i ni fynd (Ie)
A festa dos menino é salada (Yeah, Yo)
– The boys ‘ Party is salad (Mae’r Parti bechgyn yn salad)
Até quem não queria endoidou (What?)
– Hyd yn oed y rhai nad oeddent am fynd yn wallgof (Beth?)
These niggas been linking up with niggas that don’t fuck with me, to fuck with me
– Mae hyn yn niggas wedi bod yn cysylltu i fyny gyda niggas nad ydynt yn fuck gyda mi, i fuck gyda mi
That’s a gram from the boy Aubri
– That’s a gym Boy Aubri
The tops always lonely, these metal jackets are for member’s only
– Mae’r topiau bob amser yn unig, mae’r siacedi metel hyn ar gyfer aelod yn unig
Reserve for niggas that don’t need trophies
– Gwarchodwch ar gyfer niggas nad oes angen tlysau arnynt
Step in these loafers a’int no moonwalking but here’s a penny for being thought-provoking
– Nid yw chatbot yn ai beth yw chatbot ar-lein
Like it’s a Ted talking we need Rule to makes sense of all this more often
– Fel Ted talking mae Angen Rheol arnom i wneud synnwyr o hyn i gyd yn amlach
These niggas been linking up with niggas that don’t fuck with me, to fuck with me
– Mae hyn yn niggas wedi bod yn cysylltu i fyny gyda niggas nad ydynt yn fuck gyda mi, i fuck gyda mi
That’s a gram from the boy Aubri, the tops always lonely
– Mae hynny’n gram o’r bachgen Aubri, mae’r topiau bob amser yn unig
These metal jackets are for member, only reserve for niggas that don’t need trophies
– Mae’r siacedi metel hyn ar gyfer aelod, dim ond cadw ar gyfer niggas nad oes angen tlysau arnynt
Step in these loafers a’int no moonwalking but here’s a penny for being thought-provoking
– Nid yw chatbot yn ai beth yw chatbot ar-lein
Like it’s a Ted talking we need Rule to makes sense of all this more often, how do we move the margins?
– Fel Ted talking mae Angen Rheol arnom i wneud synnwyr o hyn i gyd yn amlach, sut ydyn ni’n symud yr ymylon?
Spread it to different markets, give to the hood stocks options on everything that’s negative and they profit
– Lledaenu i wahanol farchnadoedd, rhoi i’r hood stociau opsiynau ar bopeth sy’n negyddol ac maent yn elw
No logic, no conscience
– Dim rhesymeg, dim cydwybod
It’s like Tuskegee but Louis on the Mock neck
– Mae Fel Tuskegee ond Louis ar y Gwddf Ffug
Private is the flight deck, where we go on Yatch next? Are we really the wave or just a new project?
– Preifat yw’r dec hedfan, ble ydyn ni’n mynd ar Gwch Hwylio nesaf? A ydym mewn gwirionedd y don neu dim ond prosiect newydd?
I believe objects to appear closer in mirror but of course that all depends on the optics
– Credaf fod gwrthrychau yn ymddangos yn agosach yn y drych ond wrth gwrs bod y cyfan yn dibynnu ar yr opteg
We be in the tropics me and my bitch me and my bitch like we Pac and Kadda
– We be in the tropics me and my bitch me and my bitch like we Pac and Kadda
More money, no problems
– Mwy o arian, dim problemau
Top five dead or alive (Muah) I got em, Yeah
– Top 5 dead or alive (Muah) cefais em, Ie
I got em, Let’s Gooo
– I got it Goodddddd
Crazy 730 live from Arkham you drive em I’ll park em, Hahaha
– Crazy 730 live from Arkham you drive in i’ll park em, Hahaha
DJ GBR
– DJ GBR