Видеоклип
Юрӑ Тексчӗ
(Е) «Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– (Е) “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”, —
Сказала и хлопнула дверью
– Ҫапла каларӗ те алӑка шалтлаттарса хупрӗ
Ты теперь призрак моих комнат
– Эсӗ халь ман пӳлӗмсен мӗлки
Вечная тень от сожаления
– Хӗрхенӳ ӗмӗлки
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”, —
Сказала и хлопнула дверью
– Ҫапла каларӗ те алӑка шалтлаттарса хупрӗ
Ты теперь призрак моих комнат
– Эсӗ халь ман пӳлӗмсен мӗлки
Вечная тень от сожаления
– Хӗрхенӳ ӗмӗлки
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”, —
Сказала и хлопнула дверью
– Ҫапла каларӗ те алӑка шалтлаттарса хупрӗ
Сердце разбито на осколки:
– Чӗре ванчӑкланса пӗтнӗ:
В них вижу твоё отражение
– Вӗсенче санӑн сӑнна куратӑп
Я не знаю, кто ты и откуда (Кто ты?)
– Эпӗ пӗлместӗп, кам эсӗ, ӑҫтан (Кам эсӗ?))
С тобой дни летят будто минуты (Тик-так)
– Санпа кунсем минутсем пек вӗҫеҫҫӗ (Тик-так)
Когда на расстоянии со мной меньше фута (Хах) —
– Ман ҫумран пӗр фут (Хах)пӗчӗкрех чухне —
Это очень важные секунды
– Ку питӗ кирлӗ секундсем
То, что сейчас слышишь, — это то, что к тебе чувствую
– Халӗ мӗн илтни — сан патна мӗн туйни.
В моей хате много всего, но без тебя так пусто
– Ман пӳртре пурте нумай, анчах сансӑр ҫав тери пушӑ
Пацаны сказали, ты была искусственной
– Пацансем каланӑ тӑрӑх, эсӗ искусственнӑй пулнӑ.
А я до сих пор считаю то, что ты искусство, е
– Эпӗ ку таранччен эсӗ искусство тесе шутлатӑп.
Помню твои искусанные губы
– Санӑн ҫыртса пӗтернӗ тутусене астӑватӑп
Что целовали мне о том, что мы друг друга губим
– Эпир пӗр-пӗрне пӗтерни ҫинчен чуптурӑмӑр.
Я засыпал только с тобой, а не твоей фигурой
– Эпӗ сан кӗлеткӳпе мар, санпа ҫеҫ ҫывӑрса кайнӑ.
Я не хочу тебя терять; прошу: не будь дурой
– Манӑн сана ҫухатас килмест; ыйтатӑп: ан ухмахлан.
Я не хочу тебя менять — пробуй меня понять
– Эпӗ сана улӑштарасшӑн мар — ӑнланма тӑрӑш мана
Ты снова хочешь оттолкнуть — пробуй меня обнять
– Эсӗ каллех тӗртсе ярасшӑн — мана ыталама тӑрӑш
Ты не умеешь доверять, я не умею умолять
– Эсӗ шанма пӗлместӗн, эпӗ тархаслама пӗлместӗп
И не могу тебя держать
– Сана тытса тӑма та пултараймастӑп
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”, —
Сказала и хлопнула дверью
– Ҫапла каларӗ те алӑка шалтлаттарса хупрӗ
Ты теперь призрак моих комнат
– Эсӗ халь ман пӳлӗмсен мӗлки
Вечная тень от сожаления
– Хӗрхенӳ ӗмӗлки
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”, —
Сказала и хлопнула дверью
– Ҫапла каларӗ те алӑка шалтлаттарса хупрӗ
Сердце разбито на осколки:
– Чӗре ванчӑкланса пӗтнӗ:
В них вижу твоё отражение
– Вӗсенче санӑн сӑнна куратӑп
Ты завтра обо мне и не вспомнишь
– Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн
Медленный распад, скорая помощь
– Вӑраххӑн арканни, васкавлӑ пулӑшу
И вроде то, что между нами, легче перемножить на ноль
– Пирӗн хушӑмӑрта ноль йышӑнма ҫӑмӑлтарах пек туйӑнать.
Чтобы ты осталась одной из тысячи моих параной
– Манӑн пин мӑшӑрӑмран пӗри юлтӑр
Я устал тебя видеть во сне. Я устал тебя видеть во всех
– Эпӗ сана тӗлӗкре курма ывӑнтӑм. Сана пур ҫӗрте те курма ывӑннӑ
Закрыл глаза, пишу на ощупь трек —
– Куҫа хупрӑм, трека хыпашласа ҫыратӑп —
Это был ослепительный флэшбэк
– Ку куҫа йӑмӑхтаракан флешбэк пулчӗ
Без тебя в этом июне Арктика
– Кӑҫал Арктика июнь уйӑхӗнче сансӑр Пуҫне
Без меня тебе лучше, будто Асти без Артика
– Мансӑр Сана Артиксӑр Пурӑнни авантарах
Время лечит — так показывает практика
– Вӑхӑт сиплет — практика ҫапла кӑтартать
Но моё худи помнит твой запах лучше, чем Хатико
– Анчах ман ырхан сан шӑршуна Пӳртрен те лайӑхрах астӑвать
Мы разошлись по шву — нас не сошьют
– Эпир ҫӗвве салантӑмӑр — пире ҫӗлеймеҫҫӗ
Я ставлю рекорды — в один день дюжина дежавю
– Эпӗ рекорд лартатӑп — пӗр кун хушшинче дюжина дежурить тӑватӑп
Поверь, я не хочу, чтоб тебе было также больно
– Ӗнен, эпӗ те сана ыраттарасшӑн мар
Так что я надеюсь…
– Шанатӑп…
«Что ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “Мӗн эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”, —
Сказала и хлопнула дверью
– Ҫапла каларӗ те алӑка шалтлаттарса хупрӗ
Ты теперь призрак моих комнат
– Эсӗ халь ман пӳлӗмсен мӗлки
Вечная тень от сожаления
– Хӗрхенӳ ӗмӗлки
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”, —
Сказала и хлопнула дверью
– Ҫапла каларӗ те алӑка шалтлаттарса хупрӗ
Сердце разбито на осколки:
– Чӗре ванчӑкланса пӗтнӗ:
В них вижу твоё отражение
– Вӗсенче санӑн сӑнна куратӑп
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь»
– “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь»
– “Эсӗ ыран ман ҫинчен аса та илместӗн”