Stromae & Pomme – Ma Meilleure Ennemie Fransk Lyrisk & Dansk Translations

videoklip

Lyrisk

Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig

T’es la meilleure chose qui m’est arrivée
– Du er det bedste, der nogensinde er sket for mig
Mais aussi la pire chose qui m’est arrivée
– Men også det værste, der skete med mig
Ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféré
– Den dag, da jeg mødte dig, jeg kunne have foretrukket
Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)
– At denne dag aldrig skete (skete)
La pire des bénédictions
– De værste velsignelser
La plus belle des malédictions
– Den smukkeste af forbandelser
De toi, j’devrais m’éloigner
– Fra dig, jeg skulle flytte væk
Mais comme dit le dicton :
– Men som man siger :
“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagné”
– “I stedet for at være alene, er det bedre at være dårligt ledsaget”

Tu sais c’qu’on dit
– Du ved hvad de siger
Sois près d’tes amis les plus chers
– Vær tæt på dine kære venner
Mais aussi
– Men
Encore plus près d’tes adversaires
– Endnu tættere på dine modstandere

Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Men min bedste fjende er dig
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Løb væk fra mig, det værste er dig og mig
Mais si tu cherches encore ma voix
– Men hvis du stadig leder efter min stemme
Oublie-moi, le pire, c’est toi et moi
– Glem mig, det værste er dig og mig

Pourquoi ton prénom me blesse
– Hvorfor gør dit fornavn mig ondt
Quand il se cache juste là dans l’espace ?
– Når han gemmer sig lige der i rummet?
C’est quelle émotion, la haine
– Hvilken følelse, had
Ou la douceur, quand j’entends ton prénom ?
– Eller sødmen, når jeg hører dit fornavn?

Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”
– Jeg fortalte dig: ” se ikke tilbage”
Le passé qui te suit te fait la guerre
– Fortiden, der følger dig, fører krig mod dig

Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Men min bedste fjende er dig
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Løb væk fra mig, det værste er dig og mig
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Men min bedste fjende er dig
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Løb væk fra mig, det værste er dig og mig

Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Jeg elsker dig, Jeg forlader dig, Jeg elsker dig, Jeg forlader dig


Stromae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: