Бейнеклип
Текст Песни
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
T’es la meilleure chose qui m’est arrivée
– Сіз менімен болған ең жақсы нәрсесіз
Mais aussi la pire chose qui m’est arrivée
– Сонымен қатар, менің басымнан өткен ең жаман нәрсе
Ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféré
– Сол күні мен сені кездестіргенде, мен оны жақсы көретін шығармын
Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)
– Бұл күн ешқашан болған емес (Болған)
La pire des bénédictions
– Баталардың ең жаманы
La plus belle des malédictions
– Ең әдемі қарғыс
De toi, j’devrais m’éloigner
– Мен сенен алыстауым керек
Mais comme dit le dicton :
– Бірақ олар айтқандай :
“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagné”
– “Жалғыз қалудың орнына, нашар еріп жүрген дұрыс”
Tu sais c’qu’on dit
– Олардың не айтатынын білесің бе
Sois près d’tes amis les plus chers
– Ең жақын достарыңызбен жақын болыңыз
Mais aussi
– Сонымен қатар
Encore plus près d’tes adversaires
– Қарсыластарыңызға одан да жақын
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Бірақ менің ең жақсы жауым сенсің
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Менен қаш, ең жаманы сен және мен
Mais si tu cherches encore ma voix
– Бірақ егер сіз әлі де менің дауысымды іздесеңіз
Oublie-moi, le pire, c’est toi et moi
– Мен туралы ұмытыңыз, ең жаманы-сіз және мен
Pourquoi ton prénom me blesse
– Сенің атың мені неге ренжітті
Quand il se cache juste là dans l’espace ?
– Ол дәл сол жерде ғарышта жасырынған кезде?
C’est quelle émotion, la haine
– Қандай эмоция, өшпенділік
Ou la douceur, quand j’entends ton prénom ?
– Әлде сенің атыңды естігенде тәттілік пе?
Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”
– Мен саған айттым: ” артқа қарамаңыз”
Le passé qui te suit te fait la guerre
– Сізден кейінгі өткен уақыт сізге қарсы соғыс жүргізуде
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Бірақ менің ең жақсы жауым сенсің
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Менен қаш, ең жаманы-сен және мен
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Бірақ менің ең жақсы жауым сенсің
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Менен қаш, ең жаманы-сен және мен
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін, мен сені сүйемін, мен сені тастап кетемін