Vaizdo Klipas
Lyrikos
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
T’es la meilleure chose qui m’est arrivée
– Tu esi geriausias dalykas, kuris man kada nors nutiko
Mais aussi la pire chose qui m’est arrivée
– Bet ir blogiausias dalykas, kuris man nutiko
Ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféré
– Tą dieną, kai sutikau tave, aš galbūt norėjau
Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)
– Kad ši diena niekada neįvyko (atsitiko)
La pire des bénédictions
– Blogiausi palaiminimai
La plus belle des malédictions
– Gražiausių prakeikimų
De toi, j’devrais m’éloigner
– Nuo tavęs turėčiau pasitraukti
Mais comme dit le dicton :
– Bet kaip sakoma :
“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagné”
– “Užuot buvęs vienas, geriau būti prastai lydimam”
Tu sais c’qu’on dit
– Jūs žinote, ką jie sako
Sois près d’tes amis les plus chers
– Būkite šalia savo brangiausių draugų
Mais aussi
– Bet
Encore plus près d’tes adversaires
– Dar arčiau savo priešininkų
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Bet geriausias mano priešas esi tu
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Bėk nuo manęs, blogiausia tu ir aš
Mais si tu cherches encore ma voix
– Bet jei jūs vis dar ieškote mano balso
Oublie-moi, le pire, c’est toi et moi
– Pamiršk apie mane, blogiausia yra tu ir aš
Pourquoi ton prénom me blesse
– Kodėl tavo vardas mane skaudina
Quand il se cache juste là dans l’espace ?
– Kai jis slepiasi ten, kosmose?
C’est quelle émotion, la haine
– Kokia emocija, neapykanta
Ou la douceur, quand j’entends ton prénom ?
– Arba saldumas, kai girdžiu Tavo vardą?
Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”
– Aš tau sakiau: ” nežiūrėk atgal”
Le passé qui te suit te fait la guerre
– Praeitis, kuri seka tave, kariauja su tavimi
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Bet geriausias mano priešas esi tu
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Bėk nuo manęs, blogiausia tu ir aš
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Bet geriausias mano priešas esi tu
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Bėk nuo manęs, blogiausia tu ir aš
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Aš tave myliu, aš tave palieku, aš tave myliu, aš tave palieku