If you’re blue, and you don’t know where to go to
– Wenn du blau bist und nicht weißt, wohin du gehen sollst
Why don’t you go where fashion sits? Puttin’ on the ritz
– Warum gehst du nicht dorthin, wo Mode sitzt? Puttin ‘ auf dem ritz
Different types of wear a day coat, pants with stripes and cutaway coat
– Verschiedene Arten von Tragen einen Tagesmantel, eine Hose mit Streifen und einen Cutaway-Mantel
Perfect fits, puttin’ on the ritz
– Perfekte Passform, puttin ‘auf dem Ritz
Dressed up like a million-dollar trooper
– Verkleidet wie ein millionenschwerer Soldat
Trying hard to look like Gary Cooper (super-duper)
– Sich bemühen, wie Gary Cooper auszusehen (super-Duper)
Come, let’s mix where Rockefellers walk with sticks or umbrellas in their mitts
– Komm, lass uns mischen, wo Rockefellers mit Stöcken oder Regenschirmen in den Handschuhen spazieren gehen
Puttin’ on the ritz
– Puttin ‘ auf dem ritz
Have you seen the well-to-do, up and down Park Avenue?
– Haben Sie die wohlhabende Park Avenue rauf und runter gesehen?
On that famous thoroughfare with their noses in the air?
– Auf dieser berühmten Durchgangsstraße mit der Nase in der Luft?
High hats and arrow collars, white spats and lots of dollars
– Hohe Hüte und Pfeilkragen, weiße Gamaschen und viele Dollars
Spending every dime for a wonderful time
– Jeden Cent für eine wundervolle Zeit ausgeben
If you’re blue, and you don’t know where to go to
– Wenn du blau bist und nicht weißt, wohin du gehen sollst
Why don’t you go where fashion sits? Puttin’ on the ritz
– Warum gehst du nicht dorthin, wo Mode sitzt? Puttin ‘ auf dem ritz
Different types of wear a day coat, pants with stripes and cutaway coat
– Verschiedene Arten von Tragen einen Tagesmantel, eine Hose mit Streifen und einen Cutaway-Mantel
Perfect fits, puttin’ on the ritz
– Perfekte Passform, puttin ‘auf dem Ritz
Dressed up like a million-dollar trooper
– Verkleidet wie ein millionenschwerer Soldat
Trying hard to look like Gary Cooper (super-duper)
– Sich bemühen, wie Gary Cooper auszusehen (super-Duper)
Come, let’s mix where Rockefellers walk with sticks or umbrellas in their mitts
– Komm, lass uns mischen, wo Rockefellers mit Stöcken oder Regenschirmen in den Handschuhen spazieren gehen
Puttin’ on the ritz
– Puttin ‘ auf dem ritz
Dressed up like a million-dollar trooper
– Verkleidet wie ein millionenschwerer Soldat
Trying hard to look like Gary Cooper (super-duper)
– Sich bemühen, wie Gary Cooper auszusehen (super-Duper)
If you’re blue, and you don’t know where to go to
– Wenn du blau bist und nicht weißt, wohin du gehen sollst
Why don’t you go where fashion sits? Puttin’ on the ritz, puttin’ on the ritz
– Warum gehst du nicht dorthin, wo Mode sitzt? Puttin ‘auf dem Ritz, puttin ‘ auf dem Ritz
Puttin’ on the ritz, puttin’ on the ritz
– Puttin ‘auf dem Ritz, puttin ‘ auf dem Ritz
Downtown, uptown, get your kicks at the Ritz
– Innenstadt, Uptown, holen Sie sich Ihre Tritte im Ritz
Dine and wine, but not ’til nine, the time is right for us tonight
– Essen und Trinken, aber nicht bis neun, die Zeit ist reif für uns heute Abend
We gotta move, move to the rhythm
– Wir müssen uns bewegen, uns im Rhythmus bewegen
We can
– Wir können
Move, dance to the rhythm, nice and easy
– Bewege dich, tanze im Rhythmus, schön locker
I want ya to move
– Ich will, dass du dich bewegst
Puttin’ it on, puttin’ it on
– Zieh es an, zieh es an
Puttin’ it on, puttin’ it on
– Zieh es an, zieh es an
The R-I-T-Z
– Das R-I-T-Z
How ’bout you and me zest?
– Wie wär’s mit dir und mir, zest?
Gotta dance
– Muss tanzen
Gotta dance
– Muss tanzen
Gotta dance
– Muss tanzen
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.