Yah-yah-yah
– Jah-jah-jah
Hello!
– Hallo!
Ay, bendito
– Oh, gesegnet
Un culo bendecío
– Ein gesegneter Arsch
Me dice: “Mami, ¿to’ eso’ e’ mío?”
– Er sagt zu mir: “Mama, zu “dem” von mir?”
Lo despierto si está dormío’
– Ich wecke ihn, wenn er schläft’
Dándome a.m., como Nio
– Gib mir a.m., wie Nio
Un culo bendecío
– Ein gesegneter Arsch
Me dice: “Mami, ¿to’ eso’ e’ mío?”
– Er sagt zu mir: “Mama, zu “dem” von mir?”
Lo despierto si está dormío
– Ich wecke ihn, wenn er schläft
Dándome a.m., como Nio
– Gib mir a.m., wie Nio
Un culo bendecío’ Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Bendecío
– Ein Esel, den ich segne ‘ Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ich segne
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
(Yao’), yo’
– (Yao’), ich’
Ese culo lo bauticé con leche bendita
– Ich habe diesen Arsch mit gesegneter Milch getauft
Diablo, e’ que me gusta la maldita
– Teufel, e ‘, dass ich das verdammte mag
E’ que ella e’ mala como Rita, experiencia como Fefita
– E’, dass sie schlecht ist wie Rita, Erfahrung wie Fefita
Me da uno’ piloneo’ que mi cuenta la conquista (¡Wouh!)
– Es gibt mir ein ‘Piloneo’, dass mein Konto es erobert (Wouh!)
Me dijo que le compre do’ Patek
– Er sagte mir, ich solle ihm do ‘Patek kaufen
Tiene un blanco y amarillo, y con el Richard, ya son tre’ (Prr, prr)
– Es hat ein weiß und gelb, und im Laufe der Zeit sind sie schon tre’ (Prr, prr)
No le gustan la’ cartera’ Louis Vuitton (No)
– Er mag die Louis Vuitton ‘Brieftasche’ nicht (Nein)
Le gustan la’ Hermè’, que valen un riñón
– Er mag die ‘Hermè’, sie sind eine Niere wert
Es mi macho alfa, yo soy su nuevo rum-rum En la maleta carga lo boom’
– Er ist mein Alpha-Männchen, ich bin sein neuer Rum-Rum In der Kofferladung lo boom’
Te pasamo’ po’ el la’o, te hacemo’ zoom
– Wir geben dir ‘po’ das la’o, wir machen dich ‘ zoom
Ocupo su asiento con mi pum-pum
– Ich nehme ihren Platz mit meinem Pum-pum ein
(Es mi macho alfa, yo soy su nuevo rum-rum
– (Er ist mein Alpha-Männchen, ich bin sein neuer Rum-Rum
En la maleta carga lo’ boom’
– Im Koffer lädt der ‘Boom’
Te pasamo’ po’ el la’o, te hacemo’ zoom
– Wir geben dir ‘po’ das la’o, wir machen dich ‘ zoom
Ocupo su asiento con mi pum-pum)
– Ich nehme seinen Platz mit meinem Pum-Pum ein)
Ladies aquí, ladies allá
– Damen hier, Damen dort
Botella’ en el cielo, un flow ratatá
– Flasche ‘ am Himmel, ein Ratatá-Fluss
Columbia en la casa, me llaman “Miss Pepa” (Yo’)
– Ich bin im Haus, sie nennen mich “Miss Pepa” (Yo ‘)
Quieren ponerle la carne a esta arepa (Ah)
– Sie wollen das Fleisch auf diese Arepa legen (Ah)
Bendecío (Un culo), ben-bendecío’
– Ich segne (Einen Esel), ben-ich segne’
Me dice: “Mami, ¿to’ eso’ e’ mío?” (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Er sagt zu mir: “Mama, zu “dem” von mir?”(Ben-Segne ‘, ben-segne’)
Lo despierto si está dormío’ (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Ich wecke ihn auf, wenn er schläft’ (Ben-Bless’, ben-bless’)
Dándome a.m., como Nio (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Gib mir a.m. als Kind (Ben-Segne ‘, ben-segne ‘)
Un culo bendecío’ (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Ein Esel, den ich segne’ (Ben-Segne’, ben-segne’)
Me dice: “Mami, ¿to’ eso’ e’ mío?” (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Er sagt zu mir: “Mama, zu “dem” von mir?”(Ben-Segne ‘, ben-segne’)
Lo despierto si está dormío (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Ich wecke ihn auf, wenn er schläft (Ben-Bless ‘, ben-bless’)
Dándome a.m., como Nio (Ben-Bendecío’)
– Gib mir a.m. als Kind (Ben-Bless ‘)
Un culo bendecío Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Ben-Ben-)
– Ein Esel, den ich segne Ben-Segne’, ben-segne’ (Ben-Ben-)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Llegando al safari con Fari en el ferrari
– Ankunft auf der Safari mit Fari im Ferrari
Ella’ no e’ un Nintendo y le doy deo’ como Atari
– Sie ist kein Nintendo und ich gebe ihr Deo als Atari
Bárbaro, misionary; en la cama un legendary
– Barbar, Missionar; im Bett eine Legende
Yo doy má’ golpe’ de barriga que un perro con Molly Woah, ajá
– Ich gebe mehr Bauchstoß als ein Hund mit Molly Woah, aha
Cargo el trofeo y la mellada, un culo olímpico (Yehm)
– Ich lade die Trophäe und den Nick, einen olympischen Arsch (Yehm)
Si me da’ mantenimiento, digo: “Ay, qué rico”
– Wenn er mir Unterhalt gibt, sage ich: “Oh, wie lecker”
No e’ lo mismo por rede’ que verlo físico (Mmm)
– Es ist nicht das gleiche Netzwerk, als es physisch zu sehen (Mmm)
Mi papi chulo está pega’o porque e’ magnético
– Mein Zuhältervater steckt fest, weil ich magnetisch bin
Lo tengo flow San André’, bien broncea’o
– Ich habe es in San André’, gut tan’o
Mi culo entre la’ más grande’, uno e’ superdota’o
– Mein Arsch zwischen dem ‘größten’, einem und ‘begabten’.
Traga vitamina P, nene’ de medio’ la’o Mi piloto
– Schluck Vitamin P, Baby ‘in der Mitte’ la’o Mein Pilot
Formula-1, siempre anda bien monta’o
– Formel-1, es ist immer eine gute Fahrt
Un culo bendecío’ (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Ein Esel, den ich segne’ (Ben-Segne’, ben-segne’)
De mami, bendecío (Ben-Bendecío’, ben-bendecío’)
– Von Mama, ich segne (Ben-Segne ‘, ben-segne’)
Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ben (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ben-Ben (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Ben-Ben-Ben (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Ben-Ben-Ben (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Ben-Ben-Ben (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Ben-Ben-Ben (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Ben-Ben-Ben (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Ben-Ben-Ben (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Ben-Ben-Ben-Ben (Culo, culo, culo, culo)
– Ben-Ben-Ben-Ben (Arsch, Arsch, Arsch, Arsch)
Un culo bendecío Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Ben-Ben-)
– Ein Esel, den ich segne Ben-Segne’, ben-segne’ (Ben-Ben-)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bende cío’ (Culo, culo)
– Ben-Bendecio’, ben-bende cío’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Ben-Bendecío’, ben-bendecío’ (Culo, culo)
– Ben-Segne’, ben-segne’ (Arsch, Arsch)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.