ROSÉ – number one girl Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Tell me that I’m special, tell me I look pretty
– Sê vir my dat ek spesiaal is, sê vir my ek lyk mooi
Tell me I’m a little angel, sweetheart of your city
– Sê vir my ek is’n klein engel, liefling van jou stad
Say what I’m dying to hear
– Sê wat ek doodgaan om te hoor
‘Cause I’m dying to hear you
– Want ek sterf om jou te hoor

Tell me I’m that new thing, tell me that I’m relevant
– Sê vir my ek is daardie nuwe ding, sê vir my dat ek relevant is
Tell me that I got a big heart, then back it up with evidence
– Sê vir my dat ek’n groot hart het, dan rugsteun dit met bewyse
I need it and I don’t know why
– Ek het dit nodig en ek weet nie hoekom nie
This late at night
– So laat in die nag

Isn’t it lonely?
– Is dit nie eensaam nie?
I’d do anything to make you want me
– Ek sal enigiets doen om jou te laat my wil hê
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ek sal dit alles opgee as jy vir my sê dat ek
The number one girl in your eyes
– Die nommer een meisie in jou oë
Your one and only
– Jou een en enigste
So what’s it gon’ take for you to want me?
– So wat is dit gaan dit neem vir jou om my te wil hê?
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ek sal dit alles opgee as jy vir my sê dat ek
The number one girl in your eyes
– Die nommer een meisie in jou oë

Tell me I’m going real big places, down to earth, so friendly
– Sê vir my ek gaan werklike groot plekke, af na die aarde, so vriendelik
And even through all the phases, tell me you accept me
– En selfs deur al die fases, sê vir my jy aanvaar my
Well, that’s all I’m dying to hear
– Wel, dis al wat ek wil hoor
Yeah, I’m dying to hear you
– Ja, ek sterf om jou te hoor

Tell me that you need me, tell me that I’m loved
– Sê vir my dat jy my nodig het, sê vir my dat ek geliefd is
Tell me that I’m worth it, and that I’m enough
– Sê vir my dat ek dit werd is, en dat ek genoeg is
I need it and I don’t know why
– Ek het dit nodig en ek weet nie hoekom nie
This late at night
– So laat in die nag

Isn’t it lonely?
– Is dit nie eensaam nie?
I’d do anything to make you want me
– Ek sal enigiets doen om jou te laat my wil hê
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ek sal dit alles opgee as jy vir my sê dat ek
The number one girl in your eyes
– Die nommer een meisie in jou oë
Your one and only
– Jou een en enigste
So what’s it gon’ take for you to want me?
– So wat is dit gaan dit neem vir jou om my te wil hê?
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ek sal dit alles opgee as jy vir my sê dat ek
The number one girl in your eyes
– Die nommer een meisie in jou oë

The girl in your eyes, the girl in your eyes
– Die meisie in jou oë, die meisie in jou oë
Tell me I’m the number one girl
– Sê vir my ek is die nommer een meisie
I’m the number one girl in your eyes
– Ek is die nommer een meisie in jou oë
The girl in your eyes, the girl in your eyes
– Die meisie in jou oë, die meisie in jou oë
Tell me I’m the number one girl
– Sê vir my ek is die nommer een meisie
I’m the number one girl in your eyes
– Ek is die nommer een meisie in jou oë

Well, isn’t it lonely?
– Is dit nie eensaam nie?
I’d do anything to make you want me
– Ek sal enigiets doen om jou te laat my wil hê
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ek sal dit alles opgee as jy vir my sê dat ek
The number one girl in your eyes
– Die nommer een meisie in jou oë
Your one and only
– Jou een en enigste
So what’s it gon’ take for you to want me?
– So wat is dit gaan dit neem vir jou om my te wil hê?
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ek sal dit alles opgee as jy vir my sê dat ek
The number one girl in your eyes
– Die nommer een meisie in jou oë
The number one girl in your eyes
– Die nommer een meisie in jou oë


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: