Hörde på radion dem spelade den där låten där dem lovar
– Ich hörte sie im Radio dieses Lied spielen.
Att alla stjärnorna på himlen dem är dina om du vågar
– Dass alle Sterne am Himmel dir gehören, wenn du dich traust
Kan du ta min hand, snälla ta min hand
– Kannst du meine Hand nehmen, bitte nimm meine Hand
Dina ögon färgar himlen blå
– Deine Augen färben den Himmel blau
Och jag vet att denna sommaren kommer aldrig mer tillbaks igen
– Und ich weiß, dass dieser Sommer nie wieder kommen wird
Och jag vill få dig att förstå
– Und ich möchte dich verstehen lassen
Att den stora första kärleken kommer aldrig mer tillbaks igen
– Diese große erste Liebe wird nie wiederkommen
Kommer aldrig mer tillbaks igen
– Werde nie wieder kommen
Du säger inget men jag vet att du har sparat dina tårar
– Du sagst nichts, aber ich weiß, du hast deine Tränen gerettet
Men man kan ingenting om livet tills den dan man börjar måla
– Aber du weißt nichts über das Leben bis zu dem Tag, an dem du anfängst zu malen
Kan du ta min hand, snälla ta min hand
– Kannst du meine Hand nehmen, bitte nimm meine Hand
Dina ögon färgar himlen blå
– Deine Augen färben den Himmel blau
Och jag vet att denna sommaren kommer aldrig mer tillbaks igen
– Und ich weiß, dass dieser Sommer nie wieder kommen wird
Och jag vill få dig att förstå
– Und ich möchte dich verstehen lassen
Att den stora första kärleken kommer aldrig mer tillbaks igen
– Diese große erste Liebe wird nie wiederkommen
Kommer aldrig mer tillbaks igen
– Werde nie wieder kommen
Alla gånger du förlorat
– Jedes Mal, wenn du verlierst
Alla gånger du blir bränd
– Jedes Mal, wenn du verbrannt wirst
Alla drömmar känns för stora
– Alle Träume sind zu groß
Du vill hitta hem igen
– Du willst wieder zu Hause sein
Kan du ta min hand, snälla ta min hand
– Kannst du meine Hand nehmen, bitte nimm meine Hand
Dina ögon färgar himlen blå
– Deine Augen färben den Himmel blau
Åååh
– Oh.
Dina ögon färgar himlen blå
– Deine Augen färben den Himmel blau
Och jag vet att denna sommaren kommer aldrig mer tillbaks igen
– Und ich weiß, dass dieser Sommer nie wieder kommen wird
Och jag vill få dig att förstå
– Und ich möchte dich verstehen lassen
Att den stora första kärleken kommer aldrig mer tillbaks igen
– Diese große erste Liebe wird nie wiederkommen
Kommer aldrig mer tillbaks igen
– Werde nie wieder kommen
Kommer aldrig mer tillbaks igen
– Werde nie wieder kommen
Kommer aldrig mer tillbaks igen
– Werde nie wieder kommen
Aldrig mer tillbaks igen
– Nie wieder
Thomas Stenström – Sista sommaren Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.