Відеокліп
Текст Пісні
Twice emotional stability
– Подвійно емоційна стабільність
Of sound body and tranquility
– Міцне тіло і спокій
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
Like minds and less enemies
– Однодумці і менше ворогів
Stock investments, more entities
– Інвестиції в Акції, більше компаній
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
VVSs, white diamonds
– VVSs, білі діаманти
GNX with the seat back, reclinin’, bitch
– GNX, відкинувшись на спинку крісла, сука
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
Put my homes on the beachfront
– Побудую свої будинки на березі моря
Flyin’ private, what you eat for lunch?
– Літаю приватним рейсом, що ви їсте на обід?
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
The respect and the accolades
– Поваги і почестей
Lampin’ on the island, watchin’ Cast Away
– Відпочиваю на острові, спостерігаю за “знедоленими”
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
For every good nigga that passed away
– За кожного хорошого ніггера, який пішов з життя
Sent two-point-five million on an average day
– В середньому за день я відправляв два з половиною мільйони листів
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
Keep my name by the world leaders
– Щоб моє ім’я було відоме світовим лідерам
Keep my crowds loud inside Ibiza
– Щоб на Ібіці було шумно від мого натовпу
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
More money, more power, more freedom
– Більше грошей, більше влади, більше свободи
Everything Heaven allowed us, bitch
– Всього, що нам дали Небеса, сука
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
Hmm, I deserve it all
– Хм, я заслуговую на все це
Hmm, I deserve it all
– Хм, я заслуговую на все це
All
– Весь
All
– Весь
‘Cause my intentions was pure
– Тому що мої наміри були чистими
Even when you wasn’t sure
– Навіть коли ви не були впевнені.
Even with every allure
– Незважаючи на всі спокуси
How much temptation you endured?
– Скільки спокус ти пережив?
You’d probably look for every cure
– Ти, напевно, шукав би будь-які ліки
I said I deserve it all
– Я сказав, що заслуговую на все це
I’m wakin’ up at 6 a.m.
– Я прокидаюся о 6 ранку
Six miles a day, conditionin’ my wind
– Шість миль на день, загартовуючи дихання
I said I deserve it all
– Я сказав, що заслуговую на все це
I’m showin’ up as your friend
– Я показуюся як твій друг
Tellin’ truths better than your next of kin
– Кажу правду краще, ніж твій найближчий родич
I said I deserve it all
– Я сказав, що заслуговую на все це
I never ask for too much credit
– Я ніколи не прошу занадто багато.
Seekin’ validation just for the aesthetics, bitch
– Шукаєш схвалення тільки заради краси, сучка
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
I see you as a human first
– В першу чергу я бачу в тобі людини
Even when you didn’t understand your worth
– Навіть коли ти не усвідомлюєш своєї цінності
Bitch, I deserve it all
– Сука, я заслуговую на все це
It’s innate to mind my business
– Це вроджене – не лізти не в свою справу
Writin’ words, tryna elevate these children
– Пишу слова, намагаючись підняти цих дітей.
That’s why I deserve it all
– Ось чому я заслуговую на все це
Pray for those who prayed against me
– Молюся за тих, хто молився проти мене
Every reason why my ancestors sent me
– Всі причини, чому мої предки послали мене сюди
Bitch, I deserve it all
– Сука, я заслуговую на все це
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
All
– Весь
All
– Весь
Put a smile on my mama
– Подаруй посмішку моїй мамі
Good health and good karma
– Міцного здоров’я і гарної карми
Yeah, she deserves it all
– Так, вона заслуговує на все це
One hundred murals out in Compton
– Сто фресок виставлені в Комптоні
Remember me? I kept my promise
– Пам’ятаєш мене? Я дотримав свою обіцянку
Yeah, we deserve it all
– Так, ми заслужили все це
A better life for my daughter
– Найкраще життя для моєї дочки
Made my son take it further than his father
– Змусив мого сина піти далі, ніж його батько
Yeah, he deserves it all
– Так, він заслуговує на все це
A close relationship with God
– Близькі стосунки з Богом
Whisper to me every time I close my eyes
– Шепочуть мені кожен раз, коли я закриваю очі
He say, “You deserve it all”
– Він каже: “ти заслуговуєш на все це”
Keep these bitch niggas away from me
– Тримай цих сучок-ніггерів подалі від мене
Keep all my blessings faithfully
– Бережи всі мої благословення вірою і правдою
Keep my essence contagious, that’s okay with me
– Зберігайте мою сутність заразною, я не проти
I burn this bitch down, don’t you play with me or stay with me
– Я знищу цю суку, не грай зі мною і не Залишайся зі мною
I’m crashin’ out right now, no one’s safe with me
– Прямо зараз я зриваюся з котушок, зі мною ніхто не в безпеці
I did it with integrity and niggas still try hate on me, just wait and see
– Я був чесним, і ніггери все ще намагаються мене ненавидіти, просто почекайте і побачите
More blood be spillin’, it’s just paint to me
– Проллється ще більше крові, для мене це просто фарба.
Dangerously, nothin’ changed with me, still got pain in me
– Небезпечно, що в мені нічого не змінилося, в Мені все ще є біль
Flip a coin, want the shameless me or the famous me?
– Підкиньте монетку, хочете мене безсоромним або знаменитим?
How annoying, does it angers me to know the lames can speak
– Як дратує, чи злить мене те, що простофілі можуть говорити
On the origins of the game I breathe? That’s insane to me
– Про витоки гри, якою я дихаю? Для мене це божевілля
It’s important, I deserve it all because it’s mine
– Це важливо, я заслуговую на все це, тому що це моє
Tell me why you think you deserve the greatest of all time, motherfucker
– Скажи мені, чому ти думаєш, що заслуговуєш на найбільше всіх часів, ублюдок
I deserve it all
– Я заслуговую на все це
I deserve it all
– Я заслуговую на все це