Amor mío
– Meine Liebe
L-O-C-O
– L-O-C-O
Contigo lo amargo sabe dulce, contigo la vida es más
– Bei dir schmeckt das Bittere süß, bei dir ist das Leben mehr
Contigo caminar es como volar, niña dime pa dónde vas
– Mit dir ist Gehen wie Fliegen, Mädchen, sag mir, wohin du gehst
Contigo las llamadas son pa contestar, no me puedo concentrar
– Bei dir sind die Anrufe passiv, ich kann mich nicht konzentrieren
Y cada vez que tú te vas aquí te voy a esperar
– Und jedes Mal, wenn du hier gehst, warte ich auf dich
Contigo todo es perfecto
– Bei dir ist alles perfekt
Se convierte en un juego limpiar el apartamento
– Es wird ein Spiel, die Wohnung zu putzen
Me pusiste el mundo de cabeza
– Du hast die Welt auf den Kopf gestellt
Por fuera y por dentro una belleza que no deja que
– Außen und innen eine Schönheit, die nicht zulässt
Me concentre en mi trabajo, tal vez
– Ich konzentriere mich auf meine Arbeit, vielleicht
Con el aroma de tu piel me trabo, ese
– Mit dem Duft deiner Haut stecke ich fest, das
Cuerpo a mí me encanta, en la cama una diabla, en la calle una santa
– Körper, den ich liebe, im Bett ein Teufel, auf der Straße ein Heiliger
Me fascina como hablas, bebé
– Ich bin fasziniert von der Art, wie du redest, Baby
Cuando me dices que me quieres ver
– Wenn du mir sagst, dass du mich sehen willst
Me calentaste mi alma, ya nada más me falta, mujer
– Du hast meine Seele erwärmt, ich brauche nichts mehr, Frau
Contigo lo amargo sabe dulce, contigo la vida es más
– Bei dir schmeckt das Bittere süß, bei dir ist das Leben mehr
Contigo caminar es como volar, niña dime pa dónde vas
– Mit dir ist Gehen wie Fliegen, Mädchen, sag mir, wohin du gehst
Contigo las llamadas son pa contestar, no me puedo concentrar
– Bei dir sind die Anrufe passiv, ich kann mich nicht konzentrieren
Y cada vez que tú te vas aquí te voy a esperar
– Und jedes Mal, wenn du hier gehst, warte ich auf dich
Una belleza es lo que eres tú (tú, tú, tú)
– Eine Schönheit ist was du bist (du, du, du)
Dura y natural, y sin ningún tattoo (tú, tú, tú)
– Hart und natürlich und ohne Tattoo (du, du, du)
Enamoras con tu personalidad, yah (yah, yah, yah)
– Du verliebst dich in deine Persönlichkeit, yah (yah, yah, yah)
A nadie le caes mal
– Niemand mag dich schlecht
A nadie le caes mal, se enloquece cualquiera
– Niemand mag dich schlecht, jeder wird verrückt
Me siento afortunado porque soy el que te lleva
– Ich fühle mich glücklich, weil ich derjenige bin, der dich nimmt
No solo una noche sino la vida entera
– Nicht nur eine Nacht, sondern das ganze Leben
Quiero que todo sea contigo, mi nena, eh-eh
– Ich möchte, dass alles bei dir ist, mein Baby, eh-eh
Que contigo a mi lado todo es fácil
– Dass mit dir an meiner Seite alles einfach ist
Eres el fondo de pantalla en mi portátil
– Du bist das Hintergrundbild auf meinem Laptop
Quiero invitarte a parchar a Miami, mami, sabes que eres pa mí
– Ich möchte dich einladen, Miami zu flicken, Mama, du weißt, dass du für mich bist
Que contigo a mi lado todo es fácil
– Dass mit dir an meiner Seite alles einfach ist
Eres el fondo de pantalla en mi portátil
– Du bist das Hintergrundbild auf meinem Laptop
Quiero invitarte a parchar a Miami, mami, sabes que eres pa mí
– Ich möchte dich einladen, Miami zu flicken, Mama, du weißt, dass du für mich bist
Contigo lo amargo sabe dulce, contigo la vida es más
– Bei dir schmeckt das Bittere süß, bei dir ist das Leben mehr
Contigo caminar es como volar, niña dime pa dónde vas
– Mit dir ist Gehen wie Fliegen, Mädchen, sag mir, wohin du gehst
Contigo las llamadas son pa contestar, no me puedo concentrar
– Bei dir sind die Anrufe passiv, ich kann mich nicht konzentrieren
Y cada vez que tú te vas aquí te voy a esperar
– Und jedes Mal, wenn du hier gehst, warte ich auf dich
Una belleza es lo que eres tú (tú, tú, tú)
– Eine Schönheit ist was du bist (du, du, du)
Dura y natural, y sin ningún tattoo (tú, tú, tú)
– Hart und natürlich und ohne Tattoo (du, du, du)
Enamoras con tu personalidad (dad, dad, dad)
– Du verliebst dich in deine Persönlichkeit (Papa, Papa, Papa)
A nadie le caes mal
– Niemand mag dich schlecht
Una belleza es lo que eres tú (tú, tú, tú)
– Eine Schönheit ist was du bist (du, du, du)
Dura y natural, y sin ningún tattoo (tú, tú, tú)
– Hart und natürlich und ohne Tattoo (du, du, du)
Enamoras con tu personalidad (dad, dad, dad)
– Du verliebst dich in deine Persönlichkeit (Papa, Papa, Papa)
A nadie le caes mal
– Niemand mag dich schlecht
Una belleza es lo que eres tú (tú, tú, tú)
– Eine Schönheit ist was du bist (du, du, du)
Dura, natural y sin ningún tattoo
– Hart, natürlich und ohne Tattoo
Enamoras con tu personalidad (dad, dad, dad)
– Du verliebst dich in deine Persönlichkeit (Papa, Papa, Papa)
A nadie le caes mal
– Niemand mag dich schlecht
Una belleza es lo que eres tú (tú, tú, tú)
– Eine Schönheit ist was du bist (du, du, du)
Dura, natural y sin ningún tattoo
– Hart, natürlich und ohne Tattoo
Enamoras con tu personalidad (dad, dad, dad)
– Du verliebst dich in deine Persönlichkeit (Papa, Papa, Papa)
A nadie le caes mal, no-no
– Niemand mag dich schlecht, nein-nein
L-O-C-O
– L-O-C-O
Háblalo, HSA
– Sprechen Sie darüber, HSA
Sacándola del estadio, papá
– Bring sie aus dem Stadion, Papa
Como siempre
– Wie immer
Como siempre
– Wie immer
Sigo pendiente
– Ich stehe noch aus
Loco Escrito – Contigo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.