The Kid LAROI – Goodbye Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

I think that’s what life is about
– Ek dink dis waaroor die lewe gaan
Truly findin’ yourself
– Vind jouself werklik
And then closin’ your eyes and dyin’ in your sleep
– En dan sluit jou oë en sterf in jou slaap

I wanna say goodbye
– Ek wil totsiens sê
But I can’t find a way to make it out alive
– Maar ek kan nie’n manier vind om dit lewendig te maak nie
You know that I’ve tried
– Jy weet dat ek probeer het
But I can’t find a way to make it out alive
– Maar ek kan nie’n manier vind om dit lewendig te maak nie
So goodbye
– So totsiens
So goodbye, uh
– So totsiens, uh

So goodbye
– So totsiens
It’s time to get high again
– Dit is tyd om weer high te word
At the time, time with you was time well spent
– Op daardie tydstip was tyd saam met jou tyd goed bestee
On my mind, and I can’t get you out, I swear
– Op my gedagtes, en ek kan jou nie uit te kry, ek sweer
When you died, I think ’bout the time we shared
– Toe jy dood is, dink ek oor die tyd wat ons gedeel het
And I can’t help but cry
– En ek kan nie help om te huil nie
I swear I’ve asked God why
– Ek sweer Ek het God gevra waarom
So many goddamn times
– Soveel verdomde tye
Nothing can help, not time
– Niks kan help nie, nie tyd nie
None of the cars I buy
– Nie een van die motors wat ek koop nie
I’m tryna fix what’s inside
– Ek probeer regmaak wat binne is
But my regrets haunt me every night
– Maar my spyt pla my elke aand

And now I wanna say goodbye
– En nou wil ek totsiens sê
But I can’t find a way to make it out alive
– Maar ek kan nie’n manier vind om dit lewendig te maak nie
You know that I’ve tried
– Jy weet dat ek probeer het
But I can’t find a way to make it out alive
– Maar ek kan nie’n manier vind om dit lewendig te maak nie
So goodbye
– So totsiens
So goodbye
– So totsiens


The Kid LAROI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: