فيديو كليب
كلمات الاغنية
(Zaytoven)
– (زيتوفن)
Spend
– أنفق
Spend it
– تنفق عليه
Spend it
– تنفق عليه
Yee-haw, I’ma spend it
– يي هاو ، أنا أقضيها
Cha-ching, cha-chow, boy
– تشا تشينغ ، تشا تشاو ، صبي
What?
– ماذا؟
(Perc’ Boy)
– (بيرك’ بوي)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– كنت أنفق كل شيء (أنفقه ، أه هاه)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– كنت أنفق كل شيء (أنفقه ، أه هاه)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– وقتها المعنية (نعم ، اه هاه)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– كنت أنفق كل شيء (أنفقه ، أه هاه)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– حتى الصباح الباكر (احصل عليه ، اه هاه)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– لا تنام على الإطلاق (اقضيها ، هاه)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– ليس هناك نوم المعنية (تنفق عليه ، اه هاه)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– أنا فقط أنفق كل شيء (تشا تشينغ ، اه هاه)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– قال لها كيف أشعر (احصل عليه ، اه هاه)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– الآن أنا أرسل لها قبالة (الحصول عليه ، اه هاه)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– هذا ليس تي الكرة (دعونا الحصول عليه ، اه هاه)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– الدوري الكبير ، ي ‘ الل (دعونا الحصول عليه ، اه هاه)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– صعودا وهبوطا قبالة بيرس ، وهذا هو متأرجحة (اه ، اه ، اه ، اه ، اه ، تنفق عليه)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– قلت لها ، “مرحبا ، تعال وركوبها، ” قالت ، ” يي هاو “(نعم ، نعم ، نعم ، نعم ، احصل عليه ، احصل عليه)
Benjamin Franklin go (Cha-ching)
– بنجامين فرانكلين جو (تشا تشينغ)
When I throw money on a ho (Cha-ching)
– عندما أرمي المال على هو (تشا تشينغ)
Every day, I get to the dough (Cha-ching)
– كل يوم ، أحصل على العجين (تشا تشينغ)
What makes the world go around? (Cha-ching)
– ما الذي يجعل العالم يرحل? (تشا تشينغ)
What makes the girls go down? (Cha-ching)
– ما الذي يجعل الفتيات تنخفض? (تشا تشينغ)
And spin like a merry-go-round (Yeah)
– وتدور مثل جولة مرح (نعم)
I count to a bigger amount (Yeah)
– أنا أعول على مبلغ أكبر (نعم)
My pockets so deep that it’s fish in that bitch, if I jump in that bitch, I’ma drown (Yeah)
– جيوبي عميقة جدا لدرجة أنها سمكة في تلك العاهرة ، إذا قفزت في تلك العاهرة ، فأنا أغرق (نعم)
Me and Zaytoven just made a sound (Yeah)
– أنا وزيتوفن أصدروا صوتا للتو (نعم)
Me and Zaytoven just made a wave (Yeah)
– أنا وزيتوفن صنعنا موجة للتو (نعم)
‘Bout to throw it in a fuck nigga face (Ya dig?)
– ‘نوبة لرميها في وجه الزنجي اللعنة (يا حفر?)
Don’t give a fuck what a fuck nigga say (Ya dig?)
– لا تعطي اللعنة ما يقوله الزنجي اللعنة (يا حفر?)
Headshots if he in the way (Ya dig?)
– الصور الشخصية إذا كان في الطريق (يا حفر?)
I put that on my kids (Ya dig?)
– أضع ذلك على أطفالي (يا حفر?)
I prayed for nights like this (Ayy)
– صليت ليال مثل هذا (أيي)
Shorty wanna make my day (Ya dig?)
– قليل أريد أن أجعل يومي (يا حفر?)
Just give me, give me face (Yeah)
– فقط أعطني ، أعطني الوجه (نعم)
Fuck nigga get in my way (What happened?)
– اللعنة الزنجي في الحصول على طريقي (ماذا حدث?)
The semi’, semi’ sprayed (Yeah)
– نصف ‘، نصف ‘ رش (نعم)
Every day, I make plays (Run it)
– كل يوم ، وأنا جعل المسرحيات (تشغيله)
I’m tryna make a way (Ya dig?)
– أنا أحاول شق طريق (يا حفر?)
Jack knife on the AK (Gunnin’)
– جاك سكين على حزب العدالة والتنمية (غونين’)
Shoot and cut away (Yeah, brrah)
– تبادل لاطلاق النار وقطع بعيدا (نعم ، براه)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– كنت أنفق كل شيء (أنفقه ، أه هاه)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– كنت أنفق كل شيء (أنفقه ، أه هاه)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– وقتها المعنية (نعم ، اه هاه)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– كنت أنفق كل شيء (أنفقه ، أه هاه)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– حتى الصباح الباكر (احصل عليه ، اه هاه)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– لا تنام على الإطلاق (اقضيها ، هاه)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– ليس هناك نوم المعنية (تنفق عليه ، اه هاه)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– أنا فقط أنفق كل شيء (تشا تشينغ ، اه هاه)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– قال لها كيف أشعر (احصل عليه ، اه هاه)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– الآن أنا أرسل لها قبالة (الحصول عليه ، اه هاه)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– هذا ليس تي الكرة (دعونا الحصول عليه ، اه هاه)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– الدوري الكبير ، ي ‘ الل (دعونا الحصول عليه ، اه هاه)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– صعودا وهبوطا قبالة بيرس ، وهذا هو متأرجحة (اه ، اه ، اه ، اه ، اه ، تنفق عليه)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– قلت لها ، “مرحبا ، تعال وركوبها، ” قالت ، ” يي هاو “(نعم ، نعم ، نعم ، نعم ، احصل عليه ، احصل عليه)
Zaytoven
– زيتوفن
Cha-ching, cha-ching
– تشا تشينغ ، تشا تشينغ
Cha-ching, cha-ching
– تشا تشينغ ، تشا تشينغ
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– نعم (نعم) ، نعم (نعم)
Cha-ching, cha-ching
– تشا تشينغ ، تشا تشينغ
Cha-ching, cha-ching
– تشا تشينغ ، تشا تشينغ
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– نعم (نعم) ، نعم (نعم) ، نعم (نعم)