Clip Video
Versuri
(Zaytoven)
– (Zaytoven)
Spend
– Cheltui
Spend it
– Cheltuiește-l
Spend it
– Cheltuiește-l
Yee-haw, I’ma spend it
– Yee-haw, i ‘ ma cheltui
Cha-ching, cha-chow, boy
– Cha-ching, cha-chow, băiat
What?
– Ce?
(Perc’ Boy)
– (Perc’ Băiat)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Mi-ar cheltui totul (cheltui, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Mi-ar cheltui totul (cheltui, uh-huh)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– Timpul ei implicat (da, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Mi-ar cheltui totul (cheltui, uh-huh)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– Dimineața devreme (ia-l, uh-huh)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– Nu este nici un somn la toate (cheltui, uh-huh)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– Nu este nici un somn implicat (cheltui, uh-huh)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– Eu doar cheltui totul (Cha-ching, uh-huh)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– I-am spus cum mă simt (Ia-l, uh-huh)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– Acum o trimit (ia-o, uh-huh)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– Acest lucru nu este tee-ball (să-l, uh-huh)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– Liga mare, voi toți (să-l, uh-huh)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– Suișuri și coborâșuri de pe Percs, asta e un balansoar (uh, uh, uh, uh, uh, cheltui)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– I-am spus, “salut, vino și călărește-l,” a spus ea, “Yee-haw” (da, da, da, da, ia-l, ia-l)
Benjamin Franklin go (Cha-ching)
– Benjamin Franklin du-te (Cha-ching)
When I throw money on a ho (Cha-ching)
– Când am arunca bani pe un ho (Cha-ching)
Every day, I get to the dough (Cha-ching)
– În fiecare zi, ajung la aluat (Cha-ching)
What makes the world go around? (Cha-ching)
– Ce face lumea să se învârtă? (Cha-ching)
What makes the girls go down? (Cha-ching)
– Ce le face pe fete să cadă? (Cha-ching)
And spin like a merry-go-round (Yeah)
– Și rotiți ca un carusel (Da)
I count to a bigger amount (Yeah)
– Număr până la o sumă mai mare (Da)
My pockets so deep that it’s fish in that bitch, if I jump in that bitch, I’ma drown (Yeah)
– Buzunarele mele atât de adânci încât este pește în cățeaua aia, dacă sar în cățeaua aia, mă înec (Da)
Me and Zaytoven just made a sound (Yeah)
– Eu și Zaytoven tocmai am scos un sunet (Da)
Me and Zaytoven just made a wave (Yeah)
– Eu și Zaytoven tocmai am făcut un val (Da)
‘Bout to throw it in a fuck nigga face (Ya dig?)
– ‘Bout să-l arunce într-o față de negru dracu’ (ya dig?)
Don’t give a fuck what a fuck nigga say (Ya dig?)
– Nu-ți pasă ce dracu ‘ spune negrule (ya dig?)
Headshots if he in the way (Ya dig?)
– Headshots dacă el în drum (ya dig?)
I put that on my kids (Ya dig?)
– Am pus asta pe copiii mei (ya dig?)
I prayed for nights like this (Ayy)
– M-am rugat pentru nopți ca aceasta (Ayy)
Shorty wanna make my day (Ya dig?)
– Shorty vrea să-mi facă ziua (ya dig?)
Just give me, give me face (Yeah)
– Doar dă-mi, dă-mi fața (Da)
Fuck nigga get in my way (What happened?)
– La naiba, negrule, îmi stă în cale (ce s-a întâmplat?)
The semi’, semi’ sprayed (Yeah)
– Semi’, semi ‘ pulverizat (Da)
Every day, I make plays (Run it)
– În fiecare zi, fac piese (rulați-l)
I’m tryna make a way (Ya dig?)
– Sunt tryna face o cale (ya sape?)
Jack knife on the AK (Gunnin’)
– Jack cuțit pe Ak (Gunnin’)
Shoot and cut away (Yeah, brrah)
– Trage și taie (Da, brrah)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Mi-ar cheltui totul (cheltui, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Mi-ar cheltui totul (cheltui, uh-huh)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– Timpul ei implicat (da, uh-huh)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– Mi-ar cheltui totul (cheltui, uh-huh)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– Dimineața devreme (ia-l, uh-huh)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– Nu este nici un somn la toate (cheltui, uh-huh)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– Nu este nici un somn implicat (cheltui, uh-huh)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– Eu doar cheltui totul (Cha-ching, uh-huh)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– I-am spus cum mă simt (Ia-l, uh-huh)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– Acum o trimit (ia-o, uh-huh)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– Acest lucru nu este tee-ball (să-l, uh-huh)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– Liga mare, voi toți (să-l, uh-huh)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– Suișuri și coborâșuri de pe Percs, asta e un balansoar (uh, uh, uh, uh, uh, cheltui)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– I-am spus, “salut, vino și călărește-l,” a spus ea, “Yee-haw” (da, da, da, da, ia-l, ia-l)
Zaytoven
– Zaytoven
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha – ching
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha – ching
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– Da (da), da (da)
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha – ching
Cha-ching, cha-ching
– Cha-ching, cha – ching
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– Da (da), da (da), da (da)