வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
Alo?
– வணக்கம்?
Alo?
– வணக்கம்?
Evet
– ஆம்
Ceso, n’apıyosun?
– சிசோ, நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?
İyi, valla, sağ ol, sen n’apıyo’sun?
– நல்லது, சரி, நன்றி, நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள்?
Oğuz’la da konuştum, Ruby’ye de anlattım mevzuyu
– நான் ஓகுஸுடனும் பேசினேன், ரூபியிடம் இந்த பிரச்சினை பற்றியும் சொன்னேன்
Tamam, nedir, abi? Bana anlatsana, onları boş ver amına koyi’m
– சரி, அது என்ன, தம்பி? சொல்லுங்கள், அவற்றை மறந்து விடுங்கள், நான் புணர்கிறேன்
Abi, şimdi hikâye ne biliyo’ musun?
– தம்பி, இப்போது கதை என்ன தெரியுமா’?
İyi, abi, ne bu muhabbetler, ya
– சரி, சகோதரரே, இந்த உரையாடல்களைப் பற்றி என்ன, ஒன்று
Ya, bu muhabbetleri hiç sorma, ya, ateşin içine düştük resmen, ya
– ஒன்று, இந்த உரையாடல்களைப் பற்றி எப்போதும் கேட்க வேண்டாம், ஒன்று, நாங்கள் அதிகாரப்பூர்வமாக நெருப்பில் விழுந்துவிட்டோம், ஒன்று
Seni düştüğün ateşten çıkartır mıyım pişmeden sen?
– நீங்கள் சமைப்பதற்கு முன்பு நீங்கள் விழுந்த நெருப்பிலிருந்து நான் உங்களை வெளியேற்ற முடியுமா?
Ateşe düşen siz, ateş olan ben
– நெருப்பில் விழும் நீ, நான் யார் நெருப்பு
Gebericeksiniz overdose nefretten
– வெறுப்பின் அதிகப்படியான அளவிலிருந்து நீங்கள் இறந்துவிடுவீர்கள்
Zaten vardım sizsiz, siz bensiz sıfır gibisiniz
– நீங்கள் இல்லாமல் நான் ஏற்கனவே வந்துவிட்டேன், நான் இல்லாமல் நீங்கள் பூஜ்ஜியத்தைப் போல இருக்கிறீர்கள்
Sıfır sıcaklıkta donuk gibisiniz
– பூஜ்ஜிய வெப்பநிலையில் நீங்கள் மந்தமாகத் தெரிகிறீர்கள்
İçinizdeki şeref gibisiniz
– உனக்குள் இருக்கும் மரியாதை போல நீ
Siz ölüdeki yürek gibisiniz
– நீங்கள் இறந்த இதயத்தைப் போல இருக்கிறீர்கள்
Aranızdaki adam gibisiniz
– நீங்கள் டிசம்பர் மத்தியில் மனிதன் போன்ற
Yoksunuz, amaç gibisiniz
– நீங்கள் இல்லை, நீங்கள் ஒரு நோக்கம் போன்றவர்
Yoksunuz, sanat gibisiniz
– நீங்கள் இல்லை, நீங்கள் கலை போன்றவர்
Birinci var, ikinci gibisiniz
– முதல் உள்ளது, நீங்கள் இரண்டாவது போன்றவர்
Yoksunuz
– நீங்கள் இல்லாமல் இருக்கிறீர்கள்
(Be-be-be-ben)
– (Be-be-be-me)
Siz benim hayatımdaki borç gibisiniz, yoksunuz
– நீங்கள் என் வாழ்க்கையில் கடன் போன்றவர், நீங்கள் இல்லை
(Zaten senin bana borcun yok)
– (நீங்கள் எப்படியும் எனக்கு கடன்பட்டிருக்கவில்லை)
Siz sizin için aile gibisiniz, yoksunuz
– நீங்கள் உங்களுக்கு குடும்பம் போன்றவர், நீங்கள் இல்லை
Şerefsiz en eskileriniz, Cesur’daki yürek gibisiniz, yoksunuz
– உங்கள் நேர்மையற்ற மூத்தவர், நீங்கள் துணிச்சலான இதயம் போன்றவர், நீங்கள் இல்லை
Her şeyi iyi bilirdiniz, doğal gerçi sindiremeyişiniz
– நீங்கள் எல்லாவற்றையும் நன்கு அறிந்திருந்தீர்கள், இயற்கையாகவே, நீங்கள் அதை ஜீரணிக்க முடியவில்லை என்றாலும்
Yirmi beş şarkı bi’ ayda çıkar
– ஒரு மாதத்தில் இருபத்தைந்து பாடல்கள் வெளிவருகின்றன
Yani dünyayı sal anca ay’da çıkar
– எனவே பூமியை செவ்வாய், ஆனால் சந்திரனில் மட்டுமே வெளியே வாருங்கள்
Ben uzaylıyım, yarrağım
– நான் ஒரு அன்னியன், என் டிக்
Siz konu paraysa insanlığın peşindesiniz, yoksunuz (Yok)
– இது பணத்தைப் பற்றியது என்றால், நீங்கள் மனிதகுலத்திற்குப் பிறகு இருக்கிறீர்கள், நீங்கள் இல்லை (எதுவுமில்லை)
Yok olma tehlikeniz bile yok, neden endişedesiniz?
– நீங்கள் அழிந்துபோகும் அபாயத்தில் கூட இல்லை, நீங்கள் ஏன் கவலைப்படுகிறீர்கள்?
Kasmayın, gevşemelisiniz, paranoyadasınız, benim gibisiniz (Benim gibisiniz)
– சுருங்க வேண்டாம், நீங்கள் ஓய்வெடுக்க வேண்டும், நீங்கள் சித்தப்பிரமை, நீங்கள் என்னைப் போன்றவர் (நீங்கள் என்னைப் போன்றவர்)
Kralsan sonsun (Last one)
– நீங்கள் ராஜாவாக இருந்தால், நீங்கள் கடைசி (கடைசி)
Prensessen ilksin (First one)
– நீ தான் முதல் இளவரசி (the first one)
Um’rumda değil olmak istediğin kişi, sen bitmişsin
– நீங்கள் யாராக இருக்க விரும்புகிறீர்கள் என்று எனக்கு கவலையில்லை, நீங்கள் முடித்துவிட்டீர்கள்
Pound kekimin üstünde can çekişen bi’ bitsin
– என் பவுண்டு கேக் மீது மோரிபண்ட் முடிவடையட்டும்
Donald Trump’ım ben ve sen en sahte katilimsin
– நான் டொனால்ட் டிரம்ப், நீங்கள் மிகவும் போலி கொலையாளி
Senin chain’in gevşek kalmış, sevgilin utanmadı mı?
– உங்கள் சங்கிலி தளர்வானதா, உங்கள் காதலன் வெட்கப்படவில்லையா?
Ejder’e yaptığın gibi onu da aldatmadın mı? (Pu)
– நீங்கள் டிராகனில் செய்ததைப் போல நீங்கள் அவரை ஏமாற்றவில்லையா? (பு)
Borcun varsa bana ve kız kardeşim, aileme
– நீங்கள் எனக்கும் என் சகோதரிக்கும் கடன்பட்டிருந்தால், என் குடும்பம்
Artık başarı borcun olan bi’ ailen yok, sarmadı mı?
– நீங்கள் இனி வெற்றிக்கு கடன்பட்டிருக்கும் ஒரு குடும்பம் உங்களிடம் இல்லை, அதை நீங்கள் போர்த்தவில்லையா?
Bizde her şey o kadar iyi ki herkes kendini vurur keyiften
– எல்லாமே எங்களுடன் மிகவும் நன்றாக இருக்கிறது, எல்லோரும் மகிழ்ச்சிக்காக தங்களைத் தாங்களே சுட்டுக்கொள்கிறார்கள்
Tarif eşsiz Heisenberg’den, senden pahalı çift Prada sneakers
– தனித்துவமான ஹைசன்பெர்க்கிலிருந்து செய்முறை, உங்களிடமிருந்து விலையுயர்ந்த ஜோடி பிராடா ஸ்னீக்கர்கள்
Keyif aldın mı aldığım kayıttan? I gotcha’ phone tap
– எனக்கு கிடைத்த பதிவை நீங்கள் ரசித்தீர்களா? நான் கோட்சா’ தொலைபேசி தட்டவும்
Senin tansiyon arttıkça benim keyif artıyo’, kandan beslen
– உங்கள் இரத்த அழுத்தம் அதிகரிக்கும்போது, என் இன்பம் அதிகரிக்கிறது’, இரத்தத்தை உண்பது
Hayatında ilk defa bu kadar keyif alıca’n drum ve bass’ten
– உங்கள் வாழ்க்கையில் முதல் முறையாக நீங்கள் டிரம் மற்றும் பாஸிலிருந்து இவ்வளவு மகிழ்ச்சியைப் பெறுவீர்கள்
Kanım soğuk benim, eğer ki içersen donar iç organların cidden (Hu, freezy)
– என் இரத்தம் குளிர்ச்சியாக இருக்கிறது, நீங்கள் அதைக் குடித்தால், உங்கள் உள் உறுப்புகள் உண்மையில் உறைந்துவிடும் (ஹு, ஃப்ரீஸி)
Seni düştüğün ateşten çıkartır mıyım pişmeden sen?
– நீங்கள் சமைப்பதற்கு முன்பு நீங்கள் விழுந்த நெருப்பிலிருந்து நான் உங்களை வெளியேற்ற முடியுமா?
Ateşe düşen siz (Ner’desin?), ateş olan ben
– நெருப்பில் விழுந்த நீ (எங்கே இருக்கிறாய்?), நான் தான் நெருப்புடன் இருக்கிறேன்
Baow, baow, baow, baow, baow, baow
– பாவ், பாவ், பாவ், பாவ், பாவ், பாவ்
Na, na, na, na, na, na-na
– நா, நா, நா, நா, நா, நா-நா
Na, na-na, ah-ah, ah
– நா,நா-நா, இம்-ஓ, ஓ
Yabanda koşan bi’ zebra, sizden rezil var mı hiç?
– காடுகளில் ஓடும் ஒரு வரிக்குதிரை, உங்களில் யாராவது பிரபலமற்றவர்களா?
Yıllar oldu, ıskalamam, kalır mıyım altta ben?
– பல வருடங்கள் ஆகிவிட்டன, நான் தவறவிட மாட்டேன், நான் கீழே இருப்பேனா?
Siyah beyaz ortalamam, senin netin gökkuşağı
– என் கருப்பு மற்றும் வெள்ளை சராசரி, உங்கள் நிகர வானவில்
Ters tokadım, sağ kafam Freddy, Elm Sokağı
– என் பேக்ஸ்லாப், என் வலது தலை, ஃப்ரெடி, எல்ம் ஸ்ட்ரீட்
2000 kuşağı bu iklimin suç ağı
– 2000 ஆம் ஆண்டின் தலைமுறை இந்த காலநிலையின் குற்றவியல் வலையமைப்பாகும்
Drop like bazuka, sanatın replika
– ஒரு பாஸூக்கா போன்ற துளி, கலையின் பிரதி
Ortamın şekline göre övün küfür ettiğinizi
– நீங்கள் சத்தியம் செய்யும் சூழலின் வடிவத்திற்கு ஏற்ப பாராட்டு
Dürüstlükten ölmeden beş dak’ka önce yazdım
– நான் நேர்மையால் இறப்பதற்கு ஐந்து நிமிடங்களுக்கு முன்பு அதை எழுதினேன்
Bunu gördüm, nasıl değiştiğinizi
– நான் அதைப் பார்த்தேன், நீங்கள் எப்படி மாறிவிட்டீர்கள்
Gülüp eğlendik de siz her şeyi şaka mı zannettiniz?
– நாங்கள் சிரித்தோம், வேடிக்கையாக இருந்தோம், ஆனால் எல்லாம் ஒரு நகைச்சுவை என்று நீங்கள் நினைத்தீர்களா?
Ondan merak ettiniz, ya, ondan bu hasetiniz
– நீங்கள் அவரைப் பற்றி ஆச்சரியப்பட்டீர்கள், ஓ, அவரைப் பற்றிய இந்த பொறாமை
Siz kendinizi biz gibi yoktan mı var ettiniz?
– எங்களைப் போன்ற ஒன்றிலிருந்தும் உங்களைப் படைத்திருக்கிறீர்களா?
Kültür yamaları siz, yara bandı ve etkisiz
– கலாச்சார திட்டுகள் நீங்கள், பேண்ட்-எய்ட்ஸ் மற்றும் பயனற்றவை
Kültür yamaları siz, yara bandı ve etkisiz
– கலாச்சார திட்டுகள் நீங்கள், பேண்ட்-எய்ட்ஸ் மற்றும் பயனற்றவை
Yaranın üstünde sanma bi’ bok tedavi ettiniz
– நீங்கள் காயத்தில் மலம் கழித்ததாக நினைக்க வேண்டாம்
Hep tutar zannettiniz arabesk ve rap’leştiniz
– நீங்கள் எப்போதுமே அது பிடிக்கும் என்று நினைத்தீர்கள், நீங்கள் அரபு மற்றும் ராப் ஆனீர்கள்
Bi’ tweet’e türküyü bıraktırıp rap söyletiriz biz
– நாங்கள் இரு ‘ ட்வீட் செய்வோம் நாட்டுப்புற பாடலை விட்டுவிட்டு அவரை ராப் பாட வைப்போம்
Gülümsüyo’sam plazadan tüm fakir geçen günler için
– நான் சிரித்தால், பிளாசா வழியாக செல்லும் அனைத்து ஏழை நாட்களுக்கும்
Fakir mahalle dostum için, kendini avlayanlar için
– என் ஏழை அக்கம்பக்கத்து நண்பனுக்காக, தங்களை இரையாக்குபவர்களுக்காக
Kokteyl yapıp ben yazarım Jaws’ın yeni filmini
– நான் ஒரு காக்டெய்ல் தயாரிப்பேன், புதிய தாடைகள் திரைப்படத்தை எழுதுவேன்
On yaşında Mohawk’tım, doktor yaktı kafa filmimi
– நான் பத்து வயதில் ஒரு மொஹாக், டாக்டர் என் தலை திரைப்படத்தை எரித்தார்
Ekonomi dönsün, yap listeye doğru şarkılar
– பொருளாதாரம் திரும்பட்டும், பட்டியலுக்கு சரியான பாடல்களை உருவாக்குங்கள்
Felsefemi koşturdum, bak, altımda Taycan’ım var
– நான் என் தத்துவத்தை ஓடினேன், பார், எனக்கு கீழ் ஒரு டெய்கான் உள்ளது
Uykum geldi, esnedim diye gevşedim zannettiniz
– நான் தூக்கத்தில் இருந்ததால் நான் நிதானமாக இருந்தேன் என்று நீங்கள் நினைத்தீர்கள், கொட்டாவி விடுங்கள்
Uykuda bu ejderi siz şehre bela ettiniz yeniden
– இந்த தூக்க டிராகன் சிக்கலை நீங்கள் மீண்டும் நகரத்திற்கு கொண்டு வந்துள்ளீர்கள்
İnan ki ben gerilmem ve oynamam yerimden
– நான் என் இடத்திலிருந்து நீட்டி விளையாட மாட்டேன் என்று நம்புங்கள்
Ödün yok beş senedir beni ben yapan şu sözlerimden, şeylerimden
– ஐந்து ஆண்டுகளாக நான் யார், என் விஷயங்களை உருவாக்கிய இந்த வார்த்தைகளுடன் சமரசம் இல்லை
Siz şarkı söylemeye bile üşenirken
– நீங்கள் பாட மிகவும் சோம்பேறியாக இருக்கும்போது கூட
Tüm ülkede üç yüz yerde sevenlerleyiz yine biz
– நாடு முழுவதும் முன்னூறு இடங்களில் நாங்கள் மீண்டும் காதலர்களுடன் இருக்கிறோம்
İki senede dört albüm, hangi birisi gelsin hemen?
– இரண்டு ஆண்டுகளில் நான்கு ஆல்பங்கள், இப்போது எது வர வேண்டும்?
Ben sahne çizmekle meşgulüm, hiç yalan söylemem
– நான் காட்சிகளை வரைவதில் பிஸியாக இருக்கிறேன், நான் ஒருபோதும் பொய் சொல்ல மாட்டேன்
Siz yalancı bile olamadınız, benden rap dilenen rapçiler
– நீங்கள் பொய்யர்களாக கூட இருக்க முடியாது, என்னிடமிருந்து ராப் கெஞ்சிய ராப்பர்கள்
Hepsi bi’ avuç boş, araştırsın bilmeyen
– இது எல்லாம் காலியான ஒரு கொத்து, யாருக்கு தெரியாது என்று விசாரிக்கட்டும்
Ben altmış altı, bu şarkı beş yüz kilo
– நான் அறுபத்தாறு, இந்த பாடல் ஐநூறு பவுண்டுகள்
Moda bana diss yapmak, siklenmenin sebebi benim
– ஃபேஷன் என்னை டிஸ் செய்ய, நான் தான் காரணம் நீங்கள் ஃபக்
Saygı duymasam da saygısızlık etmedim hiç
– எனக்கு மரியாதை இல்லை என்றாலும், நான் ஒருபோதும் அவமரியாதை செய்யவில்லை
Nefretten uzak bu atmosferin sebebi benim
– வெறுப்பிலிருந்து வெகு தொலைவில், இந்த சூழ்நிலைக்கு நான் தான் காரணம்
Kariyeriniz sayemde kurtuldu, helal olsun
– உங்கள் வாழ்க்கை சேமிக்கப்பட்டது எனக்கு நன்றி, உங்களை ஆசீர்வதிப்பார்
Benden gelen parayı kendi gelişimine yatırmalısın
– நீங்கள் என்னிடமிருந்து பணத்தை உங்கள் சொந்த வளர்ச்சியில் முதலீடு செய்ய வேண்டும்
Psikoloğa falan git, hayatın manası olsun
– ஒரு உளவியலாளர் அல்லது எதையாவது சென்று, வாழ்க்கையை உணர்த்துங்கள்
Davanız para olmasa da bi’ şeyiniz pahalı olsun, haysiyetin pahalı olsun
– உங்கள் வழக்கு பணம் இல்லையென்றாலும், உங்கள் ஏதாவது விலை உயர்ந்ததாக இருக்கட்டும், உங்கள் கண்ணியம் விலை உயர்ந்ததாக இருக்கட்டும்
Ölümünüzü ben hallederim, bırakın o da bedava olsun (Bırakın o da bedava olsun)
– உங்கள் மரணத்தை நான் கவனித்துக்கொள்வேன், அதுவும் இலவசமாக இருக்கட்டும் (அதுவும் இலவசமாக இருக்கட்டும்)
Sa o Roma, ah-ah
– சா ஓ ரோமா, து-து
Ice Spice, Ice Spice
– ஐஸ் ஸ்பைஸ், ஐஸ் ஸ்பைஸ்
Ice Spice
– ஐஸ் மசாலா