Los Ángeles Azules, Belinda & Lalo Ebratt Feat. Horacio Palencia – Amor A Primera Vista 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯

Uh, uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃

Uh, uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃

Te vi pasar con tu carita de ángel
– 我看见你带着小天使的脸走过
Ojos de rubí, sonrisa bien brillante
– 红宝石的眼睛,灿烂的笑容
Te seguí, lo sé, mi instinto me llevaba hacia ti
– 我跟着你,我知道,我的本能把我引向你

Llegué al bar, pedí un fuerte tequila
– 我到了酒吧,点了一杯浓烈的龙舌兰酒。
Para comenzar
– 开始使用
Te vi con tus amigas, me acerqué
– 我看到你和你的朋友,我走近
Con el pretexto de invitarte a bailar
– 借口邀请你跳舞

La rola que sonaba incitaba a gozar
– 听起来煽动享受的罗拉
Cuerpo a cuerpo tú y yo, pegaditos los dos
– 混战你我,一起
Te dije, al oído: “me gustas
– 我告诉你,在我耳边:”我喜欢你
Y quiero que vengas conmigo esta noche”
– 我要你今晚和我一起去。”

Y tomar, junto a ti, el café de las mañanas
– 和你一起喝早晨的咖啡
Despertarte a besos, complaciéndote en mi cama
– 唤醒你亲吻,取悦你在我的床上
Y mirar tu cara, tu carita sonriente
– 看看你的脸,你的笑脸
Que sepa, la gente, que te quiero y que me quieres
– 让人们知道我爱你,你爱我

Sin pensar en el pasado ni el presente
– 不去想过去或现在
No me importa, amor, saber de dónde vienes
– 我不在乎,亲爱的,你来自哪里
Si soy el primero o el último en tu lista
– 如果我是你名单上的第一个或最后一个
Yo sé bien que es amor a primera vista
– 我深知那是一见钟情

Uh, uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃

Me voy, por hoy
– 我今天要走了。
Pero, quizá mañana volveré
– 但也许明天我会回来
Y ojalá que nos volvamos a ver
– 我希望我们能再见面
Porque contigo la he pasado muy bien
– 因为我和你玩得很开心

Por más que yo quería, no me atreví a decir
– 我想说多少,就不敢说
“No te vayas, por Dios quédate, por favor”
– “别走,看在上帝的份上,请留下来”
Te dije al oído: “me gustas
– 我在你耳边说:”我喜欢你。
Y quiero que duermas conmigo esta noche”
– 我要你今晚和我一起睡。”

Y tomar, junto a ti, el café de las mañanas
– 和你一起喝早晨的咖啡
Despertarte a besos, complaciéndote en mi cama
– 唤醒你亲吻,取悦你在我的床上
Y mirar tu cara, tu carita sonriente
– 看看你的脸,你的笑脸
Que sepa, la gente, que te quiero y que me quieres
– 让人们知道我爱你,你爱我

Sin pensar en el pasado ni el presente
– 不去想过去或现在
No me importa, amor, saber de dónde vienes
– 我不在乎,亲爱的,你来自哪里
Si soy el primero o el último en tu lista
– 如果我是你名单上的第一个或最后一个
Yo sé bien que es amor a primera vista
– 我深知那是一见钟情

(L-A-L-O)
– (L-A-L-O)
Pasado pisado, girl
– 过去的脚步,女孩
Rico fue volverte a ver
– 再见到你
Pero más me pasa a mí, vi tu foto en Internet
– 但越是发生在我身上,我在网上看到了你的照片
Todo, todo, en verdad, que tú lo tienes todo
– 一切,一切,真的,你拥有一切
Pasión y rebelde con el amor
– 激情与爱的反叛

Quizá fue el destino (El destino), te quiero volver a ver
– 也许是命运(fate),我想再见到你
Estás en mi camino (Tú), como aquel atardecer
– 你在我的方式(你),就像那天晚上
Suele suceder, el amor es ciego nunca puede ver
– 它通常发生,爱是盲目的永远看不到

Sin pensar en el pasado, ni el presente
– 不去想过去,也不去想现在
No me importa, amor, saber de dónde vienes
– 我不在乎,亲爱的,你来自哪里
Si soy la primera o la última en tu lista
– 如果我是你名单上的第一个或最后一个
Yo sé bien que es amor a primera vista
– 我深知那是一见钟情

Uh, uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh
– 呃呃呃呃呃呃呃
Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh
– 呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃呃

(Uh, uh-uh-uh-uh-uh) Amor, amor, amor
– (呃,呃-呃-呃-呃-呃)爱,爱,爱
(Uh-uh-uh-uh-uh) Amor, amor, amor
– (呃-呃-呃-呃-呃)爱,爱,爱
(Uh-uh-uh-uh-uh, uh, uh) Amor, amor, amor
– (呃-呃-呃-呃-呃,呃,呃)爱,爱,爱
A primera vista
– 一见钟情




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın