Queen – Bohemian Rhapsody Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Is this the real life? Is this just fantasy?
– Ito ba ang tunay na buhay? Ito ba ay pantasya lamang?
Caught in a landslide, no escape from reality
– Nahuli sa isang pagguho ng lupa, walang pagtakas mula sa katotohanan
Open your eyes, look up to the skies and see
– Buksan ang iyong mga mata, tumingin sa kalangitan at makita
I’m just a poor boy, I need no sympathy
– Ako ay isang mahirap na batang lalaki, hindi ko kailangan ng simpatiya
Because I’m easy come, easy go, little high, little low
– Dahil madali akong dumating, madaling pumunta, maliit na mataas, maliit na mababa
Any way the wind blows doesn’t really matter to me, to me
– Anumang paraan na humihip ang hangin ay hindi talaga mahalaga sa akin, sa akin

Mama, just killed a man
– Mama, pinatay lang ang isang lalaki
Put a gun against his head, pulled my trigger, now he’s dead
– Maglagay ng baril laban sa kanyang ulo, hinila ang aking gatilyo, ngayon patay na siya
Mama, life had just begun
– Mama, nagsimula na ang buhay
But now I’ve gone and thrown it all away
– Ngunit ngayon ako ay nawala at itinapon ang lahat ng ito
Mama, ooh, didn’t mean to make you cry
– Mama, ooh, Hindi ibig sabihin na umiyak ka
If I’m not back again this time tomorrow
– Kung hindi ako bumalik muli sa oras na ito bukas
Carry on, carry on as if nothing really matters
– Magpatuloy, magpatuloy na parang wala talagang mahalaga

Too late, my time has come
– Huli na, dumating na ang oras ko
Sends shivers down my spine, body’s aching all the time
– Nagpapadala ng mga panginginig sa aking gulugod, ang sakit ng katawan sa lahat ng oras
Goodbye, everybody, I’ve got to go
– Paalam, lahat, kailangan kong pumunta
Gotta leave you all behind and face the truth
– Gotta iwan mo ang lahat sa likod at harapin ang katotohanan
Mama, ooh (Any way the wind blows)
– Mama, ooh (anumang paraan ng pag-ihip ng hangin)
I don’t wanna die
– Ayaw kong mamatay
I sometimes wish I’d never been born at all
– Kung minsan ay nais kong hindi ako ipinanganak sa lahat


I see a little silhouetto of a man
– Nakikita ko ang isang maliit na silhouetto ng isang tao
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
– Scaramouche, Scaramouche, gagawin mo ba ang Fandango?
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
– Thunderbolt at kidlat, napaka, nakakatakot sa akin
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro magnifico (Oh-oh-oh-oh)
– (Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro magnifico (Oh-oh-oh-oh)
But I’m just a poor boy, nobody loves me
– Ngunit ako ay isang mahirap na batang lalaki lamang, walang nagmamahal sa akin
He’s just a poor boy from a poor family
– Siya ay isang mahirap na batang lalaki lamang mula sa isang mahirap na pamilya
Spare him his life from this monstrosity
– Iligtas mo siya sa kanyang buhay mula sa monstrosity na ito
Easy come, easy go, will you let me go?
– Easy come, easy go, hahayaan mo ba ako?
Bismillah, no, we will not let you go
– Bismillah, hindi, hindi namin hahayaan kang pumunta
(Let him go) Bismillah, we will not let you go
– (Hayaan mo siya) Bismillah, hindi ka namin bibitawan
(Let him go) Bismillah, we will not let you go
– (Hayaan mo siya) Bismillah, hindi ka namin bibitawan
(Let me go) Will not let you go
– (Hayaan mo ako) ay hindi hahayaan kang umalis
(Let me go) Will not let you go
– (Hayaan mo ako) ay hindi hahayaan kang umalis
(Never, never, never, never let me go) Ah
– (Never, never, never, never let me go) Ah
No, no, no, no, no, no, no
– Hindi, Hindi, Hindi, Hindi, Hindi, Hindi, Hindi
(Oh, mamma mia, mamma mia) Mamma mia, let me go
– (Oh, mamma mia, mamma mia) Mamma mia, hayaan mo ako
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
– Si Beelzebub ay may isang diyablo na isantabi para sa akin, para sa akin, para sa akin

So you think you can stone me and spit in my eye?
– Kaya sa palagay mo maaari mo akong batuhin at dumura sa aking mata?
So you think you can love me and leave me to die?
– Kaya sa palagay mo maaari mo akong mahalin at iwanan ako upang mamatay?
Oh, baby, can’t do this to me, baby
– Oh, baby, hindi ito magagawa sa akin, baby
Just gotta get out, just gotta get right outta here
– Basta gotta makakuha ng out, lamang gotta makakuha ng karapatan Outta Dito

(Ooh)
– (Ooh)
(Ooh, yeah, ooh, yeah)
– (Ooh, oo, ooh, oo)
Nothing really matters, anyone can see
– Wala talagang mahalaga, kahit sino ay maaaring makita
Nothing really matters
– Wala talagang mahalaga
Nothing really matters to me
– Wala talagang mahalaga sa akin
Any way the wind blows
– Anumang paraan ang ihip ng hangin


Queen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: