ویڈیو کلپ
غزلیں
Is this the real life? Is this just fantasy?
– کیا یہ حقیقی زندگی ہے ؟ کیا یہ صرف فنتاسی ہے ؟
Caught in a landslide, no escape from reality
– ایک لینڈ سلائیڈنگ میں پھنس گیا ، حقیقت سے کوئی فرار نہیں
Open your eyes, look up to the skies and see
– آنکھیں کھولیں ، آسمان کی طرف دیکھیں اور دیکھیں
I’m just a poor boy, I need no sympathy
– میں صرف ایک غریب لڑکا ہوں ، مجھے ہمدردی کی ضرورت نہیں ہے
Because I’m easy come, easy go, little high, little low
– کیونکہ میں آسان ہوں ، آسان جاؤ ، تھوڑا اونچا، تھوڑا کم
Any way the wind blows doesn’t really matter to me, to me
– کسی بھی طرح سے ہوا چل رہی ہے واقعی مجھ سے کوئی فرق نہیں پڑتا ، میرے لئے
Mama, just killed a man
– ماں ، صرف ایک آدمی کو مار ڈالا
Put a gun against his head, pulled my trigger, now he’s dead
– اس کے سر کے خلاف بندوق رکھو ، میرا ٹرگر نکالا ، اب وہ مر گیا ہے
Mama, life had just begun
– ماں ، زندگی ابھی شروع ہوئی تھی
But now I’ve gone and thrown it all away
– لیکن اب میں چلا گیا ہوں اور یہ سب پھینک دیا ہے
Mama, ooh, didn’t mean to make you cry
– ماں ، اوہ ، آپ کو رونے کا مطلب نہیں تھا
If I’m not back again this time tomorrow
– اگر میں اس بار کل واپس نہیں آیا ہوں
Carry on, carry on as if nothing really matters
– جاری رکھیں ، جاری رکھیں گویا واقعی کوئی فرق نہیں پڑتا ہے
Too late, my time has come
– بہت دیر ہو چکی ہے ، میرا وقت آ گیا ہے
Sends shivers down my spine, body’s aching all the time
– میری ریڑھ کی ہڈی کے نیچے کانپتا بھیجتا ہے ، جسم ہر وقت درد کرتا رہتا ہے
Goodbye, everybody, I’ve got to go
– الوداع ، سب ، مجھے جانا ہے
Gotta leave you all behind and face the truth
– آپ سب کو پیچھے چھوڑ کر سچ کا سامنا کرنا پڑے گا
Mama, ooh (Any way the wind blows)
– ماما ، اوہ (کسی بھی طرح سے ہوا چلتی ہے)
I don’t wanna die
– میں مرنا نہیں چاہتا
I sometimes wish I’d never been born at all
– میں کبھی کبھی چاہتا ہوں کہ میں کبھی پیدا نہ ہوتا ۔
I see a little silhouetto of a man
– میں ایک آدمی کا ایک چھوٹا سا سلائٹو دیکھتا ہوں
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
– Scaramouche، Scaramouche، کیا آپ Fandango کریں گے؟
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
– تھنڈربولٹ اور بجلی ، بہت ، بہت خوفناک مجھے
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro magnifico (Oh-oh-oh-oh)
– (گیلیلیو) گیلیلیو، (گیلیلیو) گیلیلیو ، گیلیلیو فیگارو میگنیفیکو (اوہ اوہ اوہ اوہ)
But I’m just a poor boy, nobody loves me
– لیکن میں صرف ایک غریب لڑکا ہوں ، کوئی بھی مجھ سے محبت نہیں کرتا
He’s just a poor boy from a poor family
– وہ صرف ایک غریب خاندان سے ایک غریب لڑکا ہے
Spare him his life from this monstrosity
– اسے اس راکشسی سے اس کی زندگی بچائیں ۔
Easy come, easy go, will you let me go?
– آسان آو ، آسان جاؤ ، کیا آپ مجھے جانے دیں گے ؟
Bismillah, no, we will not let you go
– بسم اللہ ، نہیں ، ہم آپ کو جانے نہیں دیں گے
(Let him go) Bismillah, we will not let you go
– (اسے جانے دو) بسم اللہ ، ہم آپ کو جانے نہیں دیں گے
(Let him go) Bismillah, we will not let you go
– (اسے جانے دو) بسم اللہ ، ہم آپ کو جانے نہیں دیں گے
(Let me go) Will not let you go
– (مجھے جانے دو) آپ کو جانے نہیں دیں گے
(Let me go) Will not let you go
– (مجھے جانے دو) آپ کو جانے نہیں دیں گے
(Never, never, never, never let me go) Ah
– (کبھی نہیں ، کبھی نہیں ، کبھی نہیں ، مجھے کبھی نہیں جانے دو) آہ
No, no, no, no, no, no, no
– نہیں ، نہیں ، نہیں ، نہیں، نہیں، نہیں ، نہیں ، نہیں
(Oh, mamma mia, mamma mia) Mamma mia, let me go
– (اوہ ، ماما میا ، ماما میا) ماما میا ، مجھے جانے دو
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
– Beelzebub ایک شیطان میرے لئے ، میرے لئے ، میرے لئے ایک طرف رکھ دیا ہے
So you think you can stone me and spit in my eye?
– تو آپ کو لگتا ہے کہ آپ مجھے پتھر مار سکتے ہیں اور میری آنکھ میں تھوک سکتے ہیں ؟
So you think you can love me and leave me to die?
– تو کیا آپ کو لگتا ہے کہ آپ مجھ سے پیار کرسکتے ہیں اور مجھے مرنے کے لئے چھوڑ سکتے ہیں ؟
Oh, baby, can’t do this to me, baby
– اوہ ، بچے ، میرے ساتھ ایسا نہیں کر سکتے ہیں ، بچے
Just gotta get out, just gotta get right outta here
– بس باہر نکلنا ہے ، بس یہاں سے باہر نکلنا ہے
(Ooh)
– (اوہ)
(Ooh, yeah, ooh, yeah)
– (اوہ ، ہاں ، اوہ، ہاں)
Nothing really matters, anyone can see
– واقعی کوئی فرق نہیں پڑتا ، کوئی بھی دیکھ سکتا ہے
Nothing really matters
– واقعی کوئی فرق نہیں پڑتا
Nothing really matters to me
– میرے لئے واقعی کوئی فرق نہیں پڑتا
Any way the wind blows
– کسی بھی طرح ہوا چل رہی ہے