Видео Клип
Окутуу
Frosty the snowman was a jolly happy soul
– Муздак кар киши Шайыр Бактылуу жан эле
With a corncob pipe and a button nose
– Жүгөрү түтүгү жана баскыч мурун менен
And two eyes made out of coal
– Жана көмүрдөн жасалган эки көз
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
– Муздак кар киши жомок, алар айтышат
He was made of snow but the children know
– Ал кардан жасалган бирок балдар билишет
How he came to life one day
– Бир күнү ал кантип тирилген
There must have been some magic in
– Бул жерде кандайдыр бир сыйкырчылык болсо керек
That old silk hat they found
– Алар ошол эски Жибек шляпаны табышкан
For when they placed it on his head
– Алар аны башына койгондо
He began to dance around
– Ал бийлей баштады
Oh, Frosty the snowman
– Оо, кар киши муздак
Was alive as he could be
– Ал мүмкүн болушунча тирүү болчу
And the children say he could laugh and play
– Балдар анын күлүп ойной аларын айтышат
Just the same as you and me
– Сен жана мен сыяктуу эле
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Look at Frosty go
– Муздак жолду карагылачы
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Over the hills of snow
– Кар тоолорунун үстүндө
Ooh Frosty the snowman
– Оо, кар киши Фрости
Knew the sun was hot that day
– Ошол күнү күн ысык экенин билген
So he said, “Let’s run and we’ll have some fun
– Ал мындай деди: ” биз чуркап барабыз, биз көңүл ачабыз
Now before I melt away.”
– Эми мен эригенге чейин.”
Down to the village
– Айылга чейин
With a broomstick in his hand
– Колундагы шыпыргы менен
Running here and there all around the square
– Бул жерде жана аянттын айланасында чуркоо
Saying “catch me if you can!”
– “Колдон келсе, мени кармагыла!”
He led them down the streets of town
– Ал аларды шаардын көчөлөрүнө алып барган
Right to the traffic cop
– Жол полициясынын укугу
And he only paused a moment when
– Жана ал бир гана учурду токтотту
He heard him holler “Stop!”
– Ал аны угуп ыйлап жиберди “Токтогула!”
Oh, Frosty the snowman
– Оо, кар киши муздак
Had to hurry on his way
– Жолдо шашылууга туура келди
But he waved goodbye, saying
– Бирок ал коштошуп:
“Don’t you cry, I’ll be back again someday.”
– “Сен ыйлаба, мен бир күнү кайра келем.”
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Look at Frosty go
– Муздак жолду карагылачы
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Thumpety thump thump
– Тумпети тумп тумп
Over the hills of snow!
– Кардын үстүнөн!