Video Ya Video
Mito
Frosty the snowman was a jolly happy soul
– Frosty mtu wa theluji alikuwa roho ya furaha ya furaha
With a corncob pipe and a button nose
– Na bomba la mahindi na pua ya kifungo
And two eyes made out of coal
– Na macho mawili yaliyotengenezwa kwa makaa ya mawe
Frosty the snowman is a fairy tale, they say
– Frosty the snowman ni hadithi ya hadithi, wanasema
He was made of snow but the children know
– Aliumbwa kwa theluji lakini watoto wanajua
How he came to life one day
– Jinsi alivyoishi siku moja
There must have been some magic in
– Lazima kulikuwa na baadhi ya uchawi katika
That old silk hat they found
– Kofia hiyo ya zamani ya hariri waliyoipata
For when they placed it on his head
– Kwa maana walipoiweka juu ya kichwa chake
He began to dance around
– Alianza kucheza karibu
Oh, Frosty the snowman
– Oh, frosty mtu wa theluji
Was alive as he could be
– Alikuwa hai kama angeweza kuwa
And the children say he could laugh and play
– Na watoto wanasema angeweza kucheka na kucheza
Just the same as you and me
– Sawa sawa na mimi na wewe
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Look at Frosty go
– Angalia frosty go
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Over the hills of snow
– Juu ya milima ya theluji
Ooh Frosty the snowman
– Ooh Frosty mtu wa theluji
Knew the sun was hot that day
– Alijua jua lilikuwa moto siku hiyo
So he said, “Let’s run and we’ll have some fun
– Kwa hiyo akasema, ” wacha tukimbie na tutafurahi
Now before I melt away.”
– Sasa kabla sijayeyuka.”
Down to the village
– Hadi kijiji
With a broomstick in his hand
– Akiwa na kijiti mkononi mwake
Running here and there all around the square
– Kukimbia hapa na pale pande zote za mraba
Saying “catch me if you can!”
– Akisema ” nipate kama unaweza!”
He led them down the streets of town
– Aliwaongoza kwenye barabara za mji
Right to the traffic cop
– Haki ya polisi wa trafiki
And he only paused a moment when
– Na alisimama tu wakati ambapo
He heard him holler “Stop!”
– Alimsikia holler ” Acha!”
Oh, Frosty the snowman
– Oh, frosty mtu wa theluji
Had to hurry on his way
– Ilibidi aharakishe njiani
But he waved goodbye, saying
– Lakini aliaga, akisema
“Don’t you cry, I’ll be back again someday.”
– “Usilie, nitarudi tena siku moja.”
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Look at Frosty go
– Angalia frosty go
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Thumpety thump thump
– Thumpy thump thump
Over the hills of snow!
– Juu ya milima ya theluji!