Kristin Chenoweth & Idina Menzel – For Good Aǵylshyn Tekst Pesnı & Qazaq (latyn) Aýdarmalar

Beıneklıp

Tekst Pesnı

I’m limited
– Men shekteýlimin
Just look at me
– Tek maǵan qara
I’m limited
– Men shekteýlimin
And just look at you, you can do all I couldn’t do
– Tek saǵan qara, sen meniń qolymnan kelmegenniń bárin jasaı alasyń
Glinda
– Glında
So now it’s up to you
– Sondyqtan qazir bul sizge baılanysty
For both of us
– Ekeýmiz úshin de
Now it’s up to you
– Endi bul sizge baılanysty

I’ve heard it said
– Men onyń aıtqanyn estidim
That people come into our lives
– Adamdar bizdiń ómirimizge enedi
For a reason
– Bir sebeppen
Bringing something we must learn
– Biz úırenýimiz kerek nárseni ákelý
And we are led
– Jáne bizdi basqarady
To those who help us most to grow
– Bizdiń ósýimizge kóp kómektesetinderge
If we let them
– Eger biz olarǵa ruqsat etsek
And we help them in return
– Jáne biz olardyń ornyna kómektesemiz
Well, I don’t know if I believe that’s true
– Men bul shyndyqqa senetinimdi bilmeımin
But I know I’m who I am today
– Biraq men búgin kim ekenimdi bilemin
Because I knew you
– Sebebi men seni tanıtynmyn

Like a comet pulled from orbit
– Orbıtadan shyǵarylǵan kometa sıaqty
As it passes a sun
– Kún ótip bara jatqanda
Like a stream that meets a boulder
– Taspen túıisetin aǵyn sıaqty
Halfway through the wood
– Aǵashtyń jartysy
Who can say if I’ve been changed for the better?
– Meniń jaqsy jaqqa ózgergenimdi kim aıta alady?
But because I knew you
– Biraq men seni bilgendikten
I have been changed for good
– Men máńgilikke ózgerdim

It well may be
– Bul jaqsy bolýy múmkin
That we will never meet again
– Biz endi eshqashan kezdespeıtinimizdi
In this lifetime
– Bul ómirde
So let me say before we part
– Endeshe, qoshtasar aldynda aıtaıyn
So much of me
– Meniń kóp bóligim
Is made of what I learned from you
– Men senen úırengenimnen jaratylǵan
You’ll be with me
– Sen menimen bolasyń
Like a handprint on my heart
– Meniń júregimdegi qol izi sıaqty
And now whatever way our stories end
– Endi bizdiń áńgimelerimiz qandaı jolmen aıaqtalsa da
I know you have re-written mine
– Siz meniń jazbamdy qaıta jazǵanyńyzdy bilemin
By being my friend
– Meniń dosym bolý arqyly

Like a ship blown from its mooring
– Aılaqtan ushyp shyqqan keme sıaqty
By a wind off the sea
– Teńizden soqqan jelmen
Like a seed dropped by a skybird
– Aspan qusy tastaǵan tuqym sıaqty
In a distant wood
– Alystaǵy ormanda
Who can say if I’ve been changed for the better?
– Meniń jaqsy jaqqa ózgergenimdi kim aıta alady?
But because I knew you
– Biraq men seni bilgendikten

Because I knew you
– Sebebi men seni tanıtynmyn

I have been changed for good
– Men birjola ózgerdim

And just to clear the air, I ask forgiveness
– Tek aýany tazartý úshin men keshirim suraımyn
For the things I’ve done you blame me for
– Men jasaǵan isterim úshin sen meni kinálaısyń

But then, I guess we know there’s blame to share
– Biraq sodan keıin, meniń oıymsha, biz kináni bólisýimiz kerek ekenin bilemiz

And none of it seems to matter anymore
– Jáne munyń eshqaısysy endi mańyzdy emes sıaqty

Like a comet pulled from orbit (Like a ship blown from its mooring)
– Orbıtadan tartylǵan kometa sıaqty (aılaqtan úrlengen keme sıaqty)
As it passes a sun (By a wind off the sea)
– Kúnniń janynan ótip bara jatqanda (teńizden soqqan jelmen)
Like a stream that meets a boulder (Like a seed dropped by a bird)
– Tasty kezdestiretin aǵyn sıaqty (qus tastaǵan tuqym sıaqty)
Halfway through the wood (In the wood
– Aǵashtyń jartysy (aǵashta
Who can say if I’ve been changed for the better?
– Meniń jaqsy jaqqa ózgergenimdi kim aıta alady?
I do believe I have been changed for the better
– Men shynymen de jaqsy jaqqa ózgergenime senemin

And because I knew you
– Jáne men seni bilgendikten

Because I knew you
– Sebebi men seni tanıtynmyn

Because I knew you
– Sebebi men seni tanıtynmyn
I have been changed
– Men ózgerdim
For good
– Jaqsylyq úshin


Kristin Chenoweth

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: