ویڈیو کلپ
غزلیں
I’m limited
– میں محدود ہوں
Just look at me
– ذرا میری طرف دیکھو
I’m limited
– میں محدود ہوں
And just look at you, you can do all I couldn’t do
– اور صرف آپ کو دیکھو ، آپ سب کچھ کر سکتے ہیں جو میں نہیں کر سکتا
Glinda
– گلندا
So now it’s up to you
– تو اب یہ آپ پر منحصر ہے
For both of us
– ہم دونوں کے لیے
Now it’s up to you
– اب یہ آپ پر منحصر ہے
I’ve heard it said
– میں نے سنا ہے ، میں نے کہا
That people come into our lives
– کہ لوگ ہماری زندگی میں آتے ہیں
For a reason
– ایک وجہ سے
Bringing something we must learn
– کچھ لانا ، ہمیں سیکھنا چاہیے ۔
And we are led
– اور ہم قیادت کر رہے ہیں
To those who help us most to grow
– ان لوگوں کے لئے جو ہمیں بڑھنے میں سب سے زیادہ مدد کرتے ہیں
If we let them
– اگر ہم انہیں
And we help them in return
– اور ہم بدلے میں ان کی مدد کرتے ہیں
Well, I don’t know if I believe that’s true
– ٹھیک ہے ، میں نہیں جانتا کہ مجھے یقین ہے کہ یہ سچ ہے
But I know I’m who I am today
– لیکن میں جانتا ہوں کہ میں آج کون ہوں
Because I knew you
– کیونکہ میں آپ کو جانتا تھا
Like a comet pulled from orbit
– مدار سے کھینچے گئے دومکیت کی طرح
As it passes a sun
– جب یہ سورج سے گزرتا ہے
Like a stream that meets a boulder
– ایک ندی کی طرح جو ایک چٹان سے ملتی ہے
Halfway through the wood
– آدھی لکڑی کے ذریعے
Who can say if I’ve been changed for the better?
– کون کہہ سکتا ہے کہ اگر میں بہتر کے لئے تبدیل کر دیا گیا ہوں ؟
But because I knew you
– لیکن کیونکہ میں آپ کو جانتا تھا
I have been changed for good
– میں اچھے کے لئے تبدیل کر دیا گیا ہے
It well may be
– یہ اچھی طرح سے ہو سکتا ہے
That we will never meet again
– کہ ہم دوبارہ کبھی نہیں ملیں گے
In this lifetime
– اس زندگی میں
So let me say before we part
– تو ہم الگ ہونے سے پہلے مجھے کہنے دو
So much of me
– مجھ میں سے بہت
Is made of what I learned from you
– جو کچھ میں نے آپ سے سیکھا ہے اس سے بنا ہے ۔
You’ll be with me
– تم میرے ساتھ ہو
Like a handprint on my heart
– میرے دل پر ہاتھ کے نشان کی طرح
And now whatever way our stories end
– اور اب جو بھی راستہ ہماری کہانیاں ختم ہوتی ہیں
I know you have re-written mine
– میں جانتا ہوں کہ آپ نے میرا دوبارہ لکھا ہے
By being my friend
– میرا دوست بن کر
Like a ship blown from its mooring
– ایک جہاز کی طرح اس کے لنگر سے اڑا دیا
By a wind off the sea
– سمندر سے ہوا کی طرف سے
Like a seed dropped by a skybird
– ایک skybird کی طرف سے گرا دیا ایک بیج کی طرح
In a distant wood
– دور جنگل میں
Who can say if I’ve been changed for the better?
– کون کہہ سکتا ہے کہ اگر میں بہتر کے لئے تبدیل کر دیا گیا ہوں ؟
But because I knew you
– لیکن کیونکہ میں آپ کو جانتا تھا
Because I knew you
– کیونکہ میں آپ کو جانتا تھا
I have been changed for good
– میں اچھے کے لئے تبدیل کر دیا گیا ہے
And just to clear the air, I ask forgiveness
– اور صرف ہوا صاف کرنے کے لئے ، میں معافی مانگتا ہوں
For the things I’ve done you blame me for
– میں نے جو کچھ کیا ہے اس کے لیے آپ مجھے مورد الزام ٹھہراتے ہیں ۔
But then, I guess we know there’s blame to share
– لیکن پھر ، مجھے لگتا ہے کہ ہم جانتے ہیں کہ اشتراک کرنے کا الزام ہے
And none of it seems to matter anymore
– اور اس میں سے کوئی بھی اب کوئی فرق نہیں پڑتا
Like a comet pulled from orbit (Like a ship blown from its mooring)
– مدار سے کھینچے گئے دومکیت کی طرح (جیسے اس کے لنگر سے اڑا ہوا جہاز)
As it passes a sun (By a wind off the sea)
– جب یہ سورج سے گزرتا ہے (سمندر سے ہوا کے ذریعے)
Like a stream that meets a boulder (Like a seed dropped by a bird)
– ایک ندی کی طرح جو کسی پتھر سے ملتی ہے (جیسے پرندے کے ذریعہ گرا ہوا بیج)
Halfway through the wood (In the wood
– آدھی لکڑی کے ذریعے (لکڑی میں
Who can say if I’ve been changed for the better?
– کون کہہ سکتا ہے کہ اگر میں بہتر کے لئے تبدیل کر دیا گیا ہوں ؟
I do believe I have been changed for the better
– مجھے یقین ہے کہ میں بہتر کے لئے تبدیل کر دیا گیا ہے
And because I knew you
– اور کیونکہ میں آپ کو جانتا تھا
Because I knew you
– کیونکہ میں آپ کو جانتا تھا
Because I knew you
– کیونکہ میں آپ کو جانتا تھا
I have been changed
– میں بدل گیا ہوں
For good
– بھلائی کے لیے