Maki – Bughaw Tagalog Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Oh, oh, ooh-woah
– Ooo, ooo, ooo
Oh, oh, ooh-woah
– Ooo, ooo, ooo

Bughaw sa ‘king mata ay nagbago na
– Moj pogled je promijenjen
Ibig ba sabihin no’n ay hindi na ‘ko bulag
– To ne znači da sam slijep
At ang bawat kislap ng gunita nagiging bagong alaala
– I svaki flash memorija postaje nova memorija
(I’ve waited all my life just to be with you, this time)
– (Čekao sam cijeli život samo da budem s tobom, ovaj put)

Kasi kay tagal rin naging tanga
– Dugo je bilo divlje
Nalunod sa sarili kong mga luha
– Utapao sam se u vlastitim suzama
Pero hinawakan mo aking kamay
– Ali držao si me za ruku
Puwede ba dito na lang tayo habang-buhay?
– Možemo li ostati ovdje do kraja života?

Habulin natin sabay ang araw
– Uhvatimo sunce
Hanggang ating matanaw
– Dok ne vidimo
Dulo ng ating bughaw
– Kraj našeg užeta
Saan man tayo mapadpad
– Kamo god letimo?
Kahit gaano man kalayo sa isa’t isa
– Nije važno koliko su udaljeni
Bughaw ang dagat at langit
– More i nebo su plavi
Nakakalula sa lalim ang ‘yong puso, oh, oh, ooh-woah
– Srce mi kuca, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Oh, oh, ooh-woah
– Ooo, ooo, ooo
Oh, oh, ooh-woah
– Ooo, ooo, ooo

Kung saan-saang kanto ako napadpad patungo sa buwan
– Gdje sam bio na Mjesecu
Pero nadatnan ang tunay na kahulugan
– Pronađeno je pravo značenje
Ng pagpaypay ng hangin alopay patungo sa akin
– A vjetar puše u mom smjeru
(Everything’s worth the while, now that you’re with me)
– (Sve to stoji u to vrijeme, sada, da si sa mnom)

Kasi kay tagal rin naging tanga
– Dugo je bilo divlje
Nalunod sa sarili kong mga luha
– Utapao sam se u vlastitim suzama
Pero pagmulat ko, andiyan ka pa
– Ali iznenađen sam što te nema u blizini
Puwede bang dito ka lang habang-buhay?
– Možeš li ostati ovdje do kraja života?

Habulin natin sabay ang araw
– Uhvatimo sunce
Hanggang ating matanaw
– Dok ne vidimo
Dulo ng ating bughaw
– Kraj našeg puta
Saan man tayo mapadpad
– Kamo god letimo?
Kahit gaano man kalayo sa isa’t isa
– Nije važno koliko su udaljeni
Bughaw ang dagat at langit
– More i nebo su plavi
Nakakalula sa lalim
– Uzbudljiva dubina

‘Pag nabibighani, nalulunod
– Jer se utapam, utapam
Inaalon mo ako
– Zatvoriš me
Patungo sa bisig mo, puwede bang ganito na lang tayo
– U naše naručje, možemo li samo tako nastaviti
Hanggang sa mamatay?
– Do smrti?


Habulin natin sabay ang araw
– Uhvatimo sunce
Hanggang ating matanaw
– Dok ne vidimo
Dulo ng ating bughaw
– Kraj naše veze
Saan man tayo mapadpad
– Kamo god letimo
Kahit gaano man kalayo sa isa’t-isa
– Nije važno koliko su udaljeni
Bughaw ang dagat at langit (Bughaw ang dagat)
– Plavo je more i nebo (plavo je more).
Nakakalula sa lalim ang ‘yong puso
– Srce ti je duboko u sebi.

Oh, oh, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, ooh-woah
– Oh, oh, oh, oh, oh

Bughaw ang dagat at langit
– More i nebo su plavi
Nakakalula sa lalim ang ‘yong puso
– Srce ti je duboko u sebi.


Maki

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: