videoklipp
Lyrisk
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Bughaw sa ‘king mata ay nagbago na
– Blicken i mina ögon har förändrats
Ibig ba sabihin no’n ay hindi na ‘ko bulag
– Jag menar, jag är inte blind längre
At ang bawat kislap ng gunita nagiging bagong alaala
– Och varje minnesblixt blir ett nytt minne
(I’ve waited all my life just to be with you, this time)
– (Jag har väntat hela mitt liv bara för att vara med dig, den här gången)
Kasi kay tagal rin naging tanga
– Under lång tid har det varit en vild
Nalunod sa sarili kong mga luha
– Drunknar i mina egna tårar
Pero hinawakan mo aking kamay
– Men du höll min hand
Puwede ba dito na lang tayo habang-buhay?
– Kan vi stanna här resten av livet?
Habulin natin sabay ang araw
– Låt oss komma ikapp med solen
Hanggang ating matanaw
– Tills vi kan se
Dulo ng ating bughaw
– Slutet på vårt rep
Saan man tayo mapadpad
– Vart vi än flyger
Kahit gaano man kalayo sa isa’t isa
– Oavsett hur långt ifrån varandra
Bughaw ang dagat at langit
– Havet och himlen är blå
Nakakalula sa lalim ang ‘yong puso, oh, oh, ooh-woah
– Mitt hjärta dunkar, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Kung saan-saang kanto ako napadpad patungo sa buwan
– Där jag gick till månen
Pero nadatnan ang tunay na kahulugan
– Den sanna innebörden har hittats
Ng pagpaypay ng hangin alopay patungo sa akin
– När vinden blåser mot mig
(Everything’s worth the while, now that you’re with me)
– (Allt är värt tiden, nu när du är med mig)
Kasi kay tagal rin naging tanga
– Under lång tid har det varit en vild
Nalunod sa sarili kong mga luha
– Drunknar i mina egna tårar
Pero pagmulat ko, andiyan ka pa
– Men jag är förvånad att du inte är där
Puwede bang dito ka lang habang-buhay?
– Kan du stanna här resten av ditt liv?
Habulin natin sabay ang araw
– Låt oss komma ikapp med solen
Hanggang ating matanaw
– Tills vi kan se
Dulo ng ating bughaw
– Slutet på vårt rep
Saan man tayo mapadpad
– Vart vi än flyger
Kahit gaano man kalayo sa isa’t isa
– Oavsett hur långt ifrån varandra
Bughaw ang dagat at langit
– Havet och himlen är blå
Nakakalula sa lalim
– Fängslande på djupet
‘Pag nabibighani, nalulunod
– För jag drunknar, drunknar
Inaalon mo ako
– Du tar mig
Patungo sa bisig mo, puwede bang ganito na lang tayo
– I dina armar, kan vi bara gå så här
Hanggang sa mamatay?
– Till döds?
Habulin natin sabay ang araw
– Låt oss komma ikapp med solen
Hanggang ating matanaw
– Tills vi kan se
Dulo ng ating bughaw
– Slutet på vårt rep
Saan man tayo mapadpad
– Vart vi än flyger
Kahit gaano man kalayo sa isa’t-isa
– Oavsett hur långt ifrån varandra
Bughaw ang dagat at langit (Bughaw ang dagat)
– Blå är havet och himlen (blå är havet)
Nakakalula sa lalim ang ‘yong puso
– Ditt hjärta är i djupet
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Oh, oh, ooh-woah
– Åh, åh, ooh-woah
Bughaw ang dagat at langit
– Havet och himlen är blå
Nakakalula sa lalim ang ‘yong puso
– Ditt hjärta är i djupet