Awhimai Fraser – Get Lost انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

I’ve been stuck a thousand years
– میں نے ایک ہزار سال پھنس گیا ہے
Just fading, wading through the fears
– صرف دھندلاہٹ، خوف کے ذریعے wading
This giant clam gets real old, my dear
– یہ وشال کلیم حقیقی پرانی ہو جاتا ہے ، میرے عزیز
So come real close
– تو حقیقی قریب آو
I’ll let you know
– میں آپ کو بتاؤں گا
How you can get out of here
– آپ یہاں سے کیسے نکل سکتے ہیں

Get lost, cut loose, and lose your way
– کھو جاؤ ، ڈھیلا کاٹ دو ، اور اپنا راستہ کھو دو
There ain’t no fun in holdin’ back, babe
– کوئی مزہ نہیں ہے میں holdin ‘ واپس ، بیبی
You gotta enjoy the thrill of livin’ dangerously
– آپ کو خطرناک طور پر livin ‘ کے سنسنی سے لطف اندوز ہونا پڑے گا
You’ve got a long, long way to go
– آپ کو ایک طویل ، طویل سفر طے کرنا ہے
Keep playin’ safe, you’ll never know
– کھیل کو محفوظ رکھیں ، آپ کو کبھی پتہ نہیں چل سکے گا
The rules are ours to break
– قوانین ہمارے توڑنے کے لئے ہیں
Come on, babe
– چلو ، بیبی
It’s time to get lost
– یہ کھو جانے کا وقت ہے

Take a look around
– ارد گرد ایک نظر ڈالیں
Not right and left, but up and down
– دائیں اور بائیں نہیں ، بلکہ اوپر اور نیچے
‘Cause on the edge, it’s all about
– ‘کنارے پر وجہ ، یہ سب کے بارے میں ہے
Living bold and free
– جرات مندانہ اور آزاد رہنا
Expand your mind to see
– دیکھنے کے لئے اپنے دماغ کو وسعت دیں
And put your trust in me
– اور مجھ پر بھروسہ کرو

Because you’ve got potential to travel the distance
– کیونکہ آپ کو فاصلہ طے کرنے کی صلاحیت ہے
I’ve been existential and lost to existence
– میں وجود میں آیا ہوں اور وجود میں کھو گیا ہوں
And there is no map to your destination
– اور آپ کی منزل کا کوئی نقشہ نہیں ہے
No explanation to solve this equation
– اس مساوات کو حل کرنے کی کوئی وضاحت نہیں

We gotta get lost, cut loose, and lose our way
– ہمیں کھو جانا ہے ، ڈھیلا کاٹنا ہے ، اور اپنا راستہ کھو دینا ہے
There ain’t no fun in holdin’ back, babe
– کوئی مزہ نہیں ہے میں holdin ‘ واپس ، بیبی
You gotta enjoy the thrill of livin’ dangerously
– آپ کو خطرناک طور پر livin ‘ کے سنسنی سے لطف اندوز ہونا پڑے گا
You got a long, long way to go
– آپ کو ایک طویل ، طویل راستہ مل گیا
Keep playin’ safe, you’ll never know
– کھیل کو محفوظ رکھیں ، آپ کو کبھی پتہ نہیں چل سکے گا
The rules are ours to break
– قوانین ہمارے توڑنے کے لئے ہیں

What do you say?
– آپ کیا کہتے ہیں ؟
Look
– دیکھو

Don’t you know how good you have it?
– کیا آپ نہیں جانتے کہ آپ کے پاس یہ کتنا اچھا ہے؟
You’re all that’s stopping you
– تم وہ سب ہو جو تم کو روک رہا ہے
For me, I’m stuck like static
– میرے لئے ، میں جامد کی طرح پھنس گیا ہوں
Can you imagine
– کیا آپ تصور کر سکتے ہیں ؟
A life this tragic in the gloom?
– ایک زندگی اداسی میں یہ المناک؟
You’ve got a chance, so take it
– آپ کے پاس ایک موقع ہے ، لہذا اسے لے لو
I know you’re scared, but life’s unfair
– میں جانتا ہوں کہ آپ خوفزدہ ہیں ، لیکن زندگی غیر منصفانہ ہے
It’s full of choices, big and small
– یہ انتخاب سے بھرا ہوا ہے ، بڑا اور چھوٹا
But trust the fall and you can have it all
– لیکن زوال پر بھروسہ کریں اور آپ یہ سب حاصل کرسکتے ہیں

Get lost, cut loose, and lose your way
– کھو جاؤ ، ڈھیلا کاٹ دو ، اور اپنا راستہ کھو دو
There ain’t no fun in holdin’ back, babe
– کوئی مزہ نہیں ہے میں holdin ‘ واپس ، بیبی
Enjoy the thrill of livin’ dangerously
– خطرناک طور پر livin’ کے سنسنی کا لطف اٹھائیں
You got a long, long way to go
– آپ کو ایک طویل ، طویل راستہ مل گیا
Keep playin’ safe, you’ll never know
– کھیل کو محفوظ رکھیں ، آپ کو کبھی پتہ نہیں چل سکے گا
The rules are ours to break
– قوانین ہمارے توڑنے کے لئے ہیں
Get lost
– کھو جاؤ
Oh, get lost, woah
– اوہ ، کھو جاؤ ، واہ
Woah
– واہ
Get lost
– کھو جاؤ


Awhimai Fraser

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: