ווידעא קלעמערל
ליריקס
I’ve been stuck a thousand years
– איך בין געווען סטאַק אַ טויזנט יאָרן
Just fading, wading through the fears
– נאָר פיידינג, וואַדינג דורך די פחדים
This giant clam gets real old, my dear
– די ריזיקע מאַשקע ווערט טאַקע אַלט, מײַן טייערע
So come real close
– אַזוי קומען טאַקע נאָענט
I’ll let you know
– איך וועל דיר דערציילן
How you can get out of here
– ווי אַזוי איר קענט אַרויסגיין פֿון דאָ
Get lost, cut loose, and lose your way
– פֿאַרלירן זיך, זיך אָפּשניטן, און פֿאַרלירן זיך
There ain’t no fun in holdin’ back, babe
– עס איז קיין שפּאַס אין האַלטן צוריק, באַבע
You gotta enjoy the thrill of livin’ dangerously
– דו מוזט הנאה האבן פון דעם געפיל פון לעבן געפערליך
You’ve got a long, long way to go
– איר האָט אַ לאַנג, לאַנג וועג צו גיין
Keep playin’ safe, you’ll never know
– האַלטן פּלייינג זיכער, איר וועט קיינמאָל וויסן
The rules are ours to break
– די כּללים זענען אונדזערע צו ברעכן
Come on, babe
– קום, באַבע
It’s time to get lost
– עס איז צייט זיך צו פארלירן
Take a look around
– קוק אַרום
Not right and left, but up and down
– נישט רעכטס און לינקס, אָבער אַרויף און אַראָפּ
‘Cause on the edge, it’s all about
– ווייַל אויף די ברעג, עס ס אַלע וועגן
Living bold and free
– לעבן באַראַדי און פֿרייַ
Expand your mind to see
– פֿאַרגרעסערן דיין מיינונג צו זען
And put your trust in me
– און שטעלן דיין צוטרוי אין מיר
Because you’ve got potential to travel the distance
– ווײַל איר האָט פּאָטענציעל צו פֿאָרן די ווײַט
I’ve been existential and lost to existence
– איך בין געווען עקזיסטענציעלע און פארלוירן צו עקזיסטענץ
And there is no map to your destination
– און עס איז נישטאָ קיין מאַפּע צו אײַער דעסטינאַציע
No explanation to solve this equation
– קיין דערקלערונג צו סאָלווע דעם יקווייזשאַן
We gotta get lost, cut loose, and lose our way
– מיר מוזן פאַרפאַלן, שנייַדן לאַש, און פאַרלירן אונדזער וועג
There ain’t no fun in holdin’ back, babe
– עס איז קיין שפּאַס אין האַלטן צוריק, באַבע
You gotta enjoy the thrill of livin’ dangerously
– דו מוזט הנאה האבן פון דעם געפיל פון לעבן געפערליך
You got a long, long way to go
– איר האָט אַ לאַנג, לאַנג וועג צו גיין
Keep playin’ safe, you’ll never know
– האַלטן פּלייינג זיכער, איר וועט קיינמאָל וויסן
The rules are ours to break
– די כּללים זענען אונדזערע צו ברעכן
What do you say?
– וואָס זאָגט איר?
Look
– קוק
Don’t you know how good you have it?
– צי ווייסט איר נישט ווי גוט איר האָט עס?
You’re all that’s stopping you
– דו ביסט אַלע אַז ס סטאַפּינג איר
For me, I’m stuck like static
– פֿאַר מיר, איך בין סטאַק ווי סטאַטיק
Can you imagine
– צי קענט איר זיך פֿאָרשטעלן
A life this tragic in the gloom?
– אַ לעבן אַזוי טראַגיש אין די דימאָר?
You’ve got a chance, so take it
– איר האָט אַ געלעגנהייט, אַזוי נעמען עס
I know you’re scared, but life’s unfair
– איך ווייס אַז איר האָט מורא, אָבער דאָס לעבן איז נישט גלײַך
It’s full of choices, big and small
– עס איז פֿול מיט ברירות, גרויס און קליין
But trust the fall and you can have it all
– אָבער צוטרוי די פאַלן און איר קענען האָבן עס אַלע
Get lost, cut loose, and lose your way
– פֿאַרלירן זיך, זיך אָפּשניטן, און פֿאַרלירן זיך
There ain’t no fun in holdin’ back, babe
– עס איז קיין שפּאַס אין האַלטן צוריק, באַבע
Enjoy the thrill of livin’ dangerously
– הנאה די טרילינג פון לעבעדיק געפערלעך
You got a long, long way to go
– איר האָט אַ לאַנג, לאַנג וועג צו גיין
Keep playin’ safe, you’ll never know
– האַלטן פּלייינג זיכער, איר וועט קיינמאָל וויסן
The rules are ours to break
– די כּללים זענען אונדזערע צו ברעכן
Get lost
– זיך פֿאַרלירן
Oh, get lost, woah
– אָ, פאַרפאַלן, וואַה
Woah
– וואַה
Get lost
– זיך פֿאַרלירן