Kristin Chenoweth & Idina Menzel – What Is This Feeling? Engels Lirieke & Afrikaans Vertalings

Videogreep

Lirieke

Dearest, darlingest Momsie and Popsicle
– Liefste, liefste Mamma en Popsicle

My dear father
– My liewe vader

There’s been some confusion over rooming here at Shiz
– Daar was’n bietjie verwarring oor die kamer hier By Shiz

But of course, I’ll care for Nessa
– Maar natuurlik sal Ek Omgee Vir Nessa

But of course, I’ll rise above it
– Maar natuurlik sal ek bo dit opstaan

For I know that’s how you’d want me to respond, yes
– Want ek weet dit is hoe jy wil hê ek moet antwoord, ja
There’s been some confusion for, you see, my roommate is
– Daar was’n bietjie verwarring vir, jy sien, my kamermaat is

Unusually and exceedingly peculiar
– Ongewone en uiters eienaardig
And altogether quite impossible to describe
– En heeltemal onmoontlik om te beskryf

Blonde
– Blond geskeer

What is this feeling, so sudden, and new?
– Wat is hierdie gevoel, so skielik en nuut?

I felt the moment I laid eyes on you
– Ek het gevoel die oomblik toe ek jou sien

My pulse is rushing
– My pols is haastig

My head is reeling
– My kop draai

My face is flushing
– My gesig spoel

What is this feeling?
– Wat is hierdie gevoel?
Fervid as a flame
– Vurig soos’n vlam
Does it have a name?
– Het hy’n naam?
Yes
– Ja, ek het
Loathing
– Haat
Unadulterated loathing
– Onvervalste afkeer

For your face
– Vir jou gesig

Your voice
– Jou stem

Your clothing
– Jou klere

Let’s just say
– Kom ons sê net
I loathe it all
– Ek haat dit alles
Every little trait, however small
– Elke klein eienskap, hoe klein ook al
Makes my very flesh begin to crawl
– Laat my vlees begin kruip
With simple, utter loathing
– Met eenvoudige, totale afkeer
There’s a strange exhilaration
– Daar is’n vreemde opwinding
In such total detestation
– In so’n totale afkeer
It’s so pure, so strong
– Dit is so suiwer, so sterk
Though I do admit, it came on fast
– Alhoewel ek erken, het dit vinnig gekom
Still, I do believe that it can last
– Tog glo ek dat dit kan duur
And I will be loathing
– En ek sal haat
Loathing you my whole life long
– Ek haat jou my hele lewe lank

Dear Galinda, you are just too good
– Liewe Galinda, jy is net te goed
How do you stand it? I don’t think I could
– Hoe staan jy dit uit? Ek dink nie ek kan
She’s a terror, she’s a Tartar, we don’t mean to show a bias
– Sy is’n terror, sy is’n Tartar, ons bedoel nie om’n vooroordeel te toon nie
But, Galinda, you’re a martyr
– Maar, Galinda, jy is’n martelaar

Well, these things are sent to try us
– Wel, hierdie dinge is gestuur om ons te probeer

Poor Galinda, forced to reside
– Arme Galinda, gedwing om te woon
With someone so disgusticified
– Met iemand wat so walglik is
We just want to tell you, we’re all on your side!
– Ons wil net vir jou sê, ons is almal aan jou kant!
We share your…
– Ons deel jou…

What is this feeling, so sudden and new?
– Wat is hierdie gevoel, so skielik en nuut?
Loathing, unadulterated loathing
– Haat, onvervalste haat
I felt the moment I laid eyes on you
– Ek het gevoel die oomblik toe ek jou sien
For her face, her voice, her clothing
– Vir haar gesig, haar stem, haar klere
My pulse is rushing, my head is reeling
– My pols is haastig, my kop is besig om te wankel
Let’s just say we loathe it all
– Kom ons sê net ons haat dit alles
Oh, what is this feeling?
– Wat is hierdie gevoel?
Every little trait, however small
– Elke klein eienskap, hoe klein ook al
Does it have a name? Yes
– Het hy’n naam? Ja, ek het
Makes our very flesh begin to crawl
– Laat ons vlees begin kruip
Ahhh
– Ahhh
Loathing (Loathing)
– Haat (Haat)
There’s a strange exhilaration (Loathing)
– Daar is’n vreemde opwinding (Haat)
In such total detestation (Loathing)
– In so’n totale afkeer (Afkeer)
It’s so pure, so strong (So strong)
– Dit is so suiwer ,so sterk (so sterk)

Though I do admit, it came on fast
– Alhoewel ek erken, het dit vinnig gekom
Still, I do believe that it can last!
– Tog glo ek dat dit kan duur!

And I will be loathing (Loathing)
– En ek sal haat (Haat)
For forever, loathing (Loathing)
– Vir ewig, haat (Haat)
Truly deeply, loathing you (Loathing, loathing you)
– Voorwaar, voorwaar, voorwaar, voorwaar, voorwaar, voorwaar, voorwaar
My whole life long (Loathing, unadulterated loathing)
– My hele lewe lank (Haat, onvervalste haat)

BOO!
– BOË!

Ahhh!
– Ag, die ou!


Kristin Chenoweth

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: