Anselmo Ralph & Melim – Cê Não Tem Noção Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Lembro de você no banco do café
– Ich erinnere mich an dich auf der Kaffeebank
Fazendo cafuné
– Cafune machen
Corpinho de mulher, mil noites de prazer
– Frauenkörper, tausend Nächte des Vergnügens
Só pensava em você
– Nur an dich gedacht

Já não sei viver sem o abraço teu
– Ich weiß nicht mehr, wie ich ohne deine Umarmung leben soll
Fica mais um pouco, seu sorriso é o meu
– Bleib ein bisschen länger, dein Lächeln gehört mir
Lembro de você no banco do café
– Ich erinnere mich an dich auf der Kaffeebank
Fazendo cafuné
– Cafune machen

Porque, meu amor, cê não tem noção
– Weil, meine Liebe, du keine Ahnung hast
Antes eu era solidão
– Bevor ich Einsamkeit war
Achei o céu sem sair do chão
– Ich fand den Himmel, ohne den Boden zu verlassen
Foi só te dar a mão
– Es gab dir nur eine Hand

Bate saudade se você não vem
– Schlagen Sie Nostalgie, wenn Sie nicht kommen
Pensamento voa pelas suas nuvens
– Gedanken fliegen durch deine Wolken
Porque, meu amor, cê não tem noção
– Weil, meine Liebe, du keine Ahnung hast
Antes eu era solidão, e agora não
– Bevor ich einsam war und jetzt nicht

Lembro de você com cheiro do café
– Ich erinnere mich, dass du Kaffee gerochen hast
O barulho da TV, e-eh
– Das Geräusch des Fernsehers, e-eh
Tô louco pra te ver e te beijar até
– Ich bin verrückt, dich zu sehen und dich zu küssen, bis
A noite amanhecer
– Die Nacht dämmert

Pode me prender num abraço teu
– Du kannst mich in deiner Umarmung halten
Se deixar em cada pedaço meu
– Wenn du es in jedem Stück von mir lässt
Que eu lembro de você em tudo que eu fizer
– Dass ich mich bei allem, was ich tue, an dich erinnere
E alegro o meu viver
– Und ich freue mich über mein Leben

Meu amor, cê não tem noção
– Meine Liebe, du hast keine Ahnung
Antes eu era solidão
– Bevor ich Einsamkeit war
Achei o céu sem sair do chão
– Ich fand den Himmel, ohne den Boden zu verlassen
Foi só te dar a mão
– Es gab dir nur eine Hand

Morro de saudades se você não vem
– Ich vermisse dich, wenn du nicht kommst
Pensamento voa pelas suas nuvens
– Gedanken fliegen durch deine Wolken
Porque, meu amor, cê não tem noção
– Weil, meine Liebe, du keine Ahnung hast
Antes eu era solidão, e agora não
– Bevor ich einsam war und jetzt nicht

Na-na-na, na-na-na-ão
– Na-na-na, na-na-na
Na-na-não
– Na-na-nein
Oh, yeah
– Oh, ja
Uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-aah
– Uh-uh-uh-uh, ah-ah-ah-aah

Meu amor, cê não tem noção
– Meine Liebe, du hast keine Ahnung
Antes eu era solidão
– Bevor ich Einsamkeit war
Achei o céu sem sair do chão
– Ich fand den Himmel, ohne den Boden zu verlassen
Foi só te dar a mão
– Es gab dir nur eine Hand

Bate saudade se você não vem
– Schlagen Sie Nostalgie, wenn Sie nicht kommen
Pensamento voa pelas suas nuvens
– Gedanken fliegen durch deine Wolken
É porque, meu amor cê não tem noção
– Es ist, weil, meine Liebe, du keine Ahnung hast
Eu era solidão, e agora não
– Ich war einsam und jetzt nicht




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın