Sakiler – Canıma Minnet Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

Aşk yalanı sever, acıyı sever, yürek kanatır
– Liebe liebt die Lüge, liebt den Schmerz, lässt das Herz bluten
Sen acıyı bırak, gelen gideni elbet aratır
– Lass den Schmerz los und Suche nach dem, der kommt
Güz sana göre mi? O aşkımızın bitiş töreni
– Ist der Herbst für dich? Die endzeremonie unserer Liebe
Bak içim yanıyor, yürek eriyor gittin gideli
– Mein Herz brennt, mein Herz schmilzt

Kalp ömür boyu sevmez aşka küstüreni
– Das Herz liebt nicht das ganze Leben
Beni küstürdün aşka, Allah istemedi
– Du hast mich in die Liebe getrieben, Gott wollte es nicht.
Üzmüyor beni artık terk edip gidişin
– Mich nicht mehr verlassen und verlassen
Tehdit ettiğin anda bittin benim için
– Sobald du mir gedroht hast, bist du fertig.

Yazdığım mektupları teker teker yakacakmış
– Er verbrennt die Briefe, die ich geschrieben habe.
Çektiğim mesajları okumadan atacakmış
– Er wird meine Nachrichten wegwerfen, ohne sie zu lesen.
Dönüp özür dilersem belki huzur bulacakmış
– Wenn ich zurückkehre und mich entschuldige, findet er vielleicht Frieden.
Aman hiçbi’ şey bulma, canıma minnet
– Finde nichts, sei dankbar

Yazdığım mektupları teker teker yakacakmış
– Er verbrennt die Briefe, die ich geschrieben habe.
Çektiğim mesajları okumadan atacakmış
– Er wird meine Nachrichten wegwerfen, ohne sie zu lesen.
Dönüp özür dilersem belki huzur bulacakmış
– Wenn ich zurückkehre und mich entschuldige, findet er vielleicht Frieden.
Aman hiçbi’ şey bulma, canıma minnet
– Finde nichts, sei dankbar

Güz sana göre mi? O aşkımızın bitiş töreni
– Ist der Herbst für dich? Die endzeremonie unserer Liebe
Bak içim yanıyor, yürek eriyor gittin gideli
– Mein Herz brennt, mein Herz schmilzt

Kalp ömür boyu sevmez aşka küstüreni
– Das Herz liebt nicht das ganze Leben
Beni küstürdün aşka, Allah istemedi
– Du hast mich in die Liebe getrieben, Gott wollte es nicht.
Üzmüyor beni artık terk edip gidişin
– Mich nicht mehr verlassen und verlassen
Tehdit ettiğin anda bittin benim için
– Sobald du mir gedroht hast, bist du fertig.

Yazdığım mektupları teker teker yakacakmış
– Er verbrennt die Briefe, die ich geschrieben habe.
Çektiğim mesajları okumadan atacakmış
– Er wird meine Nachrichten wegwerfen, ohne sie zu lesen.
Dönüp özür dilersem belki huzur bulacakmış
– Wenn ich zurückkehre und mich entschuldige, findet er vielleicht Frieden.
Aman hiçbi’ şey bulma, canıma minnet
– Finde nichts, sei dankbar

Yazdığım mektupları teker teker yakacakmış
– Er verbrennt die Briefe, die ich geschrieben habe.
Çektiğim mesajları okumadan atacakmış
– Er wird meine Nachrichten wegwerfen, ohne sie zu lesen.
Dönüp özür dilersem belki huzur bulacakmış
– Wenn ich zurückkehre und mich entschuldige, findet er vielleicht Frieden.
Aman hiçbi’ şey bulma, canıma minnet
– Finde nichts, sei dankbar
Aman hiçbi’ şey bulma, canıma minnet
– Finde nichts, sei dankbar




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın