Criomag Bhidio
Briathran Òran
Na dno
– Chun a ‘ bhonn
Na dnie
– Aig a ‘ bhonn
Na pewno znajdziesz mnie
– Gheibh thu mi gu cinnteach
I trochę tu postoję
– Stadaidh mi an seo airson beagan.
I wcale nie odbiję się
– Chan eil mi a ‘ dol air ais gu h-iomlan
Na stos
– Ann am bun
Ogień
– Teine
Wypali ze mnie grzech
– Bidh peacadh a ‘ losgadh a-mach bhuam
I trochę mu pomogę
– Cuidichidh mi e beagan.
Gdzie się trzymam opowiem
– Bu chòir dhomh innse dhut cò às a tha mi a ‘ tighinn
Pięknie żyjesz
– Tha thu a ‘ dèanamh sgoinneil.
Choć kłody pod nogami masz
– Ged tha logaichean fo d ‘ chasan
To wszystko minie
– Thèid e uile seachad
I minę jak ta kłoda też
– Agus mise, mar an log seo, cuideachd
Znaczymy tyle
– Tha sinn a ‘ ciallachadh uiread.
Że siły tylko by się śmiać
– Chan urrainn dhut ach gàire a dhèanamh
Ty pięknie płyniesz
– Tha thu nad dhuine mòr swimsuit.
A ja tu tylko tkwię
– Agus tha mi dìreach a ‘ fuireach an seo.
Przez noc
– Airson na h-oidhche
Przez dzień
– Gach latha
Przez chwilę albo dwie
– Airson mionaid no dhà
Wmawiałem tyle sobie
– Tha mi a ‘ bruidhinn gu mòr rium fhèin.
Wierzyłem w tę opowieść
– Bha mi a ‘ creidsinn anns an sgeulachd seo
Mam coś
– Tha rudeigin agam.
Ty też
– Thusa cuideachd
Lubi przyciągać się
– Is toigh leis e fhèin a thàladh
Za długi mamy moment
– Tha e air a bhith fada bho bha mionaid againn.
Ciekawe ile jeszcze zniosę
– Dè an àireamh as motha as urrainn dhomh a thoirt leam?
Pięknie żyjesz
– Tha thu a ‘ dèanamh sgoinneil.
Choć kłody pod nogami masz
– Ged tha logaichean fo d ‘ chasan
To wszystko minie
– Thèid e uile seachad
I minę jak ta kłoda też
– Agus mise, mar an log seo, cuideachd
Znaczymy tyle
– Tha sinn a ‘ ciallachadh uiread.
Że siły tylko by się śmiać
– Chan urrainn dhut ach gàire a dhèanamh
Ty pięknie płyniesz
– Tha thu nad dhuine mòr swimsuit.
A ja tu tylko tkwię
– Agus tha mi dìreach a ‘ fuireach an seo.
Dłuuugo, długo sobie śniłem
– Tha mi air a bhith a ‘ dèanamh fantasachadh airson ùine mhòr
Długie noce
– Oidhcheannan fada
Póóóźno, lecz się obudziłem
– Tha mi anmoch ach tha mi a ‘ dùsgadh
Dobry losie
– Dàn math
Pięknie żyję
– Tha mi a ‘ fuireach beatha mhath.
Choć kłody pod nogami mam
– Ged tha na lòintean fo m ‘ chasan
To wszystko minie
– Thèid e uile seachad
I miniesz jak ta kłoda też
– Agus coisichidh tu mar an log seo cuideachd
Znaczymy tyle
– Tha sinn a ‘ ciallachadh uiread.
Że siły tylko by się śmiać
– Chan urrainn dhut ach gàire a dhèanamh
Przepięknie płynę
– Tha mi a ‘ snàmh gu brèagha
A ciągle w miejscu tkwię
– Tha mi fhathast nam shuidhe