ROA, De La Rose & Luar La L – ETA (RMX) Spansk Lyrisk & Svensk Translations

videoklipp

Lyrisk

Dama’ y caballero’, con ustede’ el remix del año
– Lady ‘och gentleman’ , med ustede ‘ årets remix
Nunca se hace tarde
– Det blir aldrig sent
A cualquier hora le llego, bebé
– Jag kommer till dig när som helst, älskling
Ese booty es un mito, la ropa te quito, nos vamo’ al Edén
– Det bytet är en myt, jag tar av dig kläderna, vi ska till Eden
No me compare’ con esto’ cabrone’, bebé (Bebé)
– Jämför mig inte med den här jäveln, baby (Baby)
Cinco minuto’ es el ETA, pero pa’l cielo
– Fem minuter är ETA, men pa ‘ l himlen
Baby, where you at? Ey, ¿dónde está’?
– Älskling, var är du? Var är han?
‘Toy mojada hace rato (Rato), y quiero que lo entre’ ya
– ‘Jag har varit våt ett tag (ett tag), och jag vill att han ska komma in’ redan

Baby, ya estoy on my way
– Baby, jag är redan på väg
Ya que preguntaste: “¿Dónde está’?”
– Sedan du frågade: “Var är han’?”
‘Toy ruteándola hace rato
– ‘Toy routing det för ett tag sedan
Bien bellaco estoy pensando que a esta hora tú también lo está’
– Din jävel, jag tänker att du också är det just nu.’
Si me llama’, yo le llego
– Om han ringer mig’, Jag kommer till honom
Pa’ almacenar otros recuerdo’, ma
– Att ‘lagra andra minnen’, ma
No dejo que el desespero me haga chingarme estas cuero’
– Jag låter inte förtvivlan få mig att knulla dessa läder’
Me estoy envolviendo, ma
– Jag blir insvept, mamma

Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– Och nu, mamma, Jag är på väg, jag äger dig
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Och om hon blir ‘gravid’, du vet ‘ det är min
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío
– Du kastade mig skylten för att fylla tomrummet
Cinco minuto’ es el ETA pa’ llegar a mi destino, destino
– Fem minuter ‘det är ETA pa’ för att nå min destination, destination

Y, mami, es Ousi, el de los tema’ en la calle
– Och mamma, Det är Ousi, den med temat ‘ på gatan
Los outfit, las cadena’, los detalle’, las puta’ y toa’ las yale’
– Dräkten, kedjan’, detaljen’, Horan ‘och toa ‘yale’
Pero ninguna me lo hace como tú
– Men ingen gör det mot mig som du
Cuando vamo’ a chingar PRIMERA MUSA ‘tá en YouTube
– När jag går till ‘fuck FIRST MUSE’ t trettonhundratalet på YouTube
Yo te hago un baby, mami, dos babie’
– Jag gör dig till en bebis, mamma, två bebisar
Mi nariz de buttplug mientras eso está twerking
– Min buttplug näsa medan det är twerking
Yo te martillo, baby, te doy con el hammer
– Jag hamrar dig, älskling, jag slog dig med…
Debajo de la alfombra siempre me deja la llave
– Under mattan lämnar mig alltid nyckeln
Pa’-Pa’-Pa’ que yo entre, en mi cara te siente’
– Pa’-Pa’ – Pa ‘att jag går in, i mitt ansikte känner du’
Ese culo de treinte y lo que tiene e’ 20
– Den trettioåriga röven och vad han har e ‘ 20
Me compré una 40 pa’ que nadie invente
– Jag köpte en 40 pa ‘ som ingen uppfinner
‘Tamos sudando y prendío’ el inverter
– ‘Vi svettades och jag slog på’ växelriktaren
Uah, sí, la cama sudá’
– Uah, ja, sängen kommer att svettas’
Yo no te lo saco pa’ sacarte duda’
– Jag tar inte ut det på dig för att ‘få dig att tvivla’
Ante’ que salga el sol te lo escondo como la luna
– Innan solen går upp döljer jag den för dig som månen
La vi en cuatro y dije “¿qué?” y yo no soy Luar (Je)
– Jag såg henne i fyra och jag sa ” Vad?”och jag är inte Luar (Heh)

Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– Och nu, mamma, Jag är på väg, jag äger dig
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Och om hon blir ‘gravid’, du vet ‘ det är min
Me tiraste la señal (Señal, señal) pa’ que te llene el vacío (Te llene el vacío)
– Du kastade mig tecknet (tecken, tecken) för att fylla tomrummet (fyll tomrummet)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a tu destino, destino
– Fem minuter ‘på ETA pa’ nå din destination, destination

Se te ve la bellaquera a travé’ de los tinte’
– Du kan se skönheten genom’the dye’
¿Pa’ qué tira’ la puerta? ¿Tiene’ prisa ‘e que te chingue?
– För ‘vad drar’ dörren? Har han bråttom att knulla dig?
‘Tás bien rica, me pongo bellaco ‘e solo verte
– ‘T XXS bien rica, mig ponce bellaco’ e solo verte
Mis sueño’ y mi musa tú hace’ que se manifiesten
– Min dröm’ och min Musa gör dig ‘ manifest
Tu perfume no se pierde ni en el capsulón
– Din parfym är inte förlorad även i locket
Paramo’ el tiempo y bregamo’ con la situación
– Jag slutar ‘tid och kamp’ med situationen
Llegamo’ al spot, pusimos el carro en parking
– Vi kom fram till platsen, vi satte bilen på Parkering
Te trepaste en este bicho mientra’ ‘tá sonando “La Ocasión”
– Du klättrade på denna bugg medan ” t ‘s sounding ” tillfället”
Entro y salgo de ese toto prendiendo puré
– Jag kommer in och ut ur den toto som slår på mash
Me pide creampie y no quiere plan B
– Han ber mig om creampie och han vill inte ha plan B
Me dice: “Pa, yo soy loca”, amenazándome
– Han säger till mig, “pappa, Jag är galen,” hotar mig
Que si me ve con otra, termina matándome
– Att om han ser mig med någon annan, han slutar döda mig

Me gusta la psiquería
– Jag gillar psyket
Qué rica cuando la beso en las venía’
– Hur läcker när jag kysser henne i den kommande’
Chingando hasta que se haga ‘e día
– Jävla tills det är gjort ‘ e dag
Antes de ti to’ esto era una fantasía
– Innan du till ‘ detta var en fantasi

Con la lluvia me dan gana’ de chingarte
– Med regnet får de mig att vilja knulla dig
Quiero que te venga’ adentro pa’ juquearte
– Jag vill att du ska komma ‘inuti pa’ juquearte
Los polvo’ son high quality
– Pulvren är av hög kvalitet
Este pussy se estira solo pa’ ti, yeah
– Denna fitta sträcker sig bara för dig, ja
Este cabrón es Lucifer, a capela me lo mete
– Denna jävel är Lucifer, a cappella han sätter det i mig
La bendi vo’a dejarme hacer
– Bless vo ‘ a låt mig göra
Me descontrola el pH, qué HP
– Mitt pH är utom kontroll, vad HP
Si tiro la señal, en mi apa aparece (Yeah)
– Om jag skjuter signalen visas den i min apa (Ja)
Porque conmigo se viene toa’ las vece’
– För att hon följer med mig till las vece
Por el la’o del panty lo desaparece (No)
– Vid trosans la ‘ o försvinner den (Nej)
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Jag bor purjo med co’ , men kom ner för att se mig
Tiro la señal y aparece
– Jag kastar signalen och det verkar
Conmigo se viene y son toa’ las veces
– Han kommer med mig och de är toa ‘ The times
Por el la’o del panty lo desaparece
– Vid trosans la ‘ o försvinner den
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Jag bor purjo med co’ , men kom ner för att se mig

Tú sabe’ que voy por ley
– Du vet ‘ jag går enligt lag
Y ese punto G lo vo’a encontrar
– Och den där G-punkten ska jag hitta
Por la Baldo ando ruteando, bien bellaco pensando
– Vid Baldo går jag runt, Ja jag tänker
Que a esta hora tú también lo está’
– Att vid den här tiden är du också’
Tú me dice’ y yo le llego, con este palo te vo’a despertar
– Du säger till mig ‘och jag kommer till honom, med den här pinnen väcker jag dig
Soy tu cura, te lo vo’a inyectar
– Jag är ditt botemedel, jag injicerar dig
E-E-En tu cuerpo me siento inmortal
– E-E – i din kropp känner jag mig odödlig
Si tú me permite’, yo te hago un mini me
– Om du tillåter mig’, Jag ska göra dig en mini mig
De tu infierno yo no quiero salir
– Från ditt helvete vill jag inte komma ut
333, tú ‘tá puesta pa’ ti, si te acuesta’ aquí, yeah
– 333, du ‘t sätta på för dig, om du lägger dig’ här, ja
Yo espero que no me enamore
– Jag hoppas att jag inte blir kär
No creo que hayan mejores sabore’
– Jag tror inte att det finns någon bättre sabore’
Si te veo el mundo cambia de colore’
– Om jag ser dig ändrar världen färg
Tú llama cuando quiera’ que te descabrone (Yeah)
– Du ringer när jag vill slå dig av (Ja)
Tanto bizcocho y no lo comparte
– Så mycket sockerkaka och han delar inte den
Ya tú no está’ chiquita, está’ grande
– Du är inte längre ‘liten, du är’ stor
Por Dios que cuando llego a PR lo primero que yo quiero e’ chingarte
– Av Gud att när jag kommer till PR det första jag vill e ‘ chingarte
Y siempre te vo’a tirar tarde
– Och jag kommer alltid att kasta ut dig sent
Par de blunte’ ante’ de yo buscarte
– Par blunte ‘ante’ av yo buscarte
Baby, no tiene’ que molestarte
– Baby, det behöver inte störa dig
Me quito el condón, que se joda
– Jag tar av kondomen, fuck it

Le dije: “Papi, dime si ya estás de camino”
– Jag sa, ” Pappa, berätta om du är på väg.”
Adentro lo va a echar y la hija le vo’a dar con los ojito’ mío’
– Hon kommer att sparka ut honom inuti och dottern kommer att ge honom ‘mina’ små ögon
Le tiré la señal, ey, pa’ que me llene el vacío
– Jag kastade honom skylten, Hallå, att fylla tomrummet för mig
Cinco minuto’ es el ETA
– Fem minuter är ETA
Pa’ que llegue a mi destino, destino (Oye, mami, Tre’ Letra’, La L)
– För att jag ska nå min destination, destination (Hej, mamma, tre ‘bokstäver’, L)

Yo la conecto rápido (De una), tengo línea directa (Sí, sí)
– Jag ansluter den snabbt (från en), jag har en direktlinje (Ja, ja)
Siempre que le suena el celu y dice “Letra”, lo contesta (Tre’ Letra’)
– När celu ringer och han säger ” brev”, svarar han det (Tre ‘bokstäver’)
Ayer ganó los cuatro rounds corrido’ y se puso contenta (Ah)
– Igår vann hon alla fyra rundor running ‘ och hon var glad (Ah)
Pero apuesto $100 a que hoy te gano, es má’, doblo la apuesta (¿Qué?)
– Men jag satsar $100 att jag slog dig idag, Det är mer, jag fördubblar insatsen (vad?)
Ya hay $200 (Ah), me puso bellaco el perfume en su aliento (Diablo, qué rico)
– Det finns redan $200 (Ah), han satte parfymen på andan (djävulen, hur läcker)
En la Lambo la puse a squirtear, mojó to’ los asiento’ (Ah)
– I Lambo satte jag henne att spruta, hon våt till ‘ sätet ‘(Ah)
No pida’ que le baje, mami, yo vivo a 200 (No, no)
– Fråga inte ‘ svik honom, Mamma, jag bor på 200 (nej, nej)
Te lo pongo sin condón porque con él casi ni siento la sensation (Baby, dame un break, como e’)
– Jag lägger den på dig utan kondom för med det känner jag nästan inte känslan (Baby, ge mig en paus, som e’)
No me envíe’ el PIN, que yo me sé el location (Mami, te veo ya)
– Skicka mig inte PIN-koden, jag vet platsen (Mamma, jag ser dig redan)
‘Toy adicto a tu cuerpo como un gamer a su PlayStation (¿Qué?)
– ‘Leksak beroende av din kropp som en spelare till sin PlayStation (vad?)
Tú me dice’ a dónde y voy (De una), como Bad Boys juega en Detroit
– Du berättar för mig vart och jag ska (en), som Bad Boys spelar i Detroit
Hoy vo’a darte destroy (¿Qué?), te lo meto adentro ‘el Rolls-Royce (¿Qué?)
– Idag ska jag förstöra dig (vad?), Jag lägger den i dig ‘ Rolls-Royce (vad?)
Venirse adentro, inevitable; en esto yo estoy inbrincable (El mejor)
– Att komma in, oundvikligt; i detta är jag inbrincable (den bästa)
La toco y siente el corrientazo, la jumpeo sin cable
– Jag rör vid henne och hon känner brådskan, jag hoppar henne utan kabel
Me tiene de wallpaper, en el iPhone, en la tablet (En to’ lao’)
– Han har mig som bakgrundsbild, på iPhone, på surfplattan (In till ‘Lao’)
Soy su fantasía sexual desde que ella me vio por cable (Ea, diablo)
– Jag är hennes sexuella fantasi sedan hon såg mig på kabel (Ea, diablo)
En Facebook y por to’ el internet, le envié el PIN del chalet (¿Qué?)
– På Facebook och på internet skickade jag honom stiftet på stugan (vad?)
‘Taba loco, en su totito me interné (Jajaja)
– ‘Han var galen, jag kom in i hans totito (Lol)
Cuando se pone en cuatro (¿Qué?), diablo, ahí es que aprieta el torque (Diablo, qué rico)
– När han kommer på fyra (vad?), diablo, det är där han drar åt vridmomentet (Diablo, yum)
Voy pa’dentro a 200 aunque me volque (De una)
– Jag kommer att komma till 200 även om jag vänder (en)
Quiero chingarte en toa’ las parte’ ‘el mundo, saqué el pasaporte (Dímelo, mami)
– Jag vill knulla dig i alla delar av världen, jag tog ut passet (berätta, Mamma)
Hoy en Ibiza, mañana en Dubái, tengo un teletransporte
– Idag i Ibiza, imorgon i Dubai, har jag en teleport
Me encanta ver ese culo pa’l sur, je (‘Tá bien rica)
– Jag älskar att se att ass pa ‘ l sur, heh (‘t XX bien rica)
Y esa cara ‘e bellaca allá pa’l norte (Jejeje, ¿qué?)
– Och det vackra ansiktet där borta i norr (Hehehe, vad?)
Bebé, yo te reporté, es que tú ‘tás hackeá’, tú ‘tás muy pilla (Se)
– Baby, jag rapporterade dig, det är bara att du ‘tas hack, du’ tas mycket pilla (Se)
Pa’ durarte dependo ‘e las amarilla’
– För ‘jag är beroende av att du håller ‘och de gula’
Hazme un lapdance en la silla, ¿o sabe’ qué? En verda’ pichea
– Gör mig en lapdance på stolen, eller vet du vad? I verda ‘ pichea
Mejor vente y te me arrodilla’ (¿Qué?)
– Du borde komma och knäböja för mig (vad?)
‘Tá bien dura, es la real, ‘toy pensando hacerla oficial (Ajá)
– ‘T XX bien Dura, es la real,’ leksak tänker göra det officiellt (Aha)
Ella nunca me compara, sí, es que no existe un rival (No)
– Hon jämför mig aldrig, ja, det finns bara ingen rival (Nej)
En inglés, pa’ mí no hay rival, ‘toy updated como los cyborg (Tre’ Letra’)
– På engelska, pa ‘Me det finns ingen rival,’ toy uppdaterad como los cyborg (Tre ‘Letra’)
Voy llegando y dice “cinco”, el estimated time of arrival, ¿qué?
– Jag anländer och det står “fem”, den beräknade ankomsttiden, vad?

Mami, voy de camino (Mera, dime, bebé), de ti me vo’a adueñar (¿Qué?)
– Mamma, jag är på väg (Mera, berätta för mig, älskling), jag äger dig (vad?)
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Och om hon blir ‘gravid’, du vet ‘ det är min
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío (Yeah, pa’ que te llene el vacío; yo le llego de una, bebé)
– Du kastade tecknet till mig för att fylla tomrummet (Ja, för att fylla tomrummet, jag kommer till honom i en, älskling)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a mi destino, destino (Cinco minuto’ en el ETA)
– Fem minuter ‘på ETA för att’ komma till min destination, destination (fem minuter ‘ på ETA)

¿Qué? Jeje
– Vad? Hehe
Tre’ Letra’, La L (Vacío)
– Tre ‘bokstäver’, L (tom)
L3TRA Entertainment, baby (ETA)
– L3TRA underhållning, baby (ETA)
Oye, mami
– Hej, Mamma
¿Qué se siente estar con un ser superior?
– Hur känns det att vara med en högre varelse?
Somo’ los sobrenaturale’ (No, no, no)
– Vi är ‘det övernaturliga’ (nej, nej, nej)
Dime, Lobo
– Säg mig, varg
Dime, Ousi
– Berätta för mig, Ousi
De La, De La Rose, la nena, ¿oíste?
– De La, De La Rose, barnet, hörde du?
Yan Block
– Yan Block
Y yo, La Letra, je
– Och Jag, Texterna, Heh
Dime, Goldo (Vacío)
– Berätta för mig, Goldo (Tom)
Dime, Custom
– Berätta för mig, Anpassad
Dime, Latiff (ETA)
– Berätta för mig, Latiff (ETA)
¿Qué?
– Vad?


ROA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: