ROA, De La Rose & Luar La L – ETA (RMX) Isispanish Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

Dama’ y caballero’, con ustede’ el remix del año
– Lady & gentleman, ustede ‘ the remixes of the year
Nunca se hace tarde
– Never too late ukulele
A cualquier hora le llego, bebé
– I’ll be there soon, babe
Ese booty es un mito, la ropa te quito, nos vamo’ al Edén
– Le ntsomi iyintsomi, ndiyazikhulula iimpahla zakho, Enda Eden
No me compare’ con esto’ cabrone’, bebé (Bebé)
– Don’t compare me, baby (remixes), baby (Remixes)
Cinco minuto’ es el ETA, pero pa’l cielo
– Imizuzu emihlanu ‘ yi-ETA, kodwa upa’l izulu
Baby, where you at? Ey, ¿dónde está’?
– Baby, uko wapi? Hey, uphi yena?”
‘Toy mojada hace rato (Rato), y quiero que lo entre’ ya
– “Kudala ndisiya (i am a birthday, i want it in)”

Baby, ya estoy on my way
– Baby, ndisendleleni
Ya que preguntaste: “¿Dónde está’?”
– Kuba ubuzile: “uphi yena?””
‘Toy ruteándola hace rato
– ‘Toy running it ixesh’ elidluleyo
Bien bellaco estoy pensando que a esta hora tú también lo está’
– Molweni, ndicinga ukuba ngeli lixa nawe.’
Si me llama’, yo le llego
– Ukuba unditsalele umnxeba, ndiza kuye
Pa’ almacenar otros recuerdo’, ma
– ‘Ukugcina ezinye iinkumbulo’, ma
No dejo que el desespero me haga chingarme estas cuero’
– Andivumeli ukuphelelwa lithemba kundenze ndibhabhe ezi zikhumba’
Me estoy envolviendo, ma
– I’m bouncing, ma

Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– Mama, mama weer all crazee now
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Kwaye ukuba ukhulelwe, uyazi ukuba ‘ yeyam
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío
– Undiphosele umqondiso wokugcwalisa isikhewu
Cinco minuto’ es el ETA pa’ llegar a mi destino, destino
– Imizuzu emihlanu ‘yi-ETA pa’ ukufikelela kwindawo endiya kuyo, indawo endiya kuyo

Y, mami, es Ousi, el de los tema’ en la calle
– Mom, it’s Oompa, loompa, loompa, doompadee, doompadee-doompadee-doompadee-doompadee-do
Los outfit, las cadena’, los detalle’, las puta’ y toa’ las yale’
– Isinxibo, ikhonkco’, iinkcukacha’, ihenyukazi’ kunye netoa’yale’
Pero ninguna me lo hace como tú
– Kodwa akukho mntu wenzayo kum njengawe
Cuando vamo’ a chingar PRIMERA MUSA ‘tá en YouTube
– Xa ndiya ‘fuck KUQALA MUSE’ tá Kwi-YouTube
Yo te hago un baby, mami, dos babie’
– I made you baby, babe, babe, babe’
Mi nariz de buttplug mientras eso está twerking
– My buttplug ukulele when it’s twerking
Yo te martillo, baby, te doy con el hammer
– Mntwan’am, ndiyakubetha…
Debajo de la alfombra siempre me deja la llave
– Ngaphantsi kwekhaphethi ndihlala ndishiya isitshixo
Pa’-Pa’-Pa’ que yo entre, en mi cara te siente’
– Pa’ – Pa’ – Pa ‘ukuba ndingene, ebusweni bam uziva wena’
Ese culo de treinte y lo que tiene e’ 20
– Iesile elineminyaka engamashumi amathathu ubudala kunye nento anayo e ‘ 20
Me compré una 40 pa’ que nadie invente
– Ndithenge i-40 pa ‘ nobody invents
‘Tamos sudando y prendío’ el inverter
– ‘Sasibila kwaye ndavula’ inverter
Uah, sí, la cama sudá’
– Ewe ewe yarns head to the sleigh’
Yo no te lo saco pa’ sacarte duda’
– Andikukhuthazi ukuba ‘uthandabuze’
Ante’ que salga el sol te lo escondo como la luna
– Phambi kokuba liphume ilanga ndiyifihle kuwe njengenyanga
La vi en cuatro y dije “¿qué?” y yo no soy Luar (Je)
– Ndambona ezine kwaye ndathi “Yintoni?”andini Lila (Andini Lila)

Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– Mama, mama weer all crazee now
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Kwaye ukuba ukhulelwe, uyazi ukuba ‘ yeyam
Me tiraste la señal (Señal, señal) pa’ que te llene el vacío (Te llene el vacío)
– Undiphosele umqondiso (Uphawu, uphawu) ukuzalisa isikhewu (Gcwalisa isikhewu)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a tu destino, destino
– Imizuzu emihlanu ‘kwi-ETA pa’ fikelela kwindawo oya kuyo, indawo oya kuyo

Se te ve la bellaquera a travé’ de los tinte’
– Uyakwazi ukubona ubuhle ngokusebenzisa ‘idayi’
¿Pa’ qué tira’ la puerta? ¿Tiene’ prisa ‘e que te chingue?
– “Yintoni etsala” umnyango? Ngaba ungxamile ukuba akufuce?
‘Tás bien rica, me pongo bellaco ‘e solo verte
– ‘Tás bien rica, mna ponce bellaco’e solo verte
Mis sueño’ y mi musa tú hace’ que se manifiesten
– Iphupha lam ‘nemyuziyam yam ikwenza ubonakale’
Tu perfume no se pierde ni en el capsulón
– Isiqholo sakho asilahlekanga nakwikepusi
Paramo’ el tiempo y bregamo’ con la situación
– Ndiyeka ‘ixesha kunye nomzabalazo’ kwimeko
Llegamo’ al spot, pusimos el carro en parking
– Safika kule ndawo, sasibeka inqwelo-mafutha kwindawo yokupaka
Te trepaste en este bicho mientra’ ‘tá sonando “La Ocasión”
– Ukhwele kule bug ngelixa ” t isandi “Ithuba”
Entro y salgo de ese toto prendiendo puré
– Ndingena ndiphume kuloo toto ndivula imash
Me pide creampie y no quiere plan B
– Akandibuzi i-crumb Kwaye akafuni i-plan B
Me dice: “Pa, yo soy loca”, amenazándome
– Uthi kum, “Tata, ndiyaphambana,” ndisongela
Que si me ve con otra, termina matándome
– Ukuba yena ubona kum kunye umntu ongomnye, yena end phezulu killing kum

Me gusta la psiquería
– Ndiyayithanda i psychic
Qué rica cuando la beso en las venía’
– Hayi indlela emnandi ngayo xa ndimphuza ekuzeni’
Chingando hasta que se haga ‘e día
– De mthuda-uyeza umhla
Antes de ti to’ esto era una fantasía
– Phambi kwakho ‘ oku kwaba fantasy

Con la lluvia me dan gana’ de chingarte
– Ngemvula bandenza ndifune ukukubulala
Quiero que te venga’ adentro pa’ juquearte
– I’m into you, into you, into’ pa ‘ juquearte
Los polvo’ son high quality
– Iipowder zikumgangatho ophezulu
Este pussy se estira solo pa’ ti, yeah
– Le pussy yolula nje kuwe, ewe
Este cabrón es Lucifer, a capela me lo mete
– Eli Bastard Ngulusifa, i-cappella it in me
La bendi vo’a dejarme hacer
– Nontsikelelo veleko let me
Me descontrola el pH, qué HP
– I-pH yam ingalawuleki, yintoni I-HP
Si tiro la señal, en mi apa aparece (Yeah)
– Ukuba ndidubula umqondiso, kwi-apa yam ibonakala (Ewe)
Porque conmigo se viene toa’ las vece’
– Unathi nkayi “las vece”
Por el la’o del panty lo desaparece (No)
– By the laa of the panty oku hanako (Hanako oku hanako)
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– I live lejo with co’, kodwa yehla ukuze undibone
Tiro la señal y aparece
– Ndiphosa umqondiso kwaye kubonakala
Conmigo se viene y son toa’ las veces
– Uya kuza nam kwaye baya kuba ‘ amaxesha
Por el la’o del panty lo desaparece
– By la’o ye panty iyanyamalala
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– I live lejo with co’, kodwa yehla ukuze undibone

Tú sabe’ que voy por ley
– Uyazi ukuba ndiyahamba ngomthetho
Y ese punto G lo vo’a encontrar
– Loo G-spot i’ll be seeing
Por la Baldo ando ruteando, bien bellaco pensando
– By Baloo i’m walking, okay, okay, okay
Que a esta hora tú también lo está’
– Ukuba ngeli lixa nawe’
Tú me dice’ y yo le llego, con este palo te vo’a despertar
– Ndixelele, ‘ kwaye ndifika kuye, ngale ntonga ndiza kukuvusa
Soy tu cura, te lo vo’a inyectar
– I’m yours, i’m yours ukulele
E-E-En tu cuerpo me siento inmortal
– E-body-into your body ndiziva ndingenakufa
Si tú me permite’, yo te hago un mini me
– Ukuba uyandivumela, ndiza kukwenza ube mncinci
De tu infierno yo no quiero salir
– Ukusuka esihogweni andifuni ukuphuma
333, tú ‘tá puesta pa’ ti, si te acuesta’ aquí, yeah
– 333, ‘unxibe wena, ukuba ulele phantsi’ here, yes
Yo espero que no me enamore
– Ndiyathemba ukuba andizukuthandana
No creo que hayan mejores sabore’
– I don’t think nobody better sweatshirt’
Si te veo el mundo cambia de colore’
– Xa ndibona wena ihlabathi litshintsha umbala’
Tú llama cuando quiera’ que te descabrone (Yeah)
– Uyandibiza nanini na xa ndifuna ‘ away, away, Away (Yeah)
Tanto bizcocho y no lo comparte
– Ikhekhe lesiponji kwaye akabelani ngayo
Ya tú no está’ chiquita, está’ grande
– You’re not “neener neener neener”
Por Dios que cuando llego a PR lo primero que yo quiero e’ chingarte
– Uthixo ukuba xa ndifika PR into yokuqala ndifuna ukuba e ‘ chingarte
Y siempre te vo’a tirar tarde
– I’ll always late you neener neener neener
Par de blunte’ ante’ de yo buscarte
– I-blunte ‘ante’ ye-yo buscarte
Baby, no tiene’ que molestarte
– Baby wam-sukuyenza lento
Me quito el condón, que se joda
– Ndikhuphe ikhondom, fuck it

Le dije: “Papi, dime si ya estás de camino”
– Ndathi, ” Tata, ndixelele ukuba usendleleni.”
Adentro lo va a echar y la hija le vo’a dar con los ojito’ mío’
– Uya kumkhaba ngaphakathi kwaye intombi iya kumnika amehlo amancinci’ am’
Le tiré la señal, ey, pa’ que me llene el vacío
– Ndamphosa umqondiso, hey, ukuzalisa isikhewu ngenxa yam
Cinco minuto’ es el ETA
– Imizuzu emihlanu yi-ETA
Pa’ que llegue a mi destino, destino (Oye, mami, Tre’ Letra’, La L)
– Ukuze ndifike kwindawo endiya kuyo, indawo endiya kuyo (Hey, Mama, Three ‘Letter’, L)

Yo la conecto rápido (De una), tengo línea directa (Sí, sí)
– I connect it fast (From one), i have a direct line (Yeah, yeah, Yeah, Yeah, Yeah)
Siempre que le suena el celu y dice “Letra”, lo contesta (Tre’ Letra’)
– When the celu rings kwaye uthi ” Ileta”, uyiphendula (Tre ‘Letter’)
Ayer ganó los cuatro rounds corrido’ y se puso contenta (Ah)
– Izolo iphumelele yonke imijikelo emine ibaleka’ kwaye wayonwabile (Ah)
Pero apuesto $100 a que hoy te gano, es má’, doblo la apuesta (¿Qué?)
– Kodwa bet $100 ukuba ndikubethe namhlanje, ukuba ngaphezulu, i kabini ukubheja (Yintoni?)
Ya hay $200 (Ah), me puso bellaco el perfume en su aliento (Diablo, qué rico)
– Sengoku already 200 (Ah), wabeka isiqholo emphefumlweni wakhe (Umtyholi, indlela emnandi ngayo)
En la Lambo la puse a squirtear, mojó to’ los asiento’ (Ah)
– Kwi-Lambo ndamfaka kwi-squirt, emanzi “esihlalweni” (Ah)
No pida’ que le baje, mami, yo vivo a 200 (No, no)
– Don’t ask away, okay, mama, i’m 200 (no, no, no, no)
Te lo pongo sin condón porque con él casi ni siento la sensation (Baby, dame un break, como e’)
– Ndiyibeka kuwe ngaphandle kwekhondom kuba ngayo ndiphantse ndingayiva imvakalelo (Baby, ndinike ikhefu, njengo-e)
No me envíe’ el PIN, que yo me sé el location (Mami, te veo ya)
– Ungandithumeli ‘ pin, ndiyazi indawo (Mama, ndiyabona sele)
‘Toy adicto a tu cuerpo como un gamer a su PlayStation (¿Qué?)
– Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Kwik Chrum Chrum Chrum Chrum Chrum Kwik)
Tú me dice’ a dónde y voy (De una), como Bad Boys juega en Detroit
– Ndixelele apho kuya kuba khona (Kwaye ndiya Khona), Bafana bafana playing in Detroit
Hoy vo’a darte destroy (¿Qué?), te lo meto adentro ‘el Rolls-Royce (¿Qué?)
– Namhlanje ndiza kukutshabalalisa (Yintoni?)I’ll into you (remixes) roll-Roll (What?))
Venirse adentro, inevitable; en esto yo estoy inbrincable (El mejor)
– Ukungena ngaphakathi, okungenakuphepheka; i’m insane (The best)
La toco y siente el corrientazo, la jumpeo sin cable
– Ndiyamchukumisa kwaye uziva ungxamile, ndiyatsiba ngaphandle kwentambo
Me tiene de wallpaper, en el iPhone, en la tablet (En to’ lao’)
– Unathi ndongeni, kwi-iPhone, kwithebhulethi (kwi – ‘lao’)
Soy su fantasía sexual desde que ella me vio por cable (Ea, diablo)
– I’m your sexual fantasy ekubeni wandibona kwi cable (Ea ,diablo)
En Facebook y por to’ el internet, le envié el PIN del chalet (¿Qué?)
– Kwi-Facebook kwaye kwi-intanethi, ndathumela i-pin ye-chalet (Yintoni?)
‘Taba loco, en su totito me interné (Jajaja)
– ‘Wayephambene, ndangena etotto yakhe (Lol)
Cuando se pone en cuatro (¿Qué?), diablo, ahí es que aprieta el torque (Diablo, qué rico)
– Ngubane-Ngubane (What?)), diablo, kulapho eqinisa khona itorque (Diablo, yum)
Voy pa’dentro a 200 aunque me volque (De una)
– I’m 200 away, if i’m flip (one)
Quiero chingarte en toa’ las parte’ ‘el mundo, saqué el pasaporte (Dímelo, mami)
– Ndifuna ukuba fuck kuwe kuzo zonke iindawo zehlabathi, ndakhupha ipasipoti (Ndixelele, Mama)
Hoy en Ibiza, mañana en Dubái, tengo un teletransporte
– Namhlanje E-Ibiza, ngomso Edubai, ndinesiqhagamshelanisi
Me encanta ver ese culo pa’l sur, je (‘Tá bien rica)
– Ndibathanda ukubona ukuba ass pa’l sur, heh (‘Tá bien rica)
Y esa cara ‘e bellaca allá pa’l norte (Jejeje, ¿qué?)
– Kwaye obo buso buhle ngaphaya phaya emantla( heehee, what?)
Bebé, yo te reporté, es que tú ‘tás hackeá’, tú ‘tás muy pilla (Se)
– Baby, ndikuxelele, yinto nje yokuba ‘tas hack, wena ‘tas pilla kakhulu (Se)
Pa’ durarte dependo ‘e las amarilla’
– Kuba ‘ndixhomekeke kuwe ukuba uhlale ‘kunye nezityheli’
Hazme un lapdance en la silla, ¿o sabe’ qué? En verda’ pichea
– Ngaba ndenza i-lapdance esitulweni, okanye uyazi ukuba ‘ yintoni? Kwi verda ‘ pichea
Mejor vente y te me arrodilla’ (¿Qué?)
– Kungcono uze uguqe kum ‘(Yintoni?)
‘Tá bien dura, es la real, ‘toy pensando hacerla oficial (Ajá)
– ‘Tá bien dura, es la real,’ toy thinking to make it official (Aha) / abahlali basemjondolo
Ella nunca me compara, sí, es que no existe un rival (No)
– Never compares me, yes, yes, yes (no)
En inglés, pa’ mí no hay rival, ‘toy updated como los cyborg (Tre’ Letra’)
– Inafuku, pam akukho rival, ‘toy updated como los cyborg (Tre ‘Letra’)
Voy llegando y dice “cinco”, el estimated time of arrival, ¿qué?
– Ndifikile kwaye ithi “ezintlanu”, ixesha eliqikelelweyo lokufika, yintoni?

Mami, voy de camino (Mera, dime, bebé), de ti me vo’a adueñar (¿Qué?)
– Mommy, ndiza kwi-indlela yam (Mera, undixelele, baby), ndizakuyenza kunye nawe (Yintoni?)
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– Kwaye ukuba ukhulelwe, uyazi ukuba ‘ yeyam
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío (Yeah, pa’ que te llene el vacío; yo le llego de una, bebé)
– Wena wawuphosa umqondiso kum ukuze uzalise isiphithiphithi (Ewe, ukuzalisa isiphithiphithi; ndiza kumfumana komnye, umntwana)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a mi destino, destino (Cinco minuto’ en el ETA)
– Imizuzu emihlanu ‘KWI-ETA’ ukuya kwindawo endiya kuyo ,indawo (imizuzu Emihlanu ‘ kwi-ETA)

¿Qué? Jeje
– Yintoni? Hehe
Tre’ Letra’, La L (Vacío)
– I-Tre ‘L’, I-l (engenanto)
L3TRA Entertainment, baby (ETA)
– I-L3TRA Yokuzonwabisa, umntwana (I-ETA)
Oye, mami
– Iino, Mommy
¿Qué se siente estar con un ser superior?
– Uvakalelwa njani ukuba uphezulu?
Somo’ los sobrenaturale’ (No, no, no)
– It’s “the unborn” (no, no, no, no, no)
Dime, Lobo
– Nditsheni, Wolf
Dime, Ousi
– Nditsheni, Ousi
De La, De La Rose, la nena, ¿oíste?
– De La, De La Rose, baby, ngaba uvile?
Yan Block
– Isithinteli Seyan
Y yo, La Letra, je
– Nathi-Ndim Lo Lyrics
Dime, Goldo (Vacío)
– Ndixelele, Igolide (Engenanto)
Dime, Custom
– Ndixelele, Isiko
Dime, Latiff (ETA)
– Tell me, Sweatshirt (TEE)
¿Qué?
– Yintoni?


ROA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: