I got wind beneath my wings
– Ich habe Wind unter meinen Flügeln
I think this time I’m gonna make it ’til morning
– Ich denke, dieses Mal schaffe ich es bis zum Morgen
I got strength within my heart
– Ich habe Kraft in meinem Herzen
I’m gonna sing for all the heroes who’ve fallen
– Ich werde für alle Helden singen, die gefallen sind
Yeah, I’m gonna take the long, the long way home
– Ja, ich werde den langen, den langen Weg nach Hause nehmen
Yes, I’m gonna take the world, the world by storm
– Ja, ich werde die Welt erobern, die Welt im Sturm
We got magic in our bones
– Wir haben Magie in unseren Knochen
Just like the stars, we’re gonna shine, bright and golden, ooh
– Genau wie die Sterne werden wir leuchten, hell und golden, oh
We go bang down all the doors
– Wir schlagen alle Türen ein
Make sure we take back all the things that were stolen
– Stellen Sie sicher, dass wir alle gestohlenen Dinge zurücknehmen
Yeah, we’re gonna take the long, the long way home, yeah
– Ja, wir werden den langen, langen Heimweg nehmen, ja
Oh, we’re gonna take the world, the world by storm
– Oh, wir werden die Welt erobern, die Welt im Sturm
See, with the heart of a sparrow
– Seht, mit dem Herzen eines Sperlings
Oh, tell me what arrow could ever bring you down, mmm, yeah
– Oh, sag mir, welcher Pfeil dich jemals runterbringen könnte, mmm, ja
Oh, the escape, it was narrow
– Oh, die Flucht, es war eng
But what a gift, the, the courage you found, mmm
– Aber was für ein Geschenk, der Mut, den du gefunden hast, mmm
See, with the heart of a sparrow
– Seht, mit dem Herzen eines Sperlings
Oh, tell me what arrow could ever bring you down
– Oh, sag mir, welcher Pfeil dich jemals stürzen könnte
Oh, the escape, it was narrow
– Oh, die Flucht, es war eng
But, but what a gift, of courage you found, yeah
– Aber, aber was für ein Geschenk, von Mut, den du gefunden hast, ja
I got stars within my soul
– Ich habe Sterne in meiner Seele
I think the dust the end is gonna finally settle, but hurry
– Ich denke, der Staub am Ende wird sich endlich legen, aber beeil dich
Pure as rivers, strong as mountains
– Rein wie Flüsse, stark wie Berge
We spread love like the flowers give petals
– Wir verbreiten Liebe wie die Blumen Blütenblätter geben
Oh, we’re gonna take the long, the long way home
– Oh, wir werden den langen, langen Heimweg nehmen
Oh, we’re gonna take the world, the world by storm, yeah
– Oh, wir werden die Welt erobern, die Welt im Sturm, ja
We’re gonna take, take the long way home, that’s right
– Wir werden den langen Weg nach Hause nehmen, das stimmt
Then we’re gonna take the world, the world by storm
– Dann werden wir die Welt erobern, die Welt im Sturm
Yes, we’re gonna take the whole wide world by storm
– Ja, wir werden die ganze weite Welt im Sturm erobern
Emeli Sandé – Sparrow Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.