Video Posnetek
Besedila
C’è una storia sepolta dentro questo mare
– V tem morju je pokopana zgodba
Come una siringa da non calpestare
– Kot brizga, na katero ne bi stopili
Un’estate che scappa e non ritorna più
– Poletje, ki beži in se nikoli več ne vrne
Tu per cosa sei nata? Per saper volare?
– Za kaj si se rodil? Vedeti, kako leteti?
Però quando ti tuffi sei spettacolare
– Ko pa se potapljate, ste spektakularni
In questo cielo dipinto di nero Anish Kapoor
– Na tem nebu je naslikal črno Anish Kapoor
Hai letto la mia lettera, era piena di postille
– Prebral si moje pismo, bilo je polno pisem
Sono un figlio di Troia però pure di Achille
– Sem sin Troje, pa tudi Ahila
Conosci le mie debolezze, ma tu non vuoi dirle
– Poznate moje slabosti, vendar jim ne želite povedati
A me che ne ho mille, mille, mille
– Meni, da imam Tisoč, Tisoč, Tisoč
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Rad bi vas peljal na morje ob štirih ponoči
Quando tutti dormono tranne le onde
– Ko vsi spijo, razen valov
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Opazovanje letal, ki gredo v Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Za gležnje so vas privezali na svet
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Toda skrivajte sanje v praznih steklenicah
Che cuore, e speri che le troverò
– Kakšno srce, in upaš, da jih bom našel
Sul tavolino dell’Algida la vita sfuma
– Na mizi Algida življenje zbledi
Si ritorna bambini a chiedere la spuma
– Otroke vrnemo, da prosijo za peno
A fumare una cannuccia come fosse una Lucky Strike
– Kajenje slame kot sreča stavke
(Eh no, eh no)
– (Eh ne, eh ne)
La cenere non si mischia con la sabbia
– Pepel se ne meša s peskom
C’è chi cresce per noia, chi perché si cambia
– Nekateri rastejo iz dolgčasa, nekateri zato, ker se spremenijo
In fondo tutti hanno una storia da non raccontare mai
– Navsezadnje ima vsakdo zgodbo, ki je nikoli ne pove
Hai pianto troppe lacrime per questo tuo imbecille
– Jokali ste preveč solz za tega svojega bedaka
Ma proverò a rimettertele dentro le pupille
– Ampak poskusil jih bom vrniti v vaše učence
Sei come il mare: unica, io come le conchiglie
– Ti si kot morje: edinstven, rad imam školjke
Sai ce ne sono mille, mille, mille
– Veš, Tisoč, Tisoč, Tisoč
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Rad bi vas peljal na morje ob štirih ponoči
Quando tutti dormono tranne le onde
– Ko vsi spijo, razen valov
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Opazovanje letal, ki gredo v Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Za gležnje so vas privezali na svet
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Toda skrivajte sanje v praznih steklenicah
Che cuore, e speri che le troverò
– Kakšno srce, in upaš, da jih bom našel
Ti darò un nome nuovo in ogni lingua
– Dal vam bom novo ime v vsakem jeziku
Potrò chiamarti da turista pure se ti so a memoria
– Lahko vas pokličem kot turista, tudi če vas poznam na pamet
Noi figli della luna, noi grandi aspettative
– Mi otroci lune, velika pričakovanja
Noi scappati di casa, noi nudi nel cortile
– Pobegnili smo od doma, goli na dvorišču
Noi lettere d’amore chiuse in una bottiglia
– Obožujemo pisma, zaprta v steklenici
Noi sconosciuti ieri ma oggi già famiglia
– Mi tujci včeraj, danes pa že družina
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Rad bi vas peljal na morje ob štirih ponoči
Quando tutti dormono tranne le onde
– Ko vsi spijo, razen valov
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Opazovanje letal, ki gredo v Ne Ne
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Za gležnje so vas privezali na svet
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Toda skrivajte sanje v praznih steklenicah
Che cuore, e speri che le troverò
– Kakšno srce, in upaš, da jih bom našel