Видеоклип
Ырыа Тиэкиһэ
C’è una storia sepolta dentro questo mare
– Бу муораҕа устуоруйа көмүллүбүт
Come una siringa da non calpestare
– Кимэн киирбэт шприца курдук
Un’estate che scappa e non ritorna più
– Куотан иһэр сайын төннүбэт
Tu per cosa sei nata? Per saper volare?
– Тоҕо төрөөбүккүнүй? Ллэ?
Però quando ti tuffi sei spettacolare
– Хаһааҥҥыттан өйдөнөр
In questo cielo dipinto di nero Anish Kapoor
– Бу халлааҥҥа хара өҥнөөх, кытархай өҥнөөх
Hai letto la mia lettera, era piena di postille
– Сурукпун ааҕан көрбүккүн, оронунан туолбут эбиккин.
Sono un figlio di Troia però pure di Achille
– Мин үс уолум Ахилла да буоллар
Conosci le mie debolezze, ma tu non vuoi dirle
– Мөлтөөбүтү билэҕин эрээри, эн кинилэри Саҥарыаххын баҕарбаккын.
A me che ne ho mille, mille, mille
– Тыһыынчанан, тыһыынчанан, мин санаабар
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Мин эйигин түүн түөрт чааска илдьиэхпин баҕарабын.
Quando tutti dormono tranne le onde
– Бары долгунтан ураты,
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Нью- Йорк диэки айанныыр сөмөлүөттэри көр
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Кинилэр эйигин оҥочону аан дойдуга баайбыттара,
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Ол гынан баран кураанах бытыылкалаах ыра санааҕын көтөхтүҥ,
Che cuore, e speri che le troverò
– Хайа сүрэхтэнэҕин мин кинилэри булуом диэн эрэнэҕин
Sul tavolino dell’Algida la vita sfuma
– Сурунаал остуолугар олох сүтэн эрэр
Si ritorna bambini a chiedere la spuma
– Оҕолору күүгэн көрдөө диэн төнүннэрэҕит
A fumare una cannuccia come fosse una Lucky Strike
– Бу уулуссаҕа этиллибитин курдук, соломинканы табах тардар.
(Eh no, eh no)
– (Суох, суох)
La cenere non si mischia con la sabbia
– Пепел кумаҕы кытта булкуйбат
C’è chi cresce per noia, chi perché si cambia
– Уларыйыыттан сылтаан үүнэр дьон бааллар
In fondo tutti hanno una storia da non raccontare mai
– Хас биирдии киһи ис санаатыгар хаһан да кэпсээбэт историялаах
Hai pianto troppe lacrime per questo tuo imbecille
– Барыаҥ муҥуттан ытаа,
Ma proverò a rimettertele dentro le pupille
– Ол гынан баран, кинилэри төттөрү бырааска угарга кыһаныам.
Sei come il mare: unica, io come le conchiglie
– Эн байҕал курдук көрөҕүн: ракушка курдук.
Sai ce ne sono mille, mille, mille
– Тыһыынчанан, тыһыынчанан, тыһыынчанан билэҕит
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Мин эйигин түүн түөрт чааска илдьиэхпин баҕарабын.
Quando tutti dormono tranne le onde
– Бары долгунтан ураты,
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Нью- Йорк диэки айанныыр сөмөлүөттэри көр
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Кинилэр эйигин оҥочону аан дойдуга баайбыттара,
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Ол гынан баран кураанах бытыылкалаах ыра санааҕын көтөхтүҥ,
Che cuore, e speri che le troverò
– Хайа сүрэхтэнэҕин мин кинилэри булуом диэн эрэнэҕин
Ti darò un nome nuovo in ogni lingua
– Мин эһиэхэ хас биирдии тылынан саҥа ааты биэриэм
Potrò chiamarti da turista pure se ti so a memoria
– Мин эһигини билэр буоллахпына, эһиэхэ турист быһыытынан эрийэн сылдьыахпын сөп
Noi figli della luna, noi grandi aspettative
– Биһиги, ый оҕолоро, биһиги эрэлбит улахан
Noi scappati di casa, noi nudi nel cortile
– Дьиэбитигэр сыгынньахтаатыбыт,
Noi lettere d’amore chiuse in una bottiglia
– Бытыылкаҕа сууламмыт тапталлаах суруктар,
Noi sconosciuti ieri ma oggi già famiglia
– Бэҕэһээ биллибит да, бүгүн дьиэ кэргэн
Vorrei portarti al mare alle quattro di notte
– Мин эйигин түүн түөрт чааска илдьиэхпин баҕарабын.
Quando tutti dormono tranne le onde
– Бары долгунтан ураты,
Stare a guardare gli aerei che vanno a New York
– Нью- Йорк диэки айанныыр сөмөлүөттэри көр
Ti hanno legata al mondo per le caviglie
– Кинилэр эйигин оҥочону аан дойдуга баайбыттара,
Ma nascondi i sogni nelle bottiglie vuote
– Ол гынан баран кураанах бытыылкалаах ыра санааҕын көтөхтүҥ,
Che cuore, e speri che le troverò
– Хайа сүрэхтэнэҕин мин кинилэри булуом диэн эрэнэҕин
