ROSÉ – drinks or coffee Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Standin’ in the corner of a crowded place
– In de hoek van een drukke plek staan
This is borin’, till I heard your name
– Dit is borin’, tot ik je naam hoorde
And now I’m stayin’ for ya, we’re just friends, it’s okay
– En nu blijf ik voor je, we zijn gewoon vrienden, het is oké
Kinda weird how my night changes
– Een beetje raar hoe mijn nacht verandert

Is it just me startin’ to see
– Is it just me startin ‘ to see
You in a different light?
– Ben je in een ander licht?
I know we can’t say what we mean
– Ik weet dat we niet kunnen zeggen wat we bedoelen
(But I’m happy that you’re here tonight)
– (Maar ik ben blij dat je hier vanavond bent)

I’m feelin’ so good at a bad party
– Ik voel me zo goed op een slecht feestje
We don’t have to talk, I know that you want me
– We hoeven niet te praten, Ik weet dat je me wilt
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– We moeten het mooi houden, we kunnen niet stout zijn.
We could get drinks, or we could get coffee
– We kunnen wat drinken, of koffie halen.
Feelin’ so good at a bad party
– Feelin’ zo goed op een slecht feest
We don’t have to talk, I know that you want me
– We hoeven niet te praten, Ik weet dat je me wilt
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– We moeten het mooi houden, we kunnen niet stout zijn.
We could get drinks, or we could get coffee
– We kunnen wat drinken, of koffie halen.

Is it so wrong I’ve been thinkin’ ’bout you all day
– Is het zo verkeerd dat ik de hele dag aan je heb gedacht?
Yesterday, and today, and tomorrow?
– Gisteren, vandaag en morgen?
Is it so wrong I’ve been bendin’ the truth all day
– Is het zo verkeerd dat ik de hele dag de waarheid bendin’
Yesterday, and today, and tomorrow?
– Gisteren, vandaag en morgen?

Is it just me startin’ to see
– Is it just me startin ‘ to see
You in a different light?
– Ben je in een ander licht?
I know we can’t say what we mean
– Ik weet dat we niet kunnen zeggen wat we bedoelen
(But you know that I mean it, right?)
– Maar je weet dat ik het meen, toch?)

I’m feelin’ so good at a bad party
– Ik voel me zo goed op een slecht feestje
We don’t have to talk, I know that you want me
– We hoeven niet te praten, Ik weet dat je me wilt
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– We moeten het mooi houden, we kunnen niet stout zijn.
We could get drinks, or we could get coffee
– We kunnen wat drinken, of koffie halen.
Feelin’ so good at a bad party
– Feelin’ zo goed op een slecht feest
We don’t have to talk, I know that you want me
– We hoeven niet te praten, Ik weet dat je me wilt
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– We moeten het mooi houden, we kunnen niet stout zijn.
We could get drinks, or we could get coffee
– We kunnen wat drinken, of koffie halen.

Drinks, coffee
– Drankjes, koffie
Drinks, coffee (Ah-ah)
– Drankjes, koffie (Ah-ah)
Drinks or coffee
– Drankjes of koffie
Just call me, yeah
– Bel me, ja.
Drinks, coffee
– Drankjes, koffie
Drinks, coffee (Ah-ah)
– Drankjes, koffie (Ah-ah)
Drinks or coffee
– Drankjes of koffie
Just call me, yeah
– Bel me, ja.


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: