ROSÉ – too bad for us Isixhosa Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

And it crept up on us, in the way that it does
– Kwaye yanyuka phezu kwethu, ngendlela eyenzayo
And the moment disappeared
– Kwaye umzuzu wanyamalala
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Kwintlango yethu, zonke iinyembezi zajika zaba luthuli
Now the roses don’t grow here
– Roses don’t grow up here ukulele
I guess that love does what it wants
– Ndicinga ukuba uthando luyakwenza oko lufuna
And that’s just too bad for us
– Kwaye kubi kakhulu kuthi

Was it all just sleight of hand?
– Ngaba yonke le nto yayikukuphela kwesandla?
Another trick that fate has played on us again
– Elinye iqhinga lokuba ikamva lidlale kuthi kwakhona
Two heads in the sand
– Iintloko ezimbini entlabathini
I hear you talking but I just can’t understand
– Ndiva ukuba uthetha kodwa andiyiqondi

Caught in no man’s land between the wires
– Home iindaba akukho mntu ubanjiweyo phakathi kweengcingo
Comin’ under friendly fire
– Breathe into friendly fire
Can’t go forward, can’t go back again
– Angeke aphinde abuye, angeke aphinde

And it crept up on us, in the way that it does
– Kwaye yanyuka phezu kwethu, ngendlela eyenzayo
And the moment disappeared
– Kwaye umzuzu wanyamalala
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Kwintlango yethu, zonke iinyembezi zajika zaba luthuli
Now the roses don’t grow here
– Roses don’t grow up here ukulele
I guess that love does what it wants
– Ndicinga ukuba uthando luyakwenza oko lufuna
And that’s just too bad for us
– Kwaye kubi kakhulu kuthi

Flying high with both eyes closed
– Ukubhabha phezulu kunye namehlo avaliweyo
Almost touched the sun, I guess we got too close
– Ndachukumisa ilanga, ndicinga ukuba sasisondele kakhulu
Now I’m dancing on my own
– Now i’m dancing
But the music’s not as good when you’re alone
– Kodwa umculo awulunganga xa uwedwa

Caught in no man’s land between the wires
– Home iindaba akukho mntu ubanjiweyo phakathi kweengcingo
Comin’ under friendly fire
– Breathe into friendly fire
Can’t go forward, can’t go back again
– Angeke aphinde abuye, angeke aphinde

And it crept up on us, in the way that it does
– Kwaye yanyuka phezu kwethu, ngendlela eyenzayo
And the moment disappeared
– Kwaye umzuzu wanyamalala
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Kwintlango yethu, zonke iinyembezi zajika zaba luthuli
Now the roses don’t grow here
– Roses don’t grow up here ukulele
I guess that love does what it wants
– Ndicinga ukuba uthando luyakwenza oko lufuna
And that’s just too bad for us
– Kwaye kubi kakhulu kuthi

We wanna talk but we don’t wanna listen
– Sifuna ukuthetha kodwa asifuni ukuphulaphula
We play pretend but we both know it’s missin’
– Sidlala ngathi kodwa sobabini siyazi ukuba kuphosakele’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Ukuba uthando lutsha kakhulu, lutsha ngomzuzu
At least that’s what I tell myself
– Ubuncinane oko ndikuxelela
We wanna talk but we don’t wanna listen
– Sifuna ukuthetha kodwa asifuni ukuphulaphula
We play pretend but we both know it’s missin’
– Sidlala ngathi kodwa sobabini siyazi ukuba kuphosakele’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– Ukuba uthando lutsha kakhulu, lutsha ngomzuzu
At least that’s what I tell myself
– Ubuncinane oko ndikuxelela

And it crept up on us, in the way that it does
– Kwaye yanyuka phezu kwethu, ngendlela eyenzayo
And the moment disappeared
– Kwaye umzuzu wanyamalala
In the desert of us, all our tears turned to dust
– Kwintlango yethu, zonke iinyembezi zajika zaba luthuli
Now the roses don’t grow here
– Roses don’t grow up here ukulele
I guess that love does what it wants
– Ndicinga ukuba uthando luyakwenza oko lufuna
And that’s just too bad for us
– Kwaye kubi kakhulu kuthi


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: