Videoclip
Lletres
Say what you want to, babe
– Digues el que vulguis, nena
But you know that you’re talking in circles
– Però saps que parles en cercles
Tell me lies, like we okay
– Digues-me mentides, com si estiguéssim bé
Promise till your face turns purple
– Promet fins que la teva cara es torni morada
That you gon’ love me, love me
– Que vas’ estima’m, estima’m
One day you gon’ love me right
– Un dia em vas a estimar oi
Shame on me for trusting you once, trusting you twice
– Vergonya per confiar en tu una vegada, confiar en tu dues vegades
Yeah, we had only and nothing but time
– Sí, només teníem i res més que temps
But some things just change overnight
– Però algunes coses només canvien de la nit al dia
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– No sé a qui creus que estàs fent broma, nena
Yeah, you’re not the same, not the same
– Sí, no ets el mateix, ni el mateix
Yeah, we had good days and light on our side
– Sí, vam tenir bons dies i llum al nostre costat
But you fucked up and you know that I’m right
– Però t’has fotut i saps que tinc raó
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– No sé a qui creus que estàs fent broma, nena
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– Sí, no ets el mateix, ni el mateix, ni el mateix
Pick it up, up
– Recolliu – lo, amunt
Drop your keys, come and get your stuff, yeah
– Deixa les teves claus, vine a buscar les teves coses, sí
Find a new heart to confide in
– Un nou cor en el qual confiar
Did letting me down get tiring?
– Deixar – me caure es va cansar?
I keep on walking through all of the memories that I had with you
– Segueixo caminant per tots els records que vaig tenir amb tu
And I don’t miss it, the way you broke my love
– I no ho trobo a faltar, la manera com vas trencar el meu amor
Yeah, we had only and nothing but time
– Sí, només teníem i res més que temps
But some things just change overnight
– Però algunes coses només canvien de la nit al dia
Don’t know who you think you’re kidding, babe
– No saps a qui creus que estàs fent broma, nena
Yeah, you’re not the same, not the same
– Sí, no ets el mateix, ni el mateix
Yeah, we had good days and light on our side
– Sí, vam tenir bons dies i llum al nostre costat
But you fucked up and you know that I’m right
– Però t’has fotut i saps que tinc raó
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– No sé a qui creus que estàs fent broma, nena
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– Sí, no ets el mateix, ni el mateix, ni el mateix
Oh, what a shame, nothing’s the same
– Quina llàstima, res no és igual
All of my love, you put it to waste
– Tot el meu amor, ho vas desaprofitar
And you can keep pointing the finger
– I pots seguir assenyalant amb el dit
Thought it’d be us, go figure
– Vaig pensar que seríem nosaltres, aneu a la figura
Yeah, we had only and nothing but time
– Sí, només teníem i res més que temps
But some things just change overnight
– Però algunes coses només canvien de la nit al dia
Don’t know who you think you’re kidding, babe
– No saps a qui creus que estàs fent broma, nena
Yeah, you’re not the same, not the same
– Sí, no ets el mateix, ni el mateix
Yeah, we had good days and light on our side
– Sí, vam tenir bons dies i llum al nostre costat
But you fucked up and you know that I’m right
– Però t’has fotut i saps que tinc raó
I don’t know who you think you’re kidding, babe
– No sé a qui creus que estàs fent broma, nena
Yeah, you’re not the same, not the same, not the same
– Sí, no ets el mateix, ni el mateix, ni el mateix