Відеокліп
Текст Пісні
Hey, boy, I’ma get ya
– Гей, хлопець, я отримаю тебе
I’ma get you real good and I bet ya (It’s Megan Thee Stallion)
– Я отримаю тебе по-справжньому, і, б’юся об заклад ,( це жеребець Меган)
Hey, boy, once I get ya
– Гей, хлопче, як тільки я отримаю тебе
You’ll be, oh, so glad that I met ya (And TWICE)
– Ти будеш так радий, що я зустріла тебе (і двічі)
Ow
– Оу
Step one, do my highlight
– Крок перший: виділіть мене
Make me shine so bright in the moonlight
– Змусьте мене так яскраво світити в місячному світлі.
Step two, silhouette tight
– Крок другий, облягаючий силует
Baby, even my shadow looks good, right?
– Дитина, навіть моя тінь виглядає добре, правда?
Step three, when I arrive
– Крок третій, коли я приїду
Make you look my way with your heart eyes
– Змушу тебе подивитися в мою сторону своїми серцевими очима.
Step four, got you on the floor
– Крок четвертий-Я покладу тебе на підлогу.
Make you say, “More, more, more”
– Змушую тебе говорити: “ще, ще, ще”.
When I say hi
– Коли я кажу”привіт”
I’m feeling all your attention on me
– Я відчуваю, що вся ваша увага прикута до мене
Hi
– Здоров
No reason to be so shy with me
– Немає причин так соромитися мене
I ain’t gonna bite, come on over (No)
– Я не збираюся кусати, Підійди до мене (ні).
I know you wanna move a little closer (Yeah)
– Я знаю, ти хочеш трохи наблизитися (так)
I got a plan to get you with me
– У мене є план, як залучити тебе до себе
I got you on my radar, soon you’re gonna be with me
– Ти в мене на прицілі, скоро ти будеш зі мною
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Моя стратегія, стратегія приведе вас до успіху, дитино
Winning is my trademark, soon you’ll never wanna leave
– Перемога-мій фірмовий знак, скоро ти ніколи не захочеш йти
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Моя стратегія, стратегія допоможе тобі, дитино
Hey, boy, I’ma get ya
– Гей, хлопче, я досягну свого
I’ma get you real good and I bet ya
– Я доб’юся тебе по-справжньому добре, і я готовий посперечатися на що завгодно
Hey, boy, once I get ya
– Гей, хлопче, як тільки я досягну свого
You’ll be, oh, so glad that I met ya
– Ти будеш так радий, що я зустрів тебе
When your cheeks go red (That’s cute)
– Коли ваші щоки червоніють (це мило)
I wanna dance, you said (“Oh, cool”)
– Ти сказав, що я хочу танцювати (“о, круто”)
‘Til I’m in your head (It’s cruel)
– Поки я не буду в твоїй голові (це жорстоко)
And you can’t forget
– І ти не зможеш забути
You’re feeling things now, and you’re confused
– Зараз ти щось відчуваєш, і ти в замішанні
Watching my body getting loose
– Спостерігаєш, як моє тіло розслабляється
You don’t know what you’re gonna do
– Ти не знаєш, що будеш робити
You’re mine
– Ти моя
When I say hi
– Коли я кажу”привіт”
I’m feeling all your attention on me
– Я відчуваю, що вся ваша увага зосереджена на мені
Hi
– Здоров
No reason to be so shy with me
– Немає причин бути таким сором’язливим зі мною.
I ain’t gonna bite, come on over (No)
– Я не збираюся кусати, Підійди до мене (ні)
I know you wanna move a little closer (Yeah)
– Я знаю, ти хочеш наблизитися ближче (так)
I got a plan to get you with me
– У мене є план, як дістати тебе до себе
I got you on my radar, soon you’re gonna be with me
– Ти в мене на прицілі, скоро ти будеш зі мною
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby
– Моя стратегія, стратегія допоможе тобі, допоможе тобі, дитино
Winning is my trademark, soon you’ll never wanna leave
– Перемога-це мій фірмовий знак, скоро ти вже ніколи не захочеш йти
My strategy, strategy will get ya, get ya, baby (Real hot girl shh)
– Моя стратегія, стратегія, яка завоює вас, дитино (справжня гаряча річ)
Do you like that? (Huh?)
– Вам це подобається? (А?)
When I smack it and you watch it bounce it right back?
– Коли я ляпаю по ньому, а ти дивишся, як він відскакує назад?
He really lost it when he saw me do the right, left (Hmm)
– Він справді втратив нерви, коли побачив, як я рухаюся вправо-вліво (Хм)
I’m a man eater, you are just a light snack (Baow)
– Я людожер, а ти просто легка закуска (ого!)
I got him pressed like he’s workin’ on his triceps (Hmm)
– Я натиснув на нього так, ніби він тренує свої трицепси (Хм)
I’m a flirt, I’m a tease, they be hurt after me
– Я фліртую, дражню, вони ображаються на мене
Told him, “Baby, what’s a player to the G-A-M-E?”
– Я сказав йому: “малюк, що таке гравець для Джи-Ем-Ем?”
Sand need to worry ’bout him bringing me to the beach
– Мені не варто турбуватися про те, що він візьме мене з собою на пляж
Jealous? Who? Girl, please
– Ревнуєш? Хто? Дівчинка, будь ласка
Left, right, left, right, do it to the beat (Do it to the beat)
– Вліво, вправо, вліво, вправо, роби це в такт (роби це в такт)
Talk with my body, that’s my strategy (Baow, baow)
– Говори з моїм тілом, це моя стратегія (Бау, бау).
Other girls try but I’m really hard to beat (But I’m really hard to beat)
– Інші дівчата намагаються, але мене дуже важко перемогти (але мене дуже важко перемогти)
He’ll be mine off my strategy (Yeah, yeah)
– Він буде моїм без моєї стратегії (так, так)
Left, right, left, right, do it to the beat (Do it to the beat)
– Лівою, правою, лівою, правою, роби це в такт (роби це в такт)
Talk with my body, that’s my strategy (Baow, baow)
– Говорити за допомогою свого тіла-це моя стратегія (Ого, ого)
Other girls try but I’m really hard to beat (Yeah, I’m really hard to beat)
– Інші дівчата намагаються, але мене дуже важко перемогти (так, мене дуже важко перемогти)
He’ll be mine off my strategy (Yeah, yeah)
– Він буде моїм без моєї стратегії (так, так)
My strategy, strategy
– Моя стратегія, стратегія
Like gravity, gravity
– Як гравітація, гравітація
One look at me, look at me
– Один погляд на мене, подивіться на мене
I bet ya, bet ya, bet ya, boy
– Сперечаємося, сперечаємося, сперечаємося, хлопець
You’ll be down on your knees
– Ти впадеш на коліна
Calling me up, begging me, don’t leave
– Будеш кликати мене, благати не йти
My strategy, strategy
– Моя стратегія, стратегія
Will get ya, get ya, get ya, boy (Ah-oh!)
– Я доберуся до тебе, доберуся до тебе, хлопче (о-о!)
Hey, boy, I’ma get ya
– Гей, хлопець, я доберуся до тебе
I’ma get you real good and I bet ya (Real good and I bet ya)
– Я доберуся до тебе по-справжньому добре, і я готовий посперечатися з тобою (по-справжньому добре, і я готовий посперечатися з тобою)
Hey, boy, once I get ya
– Гей, хлопче, як тільки я дістанусь до тебе
You’ll be, oh, so glad that I met ya (Oh, so glad that I, ooh)
– Ти будеш, о, так радий, що я зустріла тебе (О, так радий, що я, о)
Hey, boy, I’ma get ya (Hey, boy, yeah)
– Гей, хлопець, я отримаю тебе (Гей, хлопець, так)
I’ma get you real good and I bet ya (Good and I bet ya)
– Я отримаю тебе по-справжньому, і я готова посперечатися з тобою (Готова посперечатися з тобою)
Hey, boy, once I get ya (Hey, boy)
– Гей, хлопче, як тільки я отримаю тебе (Гей, хлопче)
You’ll be, oh, so glad that I met ya (Oh, so glad that I met ya)
– Ти будеш, о, так радий, що я зустріла тебе (О, так радий, що я зустріла тебе)
Hey, boy, I’ma get ya
– Гей, хлопець, я отримаю тебе
I’ma get you real good and I bet ya
– Я отримаю тебе по-справжньому, і, б’юся об заклад, ти