ROSÉ – call it the end Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

We’re at a crossroad
– Ми на роздоріжжі
And we don’t know which way to go
– І ми не знаємо, в який бік йти
Part of me lost hope
– Частина мене втратила надію
And part of me just can’t let go
– А частина мене просто не може відпустити

We said we’d cross those bridges when they came
– Ми домовилися, що перейдемо ці мости, коли вони з’являться
Now it’s time to give it a name
– Тепер настав час дати цьому назву
Yeah, we’re at a crossroad
– Так, ми на роздоріжжі
So, baby, let me know
– Тож, дитино, дай мені знати

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Чи слід називати тебе своїм колишнім чи хлопцем?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Називати вас коханцем чи другом?
Call you the one or the one that got away?
– Називати тебе єдиною або тим, хто пішов від мене?
Someone I’ll just have to forget
– Тим, кого мені доведеться забути
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Чи повинен я дзвонити тобі щовечора, коли тебе немає, або ніколи більше не дзвонити?
Do we have a future or should I call it the end?
– Чи є у нас майбутнє, чи я повинен назвати це кінцем?

We were a moment
– Ми були однією миттю
And you were my only true oasis
– І ти був моїм єдиним справжнім оазисом.
Now all those oceans
– Тепер усі ці океани
Are falling down our faces
– падають нам на обличчя

So if we don’t see it through
– Так що, якщо ми не доведемо справу до кінця
I’m a better me because of you
– Я стаю краще завдяки тобі
Yeah, we’re at a crossroad
– Так, ми на роздоріжжі
So, baby, let me know
– Тож, дитино, дай мені знати

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Мені називати тебе своїм колишнім чи називати тебе своїм хлопцем?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Чи називаю я тебе коханим, чи називаю я тебе другом?
Call you the one or the one that got away?
– Чи називаю я тебе єдиним або тієї, яка втекла?
Someone I’ll just have to forget
– Тієї, яку я просто повинен забути
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Чи дзвонити мені тобі щовечора, коли ти йдеш, або ніколи більше не дзвонити?
Do we have a future or should I call it the end?
– Чи є у нас майбутнє, чи я повинен вважати це кінцем?

Should I call it the end?
– Чи повинен я вважати це кінцем?
Are we lovers or friends?
– Ми коханці чи друзі?
Is this as good as it gets?
– Чи все так добре, як може бути?
Should I call it the end?
– Чи повинен я вважати це кінцем?


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: