Videoclip
Songtext
Hark! How the bells, sweet silver bells
– Hör zu! Wie die Glocken, süße silberne Glocken
All seem to say, “Throw cares away”
– Alle scheinen zu sagen: “Wirf Sorgen weg”
Christmas is here, bringing good cheer
– Weihnachten ist da und bringt gute Laune
To young and old, meek and the bold
– Für Jung und Alt, sanftmütig und mutig
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, das ist ihr Lied
With joyful ring, all caroling
– Mit freudigem Ring, alles karolingisch
One seems to hear, words of good cheer
– Man scheint zu hören, Worte des guten Mutes
From everywhere, filling the air
– Von überall her füllt sich die Luft
Oh, how they pound, raising the sound
– Oh, wie sie hämmern und den Ton anheben
O’er hill and dale, telling their tale
– Über Stock und Stein, erzählen ihre Geschichte
Gaily they ring, while people sing
– Fröhlich klingeln sie, während die Leute singen
Songs of good cheer, Christmas is here
– Lieder der guten Laune, Weihnachten ist da
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Frohe, frohe, frohe, frohe Weihnachten
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Frohe, frohe, frohe, frohe Weihnachten
On-on they send, on without end
– Weiter-weiter senden sie, weiter ohne Ende
Their joyful tone to every home
– Ihr freudiger Ton für jedes Zuhause
Hark! How the bells, sweet silver bells
– Hör zu! Wie die Glocken, süße silberne Glocken
All seem to say, “Throw cares away”
– Alle scheinen zu sagen: “Wirf Sorgen weg”
Christmas is here, bringing good cheer
– Weihnachten ist da und bringt gute Laune
To young and old, meek and the bold
– Für Jung und Alt, sanftmütig und mutig
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, das ist ihr Lied
With joyful ring, all caroling
– Mit freudigem Ring, alles karolingisch
One seems to hear, words of good cheer
– Man scheint zu hören, Worte des guten Mutes
From everywhere, filling the air
– Von überall her füllt sich die Luft
Oh, how they pound, raising the sound
– Oh, wie sie hämmern und den Ton anheben
O’er hill and dale, telling their tale
– Über Stock und Stein, erzählen ihre Geschichte
Gaily they ring, while people sing
– Fröhlich klingeln sie, während die Leute singen
Songs of good cheer, Christmas is here
– Lieder der guten Laune, Weihnachten ist da
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Frohe, frohe, frohe, frohe Weihnachten
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Frohe, frohe, frohe, frohe Weihnachten
On-on they send, on without end
– Weiter-weiter senden sie, weiter ohne Ende
Their joyful tone to every home
– Ihr freudiger Ton für jedes Zuhause
Hark! How the bells, sweet silver bells
– Hör zu! Wie die Glocken, süße silberne Glocken
All seem to say, “Throw cares away”
– Alle scheinen zu sagen: “Wirf Sorgen weg”
Christmas is here, bringing good cheer
– Weihnachten ist da und bringt gute Laune
To young and old, meek and the bold
– Für Jung und Alt, sanftmütig und mutig
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, das ist ihr Lied
With joyful ring, all caroling
– Mit freudigem Ring, alles karolingisch
One seems to hear, words of good cheer
– Man scheint zu hören, Worte des guten Mutes
From everywhere, filling the air
– Von überall her füllt sich die Luft
Oh, how they pound, raising the sound
– Oh, wie sie hämmern und den Ton anheben
O’er hill and dale, telling their tale
– Über Stock und Stein, erzählen ihre Geschichte
Gaily they ring, while people sing
– Fröhlich klingeln sie, während die Leute singen
Songs of good cheer, Christmas is here
– Lieder der guten Laune, Weihnachten ist da
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Frohe, frohe, frohe, frohe Weihnachten
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Frohe, frohe, frohe, frohe Weihnachten
On-on they send, on without end
– Weiter-weiter senden sie, weiter ohne Ende
Their joyful tone to every home
– Ihr freudiger Ton für jedes Zuhause
On-on they send, on without end
– Weiter-weiter senden sie, weiter ohne Ende
Their joyful tone to every home
– Ihr freudiger Ton für jedes Zuhause
